繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

名过其实的日文

音标:[ míngguòqíshí ]  发音:  
"名过其实"の意味"名过其实"的汉语解释用"名过其实"造句

日文翻译手机手机版

  • ひょうばんはじっさいよりたかい
    評 判 は実 際 より高 い
  • "名"日文翻译    (1)(名儿)名.名前.名称. 人名/人名. 书名/書名. 签 qiā...
  • "过"日文翻译    (1)超過する.越える.▼口語文に用いられることが多い. 等同于(请查...
  • "其实"日文翻译    〔副詞〕 (1)(前述の内容を否定する)実は.実際には.事実(は).実...
  • "言过其实" 日文翻译 :    〈成〉話が誇大で実際とかけ離れている.大げさに言う. 他讲的话有些言过其实,不可完全相信/彼の言うことは少し大げさなので,そのまま信じるわけにはいかない.
  • "其实" 日文翻译 :    〔副詞〕 (1)(前述の内容を否定する)実は.実際には.事実(は).実のところ.実際のところ. 说是冬天,其实并不冷/冬といっても実際には寒くない. 有人说他笨 bèn ,其实不然/彼をばかだという人がいるが,実はそうではない. 这台机器看起来复杂,其实不难掌握 zhǎngwò /この機械は見たところ複雑なようだが,実はそんなに扱いにくいものではない. (2)(前述の内容を補う)実は.実のところ. 大家都知道这儿的橘子很有名,其实这儿的梨也非常好吃/ここのミカンが有名なことはみなさんご承知ですが,実はここのナシもとてもおいしいのです.
  • "名副其实" 日文翻译 :    (?名不副实)〈成〉名実相伴う.評判と実際とが一致している.▼“名符 fú 其实”ともいう. 他是一个名副其实的特级厨师 chúshī /彼はその名に恥じない超一流のコックである.
  • "名符其实" 日文翻译 :    ming2fu2qi2shi2 [成]名实相伴う.その名にたがわぬ.その名に耻じない
  • "夸大其实" 日文翻译 :    じじつをおおげさにいう 事実 を大 袈裟に言う
  • "言副其实" 日文翻译 :    いうことがじじつにあっていること 言うことが事実 に合っていること
  • "名酒" 日文翻译 :    すばらしい酒.うまい酒.名酒.
  • "名辞" 日文翻译 :    名辞
  • "名鑑" 日文翻译 :    人名簿,姓名簿
  • "名跡" 日文翻译 :    めいせき1 0 名 跡 【名】 著名的古迹
  • "名門" 日文翻译 :    めいもん 0 名 門 【名】 名门;世家
  • "名贵" 日文翻译 :    有名で高価な.珍しくて貴重な. 名贵的书画/貴重な書画. 名贵药材/高価な薬.
  • "名間郷" 日文翻译 :    名间乡
  • "名词" 日文翻译 :    (1)〈語〉名詞. (2)術語.(特殊な)用語. 医学名词/医学用語. 提出了一个新名词/新しい術語を出した. (3)〈論〉名辞.
  • "名门" 日文翻译 :    めいもん 名 門
  • "名论" 日文翻译 :    りっぱなろんぎ 立 派な論 議

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3
    用"名过其实"造句  

    其他语种

    • 名过其实的英语:have an exaggerated reputation; be sth. more in name than in reality
    • 名过其实的韩语:【성어】 명성이 실제 이상이다. 평판이 실제보다 지나치다. →[名不虚传]
    • 名过其实的俄语:pinyin:míngguòqíshí не заслуживать своей (хорошей) репутации; незаслуженная слава
    • 名过其实什么意思:míng guò qí shí 【解释】名声超过实际才能。 【出处】汉·韩婴《韩诗外传》卷一:“故禄过其功者削,名过其实者损。” 【拼音码】mgqs 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义
    名过其实的日文翻译,名过其实日文怎么说,怎么用日语翻译名过其实,名过其实的日文意思,名過其實的日文名过其实 meaning in Japanese名過其實的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语