就伴的日文
音标:[ jiùbàn ] 发音:
"就伴"の意味"就伴"的汉语解释用"就伴"造句
日文翻译手机版
- (就伴儿)…と連れ立つ.…の連れとなる.
你要是也去上海,我可以跟你就个伴儿/あなたも上海へ行くのなら,あなたといっしょに行ってもよい.
- "就"日文翻译 (Ⅰ)(1)近づく.近寄る. 迁 qiān 就/折れ合う.妥協する. ...
- "伴"日文翻译 (1)(育儿)連れ.伴[とも].同伴者. 他也是去上海的,你和他搭dā...
- "就位" 日文翻译 : 〈書〉席につく. 开会了,请大家就位/会議が始まりますのでご着席願います. 各就各位/それぞれ自分の席につく.(スポーツの号令で)位置について.
- "就任" 日文翻译 : 就任(する). 就任外交部长/外務大臣になる.
- "就使" 日文翻译 : たとえ
- "就令" 日文翻译 : たとえ
- "就便" 日文翻译 : 〔副詞〕ついでに. 请你上街的时候就便替我寄封信/街へ行く時ついでにこの手紙を出してきてください.
- "就亲" 日文翻译 : 結婚する男女の一方が婚礼を挙げるために遠方からもう一方の住んでいる土地へやってくること.
- "就働" 日文翻译 : しゅうどう2 0 就 働 【名】 【自サ】 就业
- "就事论事" 日文翻译 : 〈成〉事実そのものについて論ずる. 应该就事论事,不应该把话扯 chě 得太远/事実そのものに焦点を絞るべきであって,話をとんでもないところにもっていってはいけない. 我不清楚这件事的背景,只能就事论事地谈谈/私はこの事件の背景を知らないので,事実に即して話すほかない.
- "就养" 日文翻译 : 親が子のところへ来て養ってもらうこと. 老人七十多岁无人照顾,只得 zhǐdé 就养在女儿家里/老人は70歳を越していて世話する人もいないので,やむを得ず娘の家で面倒をみてもらっている.
- "就事" 日文翻译 : 〈旧〉就職する.職につく.
例句与用法
- 人類が誕生して以来、痛みはずっと人類の進化と成長に伴っている。
自有人类以来,疼痛就伴随着人类的进化及成长. - ダムからの放流に伴い発生する減勢時発生音について,既往の知見を整理した。
本文就伴随水坝泄流而产生的消能时产生音整理了以往的见解和观点。 - そこに秘密鍵が格納されている限り,漏洩の危険はつきまとう.
只要秘密键存储于此,就伴随着泄露的危险。 - ここでは多義解消を伴った類似検索の有効性と多義解消法の比較について述べる
这里还将就伴随消除歧义的相似检索效果和消除歧义手法进行比较并做以阐述. - でも権限があるということは責任が伴います。
但是有权利就伴随着责任。 - しかし,人間が文章を読み,その概要を理解するための時間が必要となるため,依然として,必要な情報を手に入れるのには困難がともなう.
但是,人们读文章,理解其概要需要时间,依然是,要获得所需信息就伴随着困难。 - [再送数と再送成功数の比較について]最後に,ネットワークの平均遅延を200 msに固定し,パケットロス率の変化にともなう再送数と再送成功数の変化をIETF提案とリアルタイム再送制御方式とで比較する.
[关于再送数和再送成功数的比较]最后,将网络的平均滞后固定为200ms,就伴随着信息包损失率的变化而发生的再送数和再送成功数的变化情况,比较IETF提案和实时再送控制方式。