たわける中文是什么意思
发音:
用"たわける"造句"たわける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 戯 ける
【自下一】
说蠢话;做蠢事
- "たわけ"中文翻译 戯 け;白 痴 【名】 蠢事;愚蠢勾当;蠢才;混帐东西(同たわけもの)
- "たわけ" 中文翻译 : 戯 け;白 痴 【名】 蠢事;愚蠢勾当;蠢才;混帐东西(同たわけもの)
- "わける" 中文翻译 : 分ける;別ける 【他下一】 分;分开;划分;分类;区别;分配;分派;调停;仲裁
- "えりわける" 中文翻译 : 選り分ける 【他下一】 挑选;区分
- "おしわける" 中文翻译 : 押し分ける 【他下一】 推开;分开
- "かみわける" 中文翻译 : 噛み分ける 【他下一】 细嚼;深入理解
- "ききわける" 中文翻译 : 聞き分ける 【他下一】 听了分辨出来;听懂
- "そめわける" 中文翻译 : 染め分ける 【名】 【他下一】 染上(涂上)不同的颜色
- "とりわける" 中文翻译 : 取り分ける 【他下一】 分成份;(从大堆里)捡出,挑出来
- "ひきわける" 中文翻译 : 引き分ける 【他下一】 (比赛)平局;不分胜负;拉开;排解
- "ふきわける" 中文翻译 : 吹き分ける 【他下一】 (风把...)吹开;分析;提炼
- "ふみわける" 中文翻译 : 踏み分ける 【他下一】 用脚踹开(树枝,草丛等)前进
- "ふりわける" 中文翻译 : 振り分ける 【他下一】 分成两半;分成两部分;分配
- "みわける" 中文翻译 : 見分ける 【他下一】 识别;辨别
- "もりわける" 中文翻译 : 盛り分ける 【他下一】 (用餐时)分菜
- "よりわける" 中文翻译 : 選り分ける 【他下一】 挑出来;选出来
- "かきわける1" 中文翻译 : 書き分ける 【他下一】 分开写
- "かきわける2" 中文翻译 : 掻き分ける 【他下一】 用手推开;区分开
- "つかいわける" 中文翻译 : 使 い分ける 【他下一】 (根据情况或对方是谁而)分开使用;适当的使用(语言等)
- "ときわける1" 中文翻译 : 解き分ける 【他下一】 梳开;分开
- "ときわける2" 中文翻译 : 説き分ける 【他下一】 详细说明(解释);分别(分类)说明;逐条说明
- "ふるいわける" 中文翻译 : ふるい分ける 【他下一】 过筛子分开
- "さんかくけいにわけること" 中文翻译 : 三角测量;三角形分割
- "くわけ" 中文翻译 : 区分け 【名】 【他サ】 区分;划分;分劈
- "しわけ" 中文翻译 : 分类;记入日记帐(分类帐之一)
例句与用法
其他语种
- たわけるの英語たわける 戯ける to jest to joke to play the fool to act indecently to be silly over to talk foolishly
相关词汇
たわける的中文翻译,たわける是什么意思,怎么用汉语翻译たわける,たわける的中文意思,たわける的中文,たわける in Chinese,たわける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。