繁體版 English 日本語
登录 注册

就打的日文

发音:  
"就打"の意味

日文翻译手机手机版

  • 等同于(请查阅) jiùsuàn 【就算】
  • "就"日文翻译    (Ⅰ)(1)近づく.近寄る. 迁 qiān 就/折れ合う.妥協する. ...
  • "打"日文翻译    【熟語】苏打
  • "就捕" 日文翻译 :    はばむとどめる
  • "就手" 日文翻译 :    (就手儿)ついでに.▼“就劲 jìn ”ともいう. 出门时就手把垃圾袋 lājīdài 拿出去/外出時にごみ袋をついでに捨てる.
  • "就擒" 日文翻译 :    生け捕られる.(犯人などが)捕まる,逮捕される. 束手就擒/おとなしく逮捕される.
  • "就得" 日文翻译 :    〈口〉そうであるなら…しなければならない. 一有事,就得我去张罗 zhāngluo /なにかあると,私が世話を焼かなければならない. 有了病就得吃药/病気になったら必ず薬を飲まねばならない.
  • "就教" 日文翻译 :    (…に)教えを請う. 移 yí 樽 zūn 就教/一献差しあげてから教えを請う.(広く)自らすすんで人に教えを請うこと.
  • "就役" 日文翻译 :    しゅうえき1 0 就 役 【名】 【自サ】 服刑;就任;服役
  • "就是" 日文翻译 :    (Ⅰ)(単独で用い,同意を表す)ごもっとも.おっしゃるとおり. 就是,就是,你的意见完全正确 zhèngquè /ごもっとも,ごもっとも,あなたのご意見はまったく正しいです. (Ⅱ)〔副詞〕 (1)意志の確定を強調する. (a)(“就是”+動詞の形で用い,確固たる語気を含む)どうしても.絶対に.決して. 不管怎么说,他就是不同意/いくら言っても,彼はどうしても承知しない.〔時には動詞の代わりに“这样”を用いることがある〕 我就是这样,你爱怎么办就怎么办吧!/私は決してこの態度を変えないから,どうでもかってにしたらいい. (b)(“不A就是不A”の形で用い,“不”の後は単音節動詞を用いることが多い)…ないならそれまでだが. 他不干就是不干,要干就干得很好/彼はやらないならそれまでだが,やりだすとりっぱにやり遂げる. 不懂就是不懂,不要装懂/知らないなら知らないでもいいが,知ったかぶりをしてはいけない. (c)(“就是”+形容詞または動詞の形で用い,ある性質や状態を強く肯定する)相手に反発する気持ちを含んだ表現になる. 他分析 fēnxī 得就是清楚/彼の分析は明晰そのものだ. 这个孩子就是招人喜欢/この子はだれがなんと言おうが絶対にみんなから好かれる. 那家伙就是让人讨厌 tǎoyàn /あいつはとにかくいやなやつだ. (d)(動詞+“就是”+数量の形で用い,動作が迅速果断なことを強調する)…するなり.…するやいなや. 走过去就是一脚/近寄るなりひとけりけった. 对准 duìzhǔn 了老虎就是一枪 qiāng /トラに狙いをつけるなり1発撃った. 伸手就是两巴掌 bāzhang /手を伸ばすやいなや平手打ちを二つくれてやった. (e)(“一”+動詞+“就是”+数量の形で)話し手が数量が多いと思っていることを表す. 一坐就是半天/一度座るとしりが重い. 一病就是半个月/病気をすると半月は治らない. (2)範囲を限定し,他を排除する. (a)“就是”+名詞の形.
  • "就座" 日文翻译 :    着席する. 宴会 yànhuì 即将开始,请各位马上就座/宴会が始まりますから,どうぞみなさんお席におつきください.
  • "就是了" 日文翻译 :    〔助詞〕平叙文の文末に用いる.(1)…してよい.…すればいい.…したらいい. 我一定按期交货,你放心就是了/必ず期日どおり商品を納めるから,安心していればいい. 要知道个究竟 jiūjìng ,你看下去就是了/結果を知りたいなら,終わりまで見ていけばいい. 你放心,我决不说出去就是了/安心しなさい,決して口外はしないから. (2)…だけのことだ.…にすぎない.▼よく“不过、只是”などと呼応する. 这事谁都知道,我不过不说就是了/だれだってそれを知っているよ,私は言わないだけのことさ. 我和他只不过认识就是了,说不上有什么深交/彼とは顔見知りにすぎない,別に親しいというほどではない. 你可别当真 dàngzhēn ,我只随便说说就是了/本気にするな,ぼくはただ気軽に言ってみただけだから.
  • "就床" 日文翻译 :    しゅうしょう2 0 就 床 【名】 【自サ】 就寝

例句与用法

  • 実際,注射オーダ登録時に内容を紙にプリント出力しこれを医師から看護師への指示としていた。
    实际上,在注射指令登陆时把纸上的内容就打印出来,这就是医生给护士的指示。
  • 彼女は,部屋に入ると,窓を開けた
    她一进屋就打开了窗户
  • 図2に示す「エレベータは止まるとドアが開き,まず降りる人が降りる」という例に対しては,約630億通りもの解釈木が存在する.
    如图2所示,对于“电梯一停门就打开了,首先下来的人下来了”这个例子来说,大约有630亿种之多的解释树存在。
  • まず筋のマッサージを行ない,肩甲胸郭関節の動きを改善し,リラクゼーションが得られたら,肩甲上腕関節の動きを改善していくよう実施した。
    首先实施了肌肉按摩,改善肩甲胸廓关节的活动能力,如果该部位得到了放松,就打算改善肩甲上腕关节的活动能力。
  • たとえばビデオデッキのタイマの処理は,タイマボタンが押されたときに,タイマが“ON”の状態であれば“OFF”にし,タイマが“OFF”の状態であれば“ON”にする.
    例如,录像走带装置的定时器的处理就是按住定时器按钮时,如果定时器处于“ON”的状态的话,就关掉它,如果定时器处于“OFF”的状态的话,就打开它。
  • いまの人はわりあいにすぐ電話しますが,もうちょっと様子を見よう,大丈夫かな,大丈夫だよと言ったり,家の人が騒いで「もうだめだから,呼びましょう」というまでに5,6分ロスしています。
    现在的人基本上立刻就打电话,而当时总是再等一会儿,一边是在说要紧不要紧,一边是家人在吵吵嚷嚷的“已经不行了快叫救护车”,仅这样就浪费了5、6分钟。
  • 被験者へは,ロボットに関して,小型移動ロボットが掃除ロボットであり,壁で反射を繰り返して掃除すること,実際にはゴミを吸い取れないが,移動した箇所が掃除されると想定すること,自分の机の上をロボットが掃除していると考えるように説明した.
    关于机器人,小型移动机器人作为清扫机器人,碰到墙壁反射反复进行清扫,实际上是不会吸入灰尘的,设想其移动到什么地方就打扫什么地方,被试者需要观察自己的桌子上的机器人的打扫状态并进行说明。
  • しかしながら、多くの人々は「純漢方調合剤は毒作用、副作用がなし」、「純天然だから有害反応なし」、「病気があれば、病気を治す、なければ、健康維持できる」のような考え方をもち、また、現代の薬理学はまだ完全に漢方薬の作用メカニズムを解明できていないため、一部の人は違法化学成分を添加した伝統薬や、漢方保健食品を作っていた。
    然而,由于很多民众认为“纯中药制剂,无毒副作用”、“纯天然无不良反应”、“有病治病、无病健身”,加上现代药理尚不能完全解释中药作用机制,一些不法分子就打着中成药或中药保健食品的旗号,却在其中非法添加化学药品。
用"就打"造句  
就打的日文翻译,就打日文怎么说,怎么用日语翻译就打,就打的日文意思,就打的日文就打 meaning in Japanese就打的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语