打尖的日文
音标:[ dǎjiān ] 发音:
"打尖"の意味"打尖"的汉语解释用"打尖"造句
日文翻译手机版
- (1)〈農〉(綿花などの)先端を摘み取る.摘心する.▼“打顶 dǐng ”ともいう.
(2)(旅の途中,宿屋や飯屋で)休息して食事をする.
- "打"日文翻译 【熟語】苏打
- "尖"日文翻译 (1)とがっている.鋭い.先端. 日本的筷子头是尖的/日本の箸の先はと...
- "打屁股" 日文翻译 : (1)しりをたたく. (2)〈喩〉きつくしかる.責任を追及する.
- "打小鼓儿的" 日文翻译 : 〈方〉 等同于(请查阅) dǎgǔrde 【打鼓儿的】
- "打山" 日文翻译 : に乗って狩りをキツネ狩りクラブ
- "打小算盘" 日文翻译 : (打小算盘儿)みみっちいそろばん勘定をする.目先だけの損得勘定をする.
- "打岔" 日文翻译 : (他人の話や仕事を)妨げる.茶々を入れる.話の腰を折る.まぜ返す. 你一打岔,我刚才说到哪儿都忘了/君が茶々を入れたために,ぼくはさっきどこまで話したか忘れてしまった. 爸爸在工作,不要跟他打岔/お父さんは仕事をしているのだから,邪魔をしてはいけないよ.
- "打小报告" 日文翻译 : (上司に)告げ口する.密告する.小耳に入れる.
- "打工" 日文翻译 : 〈方〉(=做 zuò 工)働く. 他从小就给财主家打工/彼は子供のときから金持ちの家で働いた.
- "打小孔" 日文翻译 : くい本
- "打工地狱2000" 日文翻译 : バイトヘル2000
- "打对面" 日文翻译 : に向かい合ったに向かい合って
其他语种
- 打尖的泰文
- 打尖的英语:1.(途中休息吃东西) stop for refreshment when travelling; have a snack (at a rest stop) 2.[农业] (掐去棉花等作物的尖) topping; pinching; nozzling
- 打尖的法语:décapiter
- 打尖的韩语:━A) [동사] (1)여행 도중에 (찻집 같은 데서) 쉬면서 요기를 하다. 打早zǎo尖; 여행 도중에 (휴게소 같은 데서) 아침 식사를 하다 打茶chá尖; 여행 도중에 (휴게소 같은 데서) 차를 마시며 휴식을 취하다 →[打火(2)] (2)변사(辯士)가 이야기 도중에 잠깐 쉬며 차를 마시거나 간식을 먹다. (3)【홍콩방언】 새치기 하다. ━B...
- 打尖的俄语:pinyin:dǎjiān 1) закусить и отдохнуть (в пути, во время работы) 2) с.-х. прищипывание, прищипка; чеканка
- 打尖什么意思: 1. 在旅途或劳动中休息进食。 ▶ 清 福格 《听雨丛谈‧打尖》: “今人行役于日中投店而饭, 谓之打尖。” ▶ 《镜花缘》第六三回: “即如路上每逢打尖住宿, 那店小二闻是上等过客, 必杀鸡宰鸭。” ▶ 李瑛 《红旗道班》诗: “累了, 来歇脚;饿了, 来打尖。” &nbs...