摺皱不堪的日文
发音:
"摺皱不堪"の意味
日文翻译手机版
- ビシャビシャいう音
スカッシュラケット本
つぶれた状態
スカッシュテニス
スカッシュ
つぶれる
つぶれた物
ぐじゃぐじゃに
- "不堪" 日文翻译 : (1)耐えられない. 不堪其苦/その苦しみに耐えられない. 不堪一击jī/ひとたまりもない.一撃のもとに参ってしまう. (2)できない. 等同于(请查阅)不堪设想. 不堪入耳/聞くに堪えない. (3)たまらないほど.やりきれないほど.甚だしく.▼望ましくない意味をもつ語の後につけて,程度の甚だしいことを表す. 痛苦不堪/たまらなく苦痛である. 疲倦píjuàn不堪/ひどく疲れる. 狼狈lángbèi不堪/さんざんなめに遭う. (4)救いようがない.たいへん悪い. 我从没见过这么不堪的人/こんなに救いようのない人には今まで会ったことがない.
- "不堪一击" 日文翻译 : いちげきにたえきれない 一 撃 に堪えきれない
- "不堪入目" 日文翻译 : bu4kan1ru4mu4 见るに忍びない
- "不堪入耳" 日文翻译 : きくにたえない 聞くに堪えない
- "不堪其苦" 日文翻译 : そのくるしみにたえられない その苦 しみに堪えられない
- "不堪出口的" 日文翻译 : ひどく下品
- "不堪回首" 日文翻译 : 過去を振り返るに忍びない.
- "不堪设想" 日文翻译 : (悪い事態を想定して)どうなるか予断を許さない. 这个孩子将来不堪设想/この子は行く末が思いやられる. 前途qiántú不堪设想/将来はどうなるか見当がつかない.
- "不堪造就" 日文翻译 : (人について)見込みがない,望みがない. 这个孩子不堪造就/この子は見込みがない,ものにならない.
- "拥挤不堪" 日文翻译 : こんざつではなしにならない 混 雑 で話 にならない
- "狼狈不堪" 日文翻译 : さんざんなていたらくである 散 散 なていたらくである
- "疲惫不堪" 日文翻译 : pi2bei4bu4kan1 くたくたに疲れる.ヘトヘトになる
- "褴褛不堪" 日文翻译 : みなりがひどくぼろぼろである 身なりがひどくぼろぼろである
- "不堪出口之物" 日文翻译 : ひどく下品
- "后果不堪设想" 日文翻译 : あとのけっかはそうぞうにたえない 後 の結 果は想 像 にたえない
- "摺纸" 日文翻译 : 折り紙
- "摺物絵" 日文翻译 : すりものえ 0 摺 物 絵 【名】 折物画
- "摺纸战士" 日文翻译 : 折紙戦士
- "摺梯" 日文翻译 : 梯子
- "摺触子" 日文翻译 : しゅうしょくし滑动触头,游标。
- "摺叠" 日文翻译 : くじけ
- "摺鉦" 日文翻译 : 钲
- "摺動部シート" 日文翻译 : しゅうどうぶ seat滑座。
- "撂" 日文翻译 : liao4 1.(乱暴に)置く.放る 2.倒す [关]撩
- "摺動腐食" 日文翻译 : しゅうどうふしょく摩擦腐蚀,振蚀。
摺皱不堪的日文翻译,摺皱不堪日文怎么说,怎么用日语翻译摺皱不堪,摺皱不堪的日文意思,摺皺不堪的日文,摺皱不堪 meaning in Japanese,摺皺不堪的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。