听明白的法文
发音:
听明白 en Francais
法文翻译手机版
- entendre
- "听"法文翻译 动 1.écouter;entendre~音乐écouter de la musique.
- "明"法文翻译 形 1.lumineux;brillant~月lune claire.
- "明白"法文翻译 形 1.clair;évident;manifeste问题讲得很~.le problème a
- "白"法文翻译 形 1.blanc一件~府绸衬衫une chemise blanche en popeline
- "明白" 法文翻译 : 形1.clair;évident;manifeste问题讲得很~.le problème a été clairement expliqué.2.franc;explicite;intelligible不明不白的关系relation équivoque;rapport louche.动comprendre;réaliser;se rendre compte de您~我的意思吗?vous me comprenez?
- "明白(原因)" 法文翻译 : expliquer
- "明白了" 法文翻译 : okd'accordentendu
- "明白地" 法文翻译 : explicitement
- "明白的" 法文翻译 : su,elimpidelucidelumineu-x,-seexplicitecatégorique
- "不很明白" 法文翻译 : sans trop comprendre
- "你说!你说明白!" 法文翻译 : accoucher用法: ~!
- "使明白易懂" 法文翻译 : démythifierdémystifier
- "变得明白" 法文翻译 : éclaireréclaircir
- "我不明白" 法文翻译 : je ne comprends pas
- "明明白白的" 法文翻译 : obvieévident
- "明白事理" 法文翻译 : avoir du bon sensêtre raisonnabl
- "明白事理的" 法文翻译 : sensé,e
- "明白吗!?/「好男人」" 法文翻译 : Ee ka!? / \"Ii Yatsu\"
- "明白无误地" 法文翻译 : catégoriquement
- "明白易懂的" 法文翻译 : clair,e
- "明白的解释" 法文翻译 : explication éclairante
- "解释明白" 法文翻译 : élucider
- "迅速明白的" 法文翻译 : clair,e
- "不明白表示的" 法文翻译 : sourd,e
- "您总会明白的" 法文翻译 : vous le comprendrez tôt ou tard
例句与用法
- Mets les ordures la dedans? Tu m'as compris cette fois
放到垃圾袋里,这次你听明白了吗? - Vous oublierez pas de me la rendre, c'est compris ?
明天必须把机器还给我 听明白了吗 - Vous oublierez pas de me la rendre, c'est compris ?
明天必须把机器还给我 听明白了吗 - On veut juste être sûrs que vous avez bien entendu.
我们只想确保你听明白了我们的意思 - Il va falloir que vous payiez la différence. Compris ?
你们得为这种不一样付钱 听明白了? - Il va falloir que vous payiez la différence. Compris ?
你们得为这种不一样付钱 听明白了? - Cette fois, je vais te foutre une balle dans la tête.
我他妈的要杀了你 -听明白了吗? - Allez, elle était bonne. Tu ne l'as pas comprise ?
来嘛 我说得多好啊 你没听明白 - Quelle partie dans "Agents fédéraux" n'avez vous pas compris ?
"联邦探员"哪个字你没听明白? - Quelle partie dans "Agents fédéraux" n'avez vous pas compris ?
"联邦探员"哪个字你没听明白?
相关词汇
听明白的法文翻译,听明白法文怎么说,怎么用法语翻译听明白,听明白的法文意思,聽明白的法文,听明白 meaning in French,聽明白的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。