繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

不至于的日文

音标:[ bùzhìyú ]  发音:  
"不至于"の意味"不至于"的汉语解释用"不至于"造句

日文翻译手机手机版

  • …までには至らない.…するほどのことはない.それほどではない.…するようなことはない.
    让他去做这个工作,我想不至于有什么困难/彼にこの仕事をさせたら,さして困難はないと思う.
    我虽糊涂hútu,不至于连这个都不明白/愚か者ではありますが,これくらいの事でしたら分かります.
    如果早设法shèfǎ,事情不至于闹成nàochéng这样/もっと早く手を打っておいたら,こんな事態にはならなかったと思う.
    『比較』不至于:不致bùzhì“不至于”はその程度までは到達し得ないことを表し,“不致”はそのような結果を引き起こすことはあり得ないことを表す.
  • "不"日文翻译    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • "至于"日文翻译    (1)(ある程度に)なる.(ある段階に)至る.(a)否定形“不至于”の...
  • "至于" 日文翻译 :    (1)(ある程度に)なる.(ある段階に)至る.(a)否定形“不至于”の形で用い,ある程度(好ましくない状態)までには達しないであろうことを表す. 要走,也不至于这样匆忙 cōngmáng 吧/行くにしても,これほど急ぐ必要はなかろう.(b)“不至于”だけで単独で述語になる. 老秦 Qín 不会反对吧?--我看,不至于/秦さんは反対しないだろうね--そんなことはないと思う.
  • "以至于" 日文翻译 :    等同于(请查阅) yǐzhì 【以至】 -2
  • "甚至于" 日文翻译 :    (=甚而 ér 至于)等同于(请查阅) shènzhì 【甚至】
  • "无微不至" 日文翻译 :    〈成〉至れり尽くせりである.すべての点で行き届いている. 照顾得无微不至/かゆい所に手が届く世話をする. 给以 gěiyǐ 无微不至的关怀/行き届いた配慮をする. 『比較』无微不至:无所不至 wú suǒ bù zhì (1)“无微不至”は人に対する世話や配慮が行き届いていることで,よい意味合いをもつ.“无所不至”はあらゆる悪事をやり尽くすことで,けなす意味をもつ. (2)“无所不至”には「至る所に入り込む」という意味もあるが,“无微不至”にはない.
  • "无所不至" 日文翻译 :    〈成〉 (1)至る所に入り込む. 细菌 xìjūn 的活动范围 fànwéi 极广,无所不至/細菌の活動範囲はきわめて広く,至る所に入り込む. (2)何でもやる.やらないことはない.▼よくない事についていう. 威胁 wēixié 利诱 lìyòu ,无所不至/脅しつけたり利益でつったり,あらゆることをやった.
  • "不致" 日文翻译 :    〈書〉…するには至らない. 充分chōngfèn总结经验教训,就不致重蹈覆辙chóngdǎofùzhé/経験や教訓を十分に活かせば,同じ過ちを再び繰り返さないですむ.
  • "不自量力" 日文翻译 :    等同于(请查阅)bùzìliàng【不自量】
  • "不致于会失败" 日文翻译 :    しっぱいするまでにはいたらない 失 敗 するまでには至 らない
  • "不自量" 日文翻译 :    身のほどを知らない.うぬぼれている. 他太不自量了/あいつはよほど思い上がっている. 蚍蜉pífú撼hàn大树,可笑不自量/アリが大樹を揺さぶろうとするようなもので,分をわきまえぬにもほどがある.
  • "不致于喝醉" 日文翻译 :    ようほどのことはない 酔うほどのことはない
  • "不自由" 日文翻译 :    ふじゆう 1 不自由 【名】 【形動】 【自サ】 不自由;不充裕;(手脚)不方便;不方便
  • "不興" 日文翻译 :    ふきょう2 0 不興 【名】 无趣;扫兴
  • "不自燃的二组成喷气机燃料" 日文翻译 :    ふじねんしきそうどうふんしゃすいしんざい
  • "不舒服" 日文翻译 :    bu4shu1fu 气分が恶い.调子が恶い
  • "不自然的" 日文翻译 :    こじつけわざとらしい

例句与用法

  • そのことが政策評価に悪影響を及ぼさないようにする工夫が必要である.
    需要采取措施,使这不至于对策略评价带来不好的影响。
  • ただし,通信間隔には下限を設け,通信の頻度が高くなりすぎないようにする。
    但是,通讯间隔设置了下限,这样使通讯的频度不至于过高。
  • ただし,水分を含みすぎて重くならない程度にする。
    但是,使之不要含有过多水分不至于太沉重的程度。
  • 一部は,笑いそうな感じがした時点で深呼吸することで,発声に至らず,抑制可能であった。
    一部分患者在感觉好象要笑的时候,通过深呼吸就不至于发出声音,因此,痴笑发作是可以控制的。
  • 要するに低血糖で死なないように。
    即在低血糖时不至于死亡。
  • ただし,公園周辺の人口密度は極めて低く,これらの不法活動は,現在のところそれほど深刻な影響を与えているとは考えにくい。
    但是,公园周边的人口密度极低,因而认为这类非法活动在目前还不至于造成严重影响。
  • またW=1.2と大きくとった場合には,系の状態はつねに流動的になり局所解に陥ることもないが解に到達することもできない.
    另外,设定W=1.2的大值时,系统总是处于流动状态,虽然不至于陷入局部解,但也无法求得解。
  • 本研究では,上記の欠点を解決するために,AdaBoostの重み更新規則にしきい値を導入し,極端に重みが高くならないようにしている.
    本研究为了解决上述的缺点,在AdaBoost的权重更新规则中引入阈值,使权重不至于过高。
  • CAが電源断などにより停止した場合には,交代コンソール22)に切り替わるため,スーパサーバのシステムダウンには至らない.
    CA在断电等原因停止的情况下,由于会切换至交替操作台22),因此不至于出现超级服务器的系统死机情况。
  • 社内の発表会などで成果を報告したり,社内各部署へオブジェクト指向導入を呼びかけたりしていたが,それが全社の大きな波になるところまでは至らなかった.
    虽然在公司内部发表会等报告成果,呼吁公司内部各部门导入面向对象,但还不至于成为全公司的大潮流。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"不至于"造句  

其他语种

  • 不至于的泰文
  • 不至于的英语:1.(不会到某种程度) can't go so far as to; not so ... as to ...; not to such an extent as to 短语和例子
  • 不至于的韩语:…에 이르지 못하다. …에 미치지 않다. …까지는 안 된다. 他不至于连这一点道理也不明白; 그가 요만한 도리도 모를 정도는 아니다 他虽然病重, 但还不至于死; 그는 비록 병이 중하나 아직 사경에까지는 이르지 않았다
  • 不至于的俄语:[bùzhì yú] 1) не дойти до того, чтобы; не до такой степени(, чтобы) 2) вряд ли
  • 不至于什么意思:bùzhìyú 表示不会达到某种程度:他~连这一点道理也不明白ㄧ两人有矛盾,但还~吵架。
不至于的日文翻译,不至于日文怎么说,怎么用日语翻译不至于,不至于的日文意思,不至于的日文不至于 meaning in Japanese不至于的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语