责难的法文
发音:
"责难"的汉语解释用"责难"造句责难 en Francais
法文翻译手机版
- 动
blâmer;critiquer;censurer受到别人的~être critiqué par les autres
- "责"法文翻译 名 devoir;responsabilité尽~accomplir(ou :
- "难"法文翻译 形 1.difficile;pénible;dur;malaisé;ardu~写difficile
- "责难的" 法文翻译 : récriminatoire
- "易受责难" 法文翻译 : vulnérabilité
- "易受责难的" 法文翻译 : vulnérable
- "爱责难人的" 法文翻译 : frondeur, se
- "爱责难的(人)" 法文翻译 : frondeur,euse
- "罪责难逃" 法文翻译 : il est impossible de se décharger de la responsabilité pénale
- "受到别人的责难" 法文翻译 : être critiqué par les autre
- "对某人横加责难" 法文翻译 : accabler qn de reproches
- "责问" 法文翻译 : 动demander des explications我有件事要~他.j'ai maille à partir avec lui.
- "责罚" 法文翻译 : châtierchâtiment
- "责无旁贷的义务" 法文翻译 : devoir indispensable
- "责骂" 法文翻译 : 动gronder;réprimander;tancer把他们~一顿.donnez-leur une leçon sévère.
- "责无旁贷" 法文翻译 : une responsabilité qu'on ne saurait décliner;il n'y a pas à éluder sa responsabilité.
- "贤" 法文翻译 : 形vertueux;capable;compétent;sage任人唯~nommer(désigner)des cadres selon leur mérite.
- "责成" 法文翻译 : 动obliger;assigner une obligation;charger qn de faire qch我们~他及早拟定计划.nous l'avons chargé d'élaborer un plan le plus tôt possible.
- "贤人" 法文翻译 : philosophe
例句与用法
- Ignorer les ennemis! Aimez celui que vous êtes avec!
不要在乎旁人的责难,爱你身边的人 - Ignorer les ennemis! Aimez celui que vous êtes avec!
不要在乎旁人的责难,爱你身边的人 - J'ai supporté seul tant de critiques, tant d'atteintes à ma vie.
寡人孤独一人 忍受多少责难,多少暗算 - Les Noirs ont été poussés, tiraillés et méprisés.
黑人们一直在被歧视、被责难、被嘲笑 - Ca suffit pas a les accuser de speculer!
你不能凭直觉去责难 别人操控股市! - Un homme avec de l'influence qui pouvait influer avec ses ses supérieurs.
一位卓越而强大的人保护着他 免受上级的责难 - Women’s Commission for Refugee Women and Children. Notes
负责难民妇女和子女事务的妇女委员会 - Nous n'y sommes pour rien, mais le public nous le repprochera!
我们不该去责难, 但公众会借你的笔来抹黑我们 - Nous n'y sommes pour rien, mais le public nous le repprochera!
我们不该去责难, 但公众会借你的笔来抹黑我们 - Pourquoi ce regard réprobateur, Sir Anthony ?
这责难的眼神是为什么 安东尼爵士?
其他语种
- 责难的泰文
- 责难的英语:censure; blame 短语和例子
- 责难的日语:〈書〉非難する.詰問する. 他发言未了 wèiliǎo ,听众已经纷纷 fēnfēn 起来责难/彼の発言がまだ終わらないのに,もう聴衆の中から次々と非難の声が上がった.
- 责难的韩语:[동사] 따져 책망하다. 따져 나무라다. 따져 비난하다. 受到各方面的责难; 여러 방면으로 비난을 받다 责难旁人的态度; 남의 태도를 비난하다
- 责难的俄语:[zénàn] порицать; осуждать
- 责难的印尼文:cap; kutuk; memonten; mencela; mengangkakan; mengecam; mengecap; mengutuk;
- 责难什么意思:zénàn 指摘非难:备受~。