名过其实的日文
音标:[ míngguòqíshí ] 发音:
"名过其实"の意味"名过其实"的汉语解释用"名过其实"造句
日文翻译手机版
- ひょうばんはじっさいよりたかい
評 判 は実 際 より高 い
- "名"日文翻译 (1)(名儿)名.名前.名称. 人名/人名. 书名/書名. 签 qiā...
- "过"日文翻译 (1)超過する.越える.▼口語文に用いられることが多い. 等同于(请查...
- "其实"日文翻译 〔副詞〕 (1)(前述の内容を否定する)実は.実際には.事実(は).実...
- "言过其实" 日文翻译 : 〈成〉話が誇大で実際とかけ離れている.大げさに言う. 他讲的话有些言过其实,不可完全相信/彼の言うことは少し大げさなので,そのまま信じるわけにはいかない.
- "其实" 日文翻译 : 〔副詞〕 (1)(前述の内容を否定する)実は.実際には.事実(は).実のところ.実際のところ. 说是冬天,其实并不冷/冬といっても実際には寒くない. 有人说他笨 bèn ,其实不然/彼をばかだという人がいるが,実はそうではない. 这台机器看起来复杂,其实不难掌握 zhǎngwò /この機械は見たところ複雑なようだが,実はそんなに扱いにくいものではない. (2)(前述の内容を補う)実は.実のところ. 大家都知道这儿的橘子很有名,其实这儿的梨也非常好吃/ここのミカンが有名なことはみなさんご承知ですが,実はここのナシもとてもおいしいのです.
- "名副其实" 日文翻译 : (?名不副实)〈成〉名実相伴う.評判と実際とが一致している.▼“名符 fú 其实”ともいう. 他是一个名副其实的特级厨师 chúshī /彼はその名に恥じない超一流のコックである.
- "名符其实" 日文翻译 : ming2fu2qi2shi2 [成]名实相伴う.その名にたがわぬ.その名に耻じない
- "夸大其实" 日文翻译 : じじつをおおげさにいう 事実 を大 袈裟に言う
- "言副其实" 日文翻译 : いうことがじじつにあっていること 言うことが事実 に合っていること
- "名酒" 日文翻译 : すばらしい酒.うまい酒.名酒.
- "名辞" 日文翻译 : 名辞
- "名鑑" 日文翻译 : 人名簿,姓名簿
- "名跡" 日文翻译 : めいせき1 0 名 跡 【名】 著名的古迹
- "名門" 日文翻译 : めいもん 0 名 門 【名】 名门;世家
- "名贵" 日文翻译 : 有名で高価な.珍しくて貴重な. 名贵的书画/貴重な書画. 名贵药材/高価な薬.
- "名間郷" 日文翻译 : 名间乡
- "名词" 日文翻译 : (1)〈語〉名詞. (2)術語.(特殊な)用語. 医学名词/医学用語. 提出了一个新名词/新しい術語を出した. (3)〈論〉名辞.
- "名门" 日文翻译 : めいもん 名 門
- "名论" 日文翻译 : りっぱなろんぎ 立 派な論 議
其他语种
- 名过其实的英语:have an exaggerated reputation; be sth. more in name than in reality
- 名过其实的韩语:【성어】 명성이 실제 이상이다. 평판이 실제보다 지나치다. →[名不虚传]
- 名过其实的俄语:pinyin:míngguòqíshí не заслуживать своей (хорошей) репутации; незаслуженная слава
- 名过其实什么意思:míng guò qí shí 【解释】名声超过实际才能。 【出处】汉·韩婴《韩诗外传》卷一:“故禄过其功者削,名过其实者损。” 【拼音码】mgqs 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义
名过其实的日文翻译,名过其实日文怎么说,怎么用日语翻译名过其实,名过其实的日文意思,名過其實的日文,名过其实 meaning in Japanese,名過其實的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。