城乡之间的差别的法文
发音:
城乡之间的差别 en Francais
法文翻译手机版
- la distance qu'il y a entre la campagne et la ville
- "城"法文翻译 名 1.ville~乡差别la différence entre la ville et la
- "城乡"法文翻译 ville et campagn
- "乡"法文翻译 名 1.campagne城 乡 ville et campagne 2.pays
- "之"法文翻译 代[employé seulement comme complément
- "之间"法文翻译 entre à
- "间"法文翻译 介entre;parmi劳资~entre le travail et le
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "差"法文翻译 名 1.différence;divergence;dissimilitude时~décalage
- "差别"法文翻译 名 différence;disparité年龄~différence d'âge
- "别"法文翻译 名 1.quitter;se séparer告~prendre congé de;faire
- "城乡差别" 法文翻译 : la différence entre la ville et la campagne
- "巨大的差别" 法文翻译 : différence profonde
- "微妙的差别" 法文翻译 : différence délicate
- "明显的差别" 法文翻译 : différence manifestedifférence marquée
- "细微的差别" 法文翻译 : différence subtilenuance subtile
- "不易察觉的差别" 法文翻译 : différences peu perceptibles
- "十分细微的差别" 法文翻译 : différence très légère
- "对石油的差别计税" 法文翻译 : fiscalité différentielle
- "难以觉察的差别" 法文翻译 : différence inappréciable
- "兄妹之间的" 法文翻译 : fraternel,elle
- "兄弟之间的" 法文翻译 : fraternel,elle
- "与女仆之间的" 法文翻译 : ancillaire
- "过道(房间之间的)" 法文翻译 : dégagement
- "隘路(两山之间的)" 法文翻译 : défilé
- "城乡" 法文翻译 : ville et campagn
例句与用法
- Pendant les années 1990, le taux de pauvreté urbaine a baissé mais l ' écart s ' est creusé entre les zones urbaines et les zones rurales.
在九十年代城市贫困减少,因此扩大了城乡之间的差别。 - De prendre des mesures tendant à renforcer les infrastructures et les ressources dans le domaine éducatif en vue, notamment, de réduire les disparités entre les zones urbaines et rurales;
采取步骤增强教育基础结构和资源,包括缩小城乡之间的差别; - On note également une nette différence entre les milieux urbain et rural (34,1% des ménages possèdent un poste téléviseur en milieu urbain contre 0,5% en milieu rural).
还注意到城乡之间的差别明显(在城市34.1%的家庭有电视机,在农村则为0.5%)。 - Plusieurs rapports ne mentionnent pas expressément les peuples autochtones, mais font plutôt état de disparités entre zones rurales et urbaines ou entre régions pour rendre compte d ' écarts en matière de développement.
几份报告没有具体提到土著人民,但列出了区域、城乡之间的差别,说明发展情况不平均。 - Malgré les efforts et les progrès que l ' on a pu mettre en évidence jusqu ' ici dans le domaine de l ' équité entre les sexes, l ' écart entre les hommes et les femmes subsiste encore, de même que celui entre les zones urbaines et rurales.
尽管到目前为止我们在促进性别平等方面取得了不少成绩和进步,但男女之间、城乡之间的差别依然存在。 - Il convient toutefois de noter qu ' en raison de la petite superficie de Saint-Kitts-et-Nevis, les différences entre zones rurales et zones urbaines ne sont pas aussi frappantes que dans des pays plus grands. Article 15 Égalité devant la loi et en matière civile
然而,应该指出,在圣基茨和尼维斯,由于国土面积小,城乡之间的差别没有土地面积较大国家的城乡差别那样突出明显。 - En ce qui concerne le niveau de vie, en général, les disparités entre les catégories sociales les plus aisées et les plus défavorisées ont certes, été sensiblement réduites, mais l ' écart entre couches sociales et entre milieu urbain et rural demeure important.
关于生活水平,最富裕的社会群体与最贫穷群体之间的总体差距确实有了明显的缩减,但是社会各阶层之间以及城乡之间的差别仍然相当大。 - Ce schéma creuse encore les différences entre la ville et la campagne en postulant l ' existence d ' un marché homogène où tous les secteurs fonctionneraient selon des principes et des lois identiques et dans les mêmes conditions de techniques et de formation des travailleurs.
这种模式设想存在一个统一的市场,在这个市场内所有各部门以同样的原则和规律并在同样的技术条件和劳动能力下进行活动,这样就加深了城乡之间的差别。
相关词汇
城乡之间的差别的法文翻译,城乡之间的差别法文怎么说,怎么用法语翻译城乡之间的差别,城乡之间的差别的法文意思,城鄉之間的差別的法文,城乡之间的差别 meaning in French,城鄉之間的差別的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。