拘束的的法文
发音:
用"拘束的"造句拘束的 en Francais
法文翻译手机版
- empêtré, e
honteu-x,-se
empêtré,e
- "拘"法文翻译 动 1.arrêter;détenir
- "拘束"法文翻译 动 contraindre;limiter;entraver;gêner 形 mal à
- "束"法文翻译 动 attacher;ficeler~装就道faire ses bagages et se
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "不受拘束的" 法文翻译 : débridé,e
- "受拘束的" 法文翻译 : contraint,e
- "太拘束的" 法文翻译 : bégueule
- "无拘束的" 法文翻译 : disponibledécomplexé,edégagé,efran-c,-che
- "毫不拘束的" 法文翻译 : délibéré,edéshabillé,edésinvolte
- "无拘束的神情" 法文翻译 : 无拘无束sans contrainte;sans se gêne无拘无束sans gêne;être immodéré(ou : effréné);vivre libre et facil
- "不受拘束的性格" 法文翻译 : caractère indépendantcaractère indépendante
- "拘束" 法文翻译 : 动contraindre;limiter;entraver;gêner形mal à l'aise;peu naturel;guindé;gêné不要~.faites comme chez vous.
- "受拘束" 法文翻译 : embarrasser
- "拘束衣" 法文翻译 : Camisole de force
- "无拘束" 法文翻译 : disponibilitéaise
- "约束的" 法文翻译 : restrictif
- "结束的" 法文翻译 : final,-efini,-efini ,eachèvementfinal ,e,als ou auxclos,e
- "胶束的" 法文翻译 : micellaire
- "不加拘束" 法文翻译 : sans restriction
- "不要拘束" 法文翻译 : faites comme chez vous
- "举止拘束" 法文翻译 : 举…为例citer l'exemple de
- "使不再拘束" 法文翻译 : dégeler
- "使不拘束" 法文翻译 : décomplexer
- "使解除拘束" 法文翻译 : désengager
- "无拘束(的)" 法文翻译 : sans-gêne
例句与用法
- Je ne veux pas de cette brute en liberté à bord.
我可不允许无拘束的野兽在我船上出现 - Je veux dire, tout tendu, maladroit, ne sachant pas quoi faire.
我是说这套尴尬的 拘束的不知怎么办的情形 - Je veux dire, tout tendu, maladroit, ne sachant pas quoi faire.
我是说这套尴尬的 拘束的不知怎么办的情形 - Laissez-moi vous montrer la profonde passion d'une frénésie sexuelle débridée.
让我给你看看极度裸露的激情 无拘束的性快感 - Nous espérons que leurs idées neuves inspireront nos travaux.
我们希望他们无拘束的新见解对我们的工作有益。 - Surtout quand on les laisse s'épanouir.
特别是它们能不受拘束的盛开时 - ... et mes enfants, beaux et si calmes. Lui, c'est Xander et elle, Annie.
这是我美丽和无拘束的 孩子们,这是安妮,这是丹尼 - La télé kamikaze à fond, sans retenue, sans Kippie.
神风特攻队的电视界是没有拘束的 没有犹豫、没有姬比 - Monsieur Gardner, c'est une scéance d'offres.
Gardner先生, 这是一个不需要拘束的会议.
相关词汇
拘束的的法文翻译,拘束的法文怎么说,怎么用法语翻译拘束的,拘束的的法文意思,拘束的的法文,拘束的 meaning in French,拘束的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。