繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

以至于的日文

发音:  
"以至于"の意味"以至于"的汉语解释用"以至于"造句

日文翻译手机手机版

  • 等同于(请查阅) yǐzhì 【以至】
    -2
  • "以至"日文翻译    〔接続詞〕 (1)…に至るまで. 看一遍不懂,就看两遍三遍、以至更多遍...
  • "于"日文翻译    (Ⅰ)〔介詞〕〈書〉…に.…で.…において.…より.…に対して. 写于...
  • "以至" 日文翻译 :    〔接続詞〕 (1)…に至るまで. 看一遍不懂,就看两遍三遍、以至更多遍/1度読んで分からないときは,2度,3度,さらにはもっと多くの度数を重ねる. 生产效率 xiàolǜ 提高几倍以至几十倍/生産性が数倍から数十倍にまで高まった.〔時には前の部分に“自、从”などを用いて呼応させることもある〕 所谈的内容很广,自人类社会以至天地、宇宙 yǔzhòu ,无所不包/話の内容はきわめて広く,人類社会から天地?宇宙に至るまで含まないものはない. (2)そのために(…となる).▼先行の文で述べた情況から生まれる結果を導く. 形势发展得这样快,以至很多人感到要重新 chóngxīn 学习/情勢発展の速さは,多くの人々にもう一度勉強をしなければならないと感じさせるほどだった. 现代科学技术的发展日新月异,以至从前神话、童话中的一些幻想 huànxiǎng 故事,现在都有可能成为现实/現代の科学技術の発展は日進月歩で,以前の神話や童話の中の空想も現実となりかねないほどの勢いだ.▼この場合,“以至于 yú ”ともいう. 『比較』以至:以致 yǐzhì “以致”は“以至” (2)の用法と基本的に同じであるが,多くはよくない,または話し手にとって望ましくない結果を表すのに用いる.
  • "至于" 日文翻译 :    (1)(ある程度に)なる.(ある段階に)至る.(a)否定形“不至于”の形で用い,ある程度(好ましくない状態)までには達しないであろうことを表す. 要走,也不至于这样匆忙 cōngmáng 吧/行くにしても,これほど急ぐ必要はなかろう.(b)“不至于”だけで単独で述語になる. 老秦 Qín 不会反对吧?--我看,不至于/秦さんは反対しないだろうね--そんなことはないと思う.
  • "不至于" 日文翻译 :    …までには至らない.…するほどのことはない.それほどではない.…するようなことはない. 让他去做这个工作,我想不至于有什么困难/彼にこの仕事をさせたら,さして困難はないと思う. 我虽糊涂hútu,不至于连这个都不明白/愚か者ではありますが,これくらいの事でしたら分かります. 如果早设法shèfǎ,事情不至于闹成nàochéng这样/もっと早く手を打っておいたら,こんな事態にはならなかったと思う. 『比較』不至于:不致bùzhì“不至于”はその程度までは到達し得ないことを表し,“不致”はそのような結果を引き起こすことはあり得ないことを表す.
  • "甚至于" 日文翻译 :    (=甚而 ér 至于)等同于(请查阅) shènzhì 【甚至】
  • "以致" 日文翻译 :    〔接続詞〕(最後には)…の結果になる.▼先行の文で述べる情況が好ましくない結果を引き起こす場合に用いることが多い. 有些人看问题的方法不对,以致迷失 míshī 了自己的方向/一部の人は問題に対する見方がまちがっているために,自分の進路までも見失う結果になった. 这是她近来老想不通,以致非常苦闷 kǔmèn 的问题/これは彼女が最近どうしてもあきらめきれないで悩んでいる問題だ.
  • "以舌触" 日文翻译 :    スタッカートの音を出す
  • "以自动排字机排字" 日文翻译 :    ライノタイプ台
  • "以船运送" 日文翻译 :    かぶるボートに引き上げる
  • "以腰带束缚" 日文翻译 :    ガードル本
  • "以色列" 日文翻译 :    イスラエル. 『参考』“特拉维夫 Tèlāwéifū ”(テルアビブ)で建国を宣言し,しばらくは同市を首都としたが,現在は“耶路撒冷 Yēlùsālěng ”(エルサレム)を首都と宣言している.
  • "以脚尖旋转" 日文翻译 :    ピルエットつま先旋回
  • "以色列人" 日文翻译 :    イスラエル人人イスラエル
  • "以胜过对手的切牌取胜" 日文翻译 :    より上の切り札を出す

例句与用法

  • 問題として,情報量が多くなり過ぎて情報を使いこなせなくなって来た。
    情报量过多,以至于情报不能充分使用已经演变成一个问题。
  • 作成すべきアルゴリズム自体をイメージできず,混乱していたことが考えられる.
    其原因可以考虑为无法描绘理应作成的算法本身,以至于产生了混乱。
  • 文献中では,この計算時間がシステム動作上無視できない程度に大きいことが示されている.
    在文献中,介绍了这个计算时间很大,以至于在系统动作上可以无视这点。
  • また,個体群動態に影響するほどの健康状態のいちじるしい悪化を招くのかも定かでない。
    并且,对于这是否会招致健康状态剧烈恶化,以至于影响种群动态目前还尚无定论。
  • また,検査を行うために,手術の延期や中止など,手術室の運営に影響が出る場合もある。
    并且,有时为了进行检查,也会出现手术的推迟或取消等情况,以至于影响到手术室的运作。
  • したがって,クヌギ?コナラ群集に本来的な種が多く出現するほど,質の復元が進んだと考えられる。
    因此,可以认为质的复育在不断推进,以至于麻栎-枹栎群集中原有的物种大量出现。
  • しかし,移植腱は術後徐々に虚血性壊死に陥り,移植早期には骨孔と移植腱との癒合は不完全である。
    但是,在肌腱移植术后,逐渐出现了缺血性坏死,以至于移植初期骨孔和移植肌腱无法完全愈合。
  • 穿刺によるとう痛を強く感じる患者は,穿刺しようとする血管がれん縮してしまい,血管が見えなくなってしまうこともある。
    对穿刺反应强烈的患者有时会发生穿刺的血管收缩,以至于找不到血管。
  • また都市化がスプロール現象として進行しており,人口密集地では地下水くみ上げによる地盤沈下も生じている。
    另外,城市无规划无秩序地发展,因人口密集造成了地下水开采过量,以至于导致了地面沉降。
  • 学生であれば透析治療のため,学習時間の削減による成績不振,進学率の低下,就職活動への影響などがあげられる。
    如果患者是学生,为了透析治疗而削减学习时间以至于成绩下降,升学困难,对就职活动产生影响。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"以至于"造句  

其他语种

以至于的日文翻译,以至于日文怎么说,怎么用日语翻译以至于,以至于的日文意思,以至于的日文以至于 meaning in Japanese以至于的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语