查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

纠缠的法文

发音:  
"纠缠"的汉语解释用"纠缠"造句纠缠 en Francais

法文翻译手机手机版


  • 1.s'emmêler终止在枝节问题上~不休cesser de s'acharner sur des questions mineures(ou : des questions de second ordre)
    2.importuner;cramponner;obséder他忙着呢,别~他了.il est très occupé,n'allons pas l'importuner.

例句与用法

  • On l'ignore, mais on a eu affaire à un sniper.
    我们不知道 我们被一个狙击手纠缠
  • Elle me harcelait tant qu'il fallait que je dise quelque chose.
    她一直纠缠我不放 我总得说点什么
  • Je viens d'avoir un accrochage avec un de vos amis.
    被你的那些好友中的一个纠缠了一会儿
  • Il est vain de chercher à comprendre pourquoi ces choses arrivent.
    纠缠于这些事为什么发生是无意义的
  • Parfois, une personne peut être tourmentée par plus d'un démon.
    有时候有些人 会被不只一个魔鬼纠缠
  • J'ai entendu qu'ils vous harcelaient à propos de votre mari.
    听说昨天也因为你的丈夫一直纠缠着你
  • Les 6 autres seraient restées minuscules et enroulées sur elles-mêmes.
    其他六重维度依然很细微 纠缠在一起
  • Les 6 autres seraient restées minuscules et enroulées sur elles-mêmes.
    其他六重维度依然很细微 纠缠在一起
  • Il y a peu, elle était encore aux mains des sauvages.
    摆脱了那些野蛮人的纠缠还不到半年多
  • Mais pourquoi est-ce que Min-woo est toujours accroché à vous ?
    但是 敏宇为什么总是跟你纠缠不清呢
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"纠缠"造句  

其他语种

  • 纠缠的泰文
  • 纠缠的英语:1.(缠绕在一起, 难解难分) tangle; foul; twist; get entangled; be in a tangle 短语和例子
  • 纠缠的日语:(1)からみつく. 问题纠缠不清/問題がもつれる. (2)つきまとう.邪魔する. 这件事是别人处理,不要来纠缠我/この事はほかの人が扱っているんだ,私につきまとうな.
  • 纠缠的韩语:[동사] (1)뒤얽히다. 뒤엉키다. 问题纠缠不清; 문제가 뒤엉켜 분명치 않다 (2)치근거리다. 자드락거리다. 我还有事, 别来纠缠我; 나는 또 일이 있으니 치근거리지 마라 (3)분쟁을 일으키다. 那件事纠缠了许久仍无结果; 그 일은 오랫동안 분쟁을 일으켰지만 여전히 결과가 없다
  • 纠缠的俄语:[jiūchán] 1) запутать(ся); перепутать(ся); путаный 2) приставать к кому-либо; мешать
  • 纠缠的印尼文:kusut;
  • 纠缠什么意思:jiūchán ①绕在一起:问题~不清。 ②捣麻烦:~不休 ㄧ我还有事,别再~了。
纠缠的法文翻译,纠缠法文怎么说,怎么用法语翻译纠缠,纠缠的法文意思,糾纏的法文纠缠 meaning in French糾纏的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语