也就的日文
发音:
"也就"の意味
日文翻译手机版
- …したらもう…だ.
这点儿小病吃上两服 fù 药也就好了/こんな軽い病気は2,3服薬を飲んだらすぐに治るよ.
- "也"日文翻译 (Ⅰ)〈書〉〔助詞〕 (1)…だ.…のだ.▼文や節の最後につけて判断や...
- "就"日文翻译 (Ⅰ)(1)近づく.近寄る. 迁 qiān 就/折れ合う.妥協する. ...
- "也就是" 日文翻译 : …だけである. 能够修理这种机器的也就是你/この種の機械を修理できるのは君だけだ.
- "也就算" 日文翻译 : まあまあ…といえる. 这次考试要能得 dé 八十分也就算好的了/こんどの試験で80点も取れたらまあいいほうだ.
- "也就是说" 日文翻译 : 換言すれば,言い換えれば…である. 孩子不能放任自流,也就是说必须严加管教/子供は自由放任にしてはならない,というのはつまり厳しくしつけなければならないということだ.
- "也好" 日文翻译 : 〔助詞〕(“也好……也好”の形で)…といい…といい.▼“也罢 bà ……也罢”に比べてより話し言葉的. 学习也好,劳动也好,他都很积极/学習といい労働といい,彼はなんでも熱心にやる.
- "也可" 日文翻译 : 〈近〉(“……也可……也可”の形で)…でもよいし,…でもよい. 这种天气,公园去也可,不去也可/この天気では,公園へは(行っても)行かなくてもよい. 你打球也可,看电影也可,就是不要忘了用功/おまえはボール遊びをしてもよいし,映画を見てもよいが,ただ勉強がお留守になってはいけない.
- "也只好" 日文翻译 : ...するよりしかたがない ...するより仕方 がない
- "也有" 日文翻译 : もその上
- "也兴" 日文翻译 : 等同于(请查阅) yěxǔ 【也许】
- "也未可知" 日文翻译 : …かも知れない. 这个消息他已经知道了也未可知/彼はすでにこのニュースを知っているかも知れない.
- "也似地" 日文翻译 : まるで…のように. 他箭 jiàn 也似地跑了过去/彼は矢のように飛んでいった.
例句与用法
- つまり,文書カテゴリを細分化したことによる確率モデルの是正の効果である。
也就是通过细分文件类别,概率模型得到修正的效果。 - すなわち,麻酔器の作動状況は安全確保のために重要であると考えられる。
也就是说,麻醉器的工作状况对于确保安全是非常重要的。 - つまりユーザからの要求により,そのユーザの権限を完全に凍結する機能である.
也就是根据用户要求,完全冻结该用户权限的机能。 - すなわち検出器は固定されブラッグ反射を起こす波長を調べる方法である。
也就是把检测器固定,调查引起布拉格反射的波长的方法。 - すなわち,図1に示すような新しい述語の現れる節の生成過程を考える.
也就是说,考虑如图1所示的出现新谓语的从句的生成过程。 - すなわち,モデルに時系列成分を導入することは有効であると判断できる.
也就是说,可以判断在模型中导入时间系列成分是有效的。 - つまり,組織名のrecallを上げることが今後の課題であることが分かる.
也就是说,提高组织名的recall是今后的课题。 - すなわち,システム全体に対するテストシナリオSは次のように定義される.
也就是说,对整个系统进行测试的测试脚本S定义如下。 - 近似では,あるステートチャートを別のステートチャートを用いて振舞いを制限する.
近似也就是采用别的状态图限制某状态图行动。 - すなわち,誤りの数と用意するSDTとの間には相関関係がありそうである
也就是说,错误数和准备的SDT之间似乎存在对应关系。
其他语种
- 也就的韩语:[부사] (1)…도 곧. 즉시. 那么咱们也就随便坐下吧; 그러면 우리들도 마음대로 앉읍시다 (2)꽤. 퍽. 그래도. 一月三万元的薪水也就算不少了; 한 달 3만원의 월급이라면 그리 적은 편은 아니다 比上不足, 比下有余, 也就不错了; 잘하는 사람과 비교하면 부족하지만 못하는 사람과 비교하면 나은 편이니 그래도 괜찮다 (3)그만하면. 벌써. 이미. 做官...
- 也就的俄语:pinyin:yějiù 1) и тем самым, и таким образом 2) а потому, и отсюда; то есть 3) также, в свою очередь 4) только, всею лишь 5) вполне, совершенно