繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

疲惫不堪的日文

发音:  
"疲惫不堪"の意味"疲惫不堪"的汉语解释用"疲惫不堪"造句

日文翻译手机手机版

  • pi2bei4bu4kan1
    くたくたに疲れる.ヘトヘトになる
  • "疲惫"日文翻译    (1)疲れきる.疲労困憊[こんぱい]する. 我感到疲惫不堪 bùkān...
  • "不堪"日文翻译    (1)耐えられない. 不堪其苦/その苦しみに耐えられない. 不堪一击j...
  • "疲惫" 日文翻译 :    (1)疲れきる.疲労困憊[こんぱい]する. 我感到疲惫不堪 bùkān ,直打瞌睡 kēshuì /私はくたくたに疲れて,居眠りばかりしている. (2)疲れさせる. 千方百计疲惫对方/いろいろな手を使って相手を疲れさせる.
  • "不堪" 日文翻译 :    (1)耐えられない. 不堪其苦/その苦しみに耐えられない. 不堪一击jī/ひとたまりもない.一撃のもとに参ってしまう. (2)できない. 等同于(请查阅)不堪设想. 不堪入耳/聞くに堪えない. (3)たまらないほど.やりきれないほど.甚だしく.▼望ましくない意味をもつ語の後につけて,程度の甚だしいことを表す. 痛苦不堪/たまらなく苦痛である. 疲倦píjuàn不堪/ひどく疲れる. 狼狈lángbèi不堪/さんざんなめに遭う. (4)救いようがない.たいへん悪い. 我从没见过这么不堪的人/こんなに救いようのない人には今まで会ったことがない.
  • "疲惫之马" 日文翻译 :    ひすい
  • "疲惫状态" 日文翻译 :    すり切らすすり切れる
  • "不堪一击" 日文翻译 :    いちげきにたえきれない 一 撃 に堪えきれない
  • "不堪入目" 日文翻译 :    bu4kan1ru4mu4 见るに忍びない
  • "不堪入耳" 日文翻译 :    きくにたえない 聞くに堪えない
  • "不堪其苦" 日文翻译 :    そのくるしみにたえられない その苦 しみに堪えられない
  • "不堪出口的" 日文翻译 :    ひどく下品
  • "不堪回首" 日文翻译 :    過去を振り返るに忍びない.
  • "不堪设想" 日文翻译 :    (悪い事態を想定して)どうなるか予断を許さない. 这个孩子将来不堪设想/この子は行く末が思いやられる. 前途qiántú不堪设想/将来はどうなるか見当がつかない.
  • "不堪造就" 日文翻译 :    (人について)見込みがない,望みがない. 这个孩子不堪造就/この子は見込みがない,ものにならない.
  • "拥挤不堪" 日文翻译 :    こんざつではなしにならない 混 雑 で話 にならない
  • "摺皱不堪" 日文翻译 :    ビシャビシャいう音スカッシュラケット本つぶれた状態スカッシュテニススカッシュつぶれるつぶれた物ぐじゃぐじゃに
  • "狼狈不堪" 日文翻译 :    さんざんなていたらくである 散 散 なていたらくである
  • "褴褛不堪" 日文翻译 :    みなりがひどくぼろぼろである 身なりがひどくぼろぼろである
  • "不堪出口之物" 日文翻译 :    ひどく下品
  • "后果不堪设想" 日文翻译 :    あとのけっかはそうぞうにたえない 後 の結 果は想 像 にたえない
  • "疲弱" 日文翻译 :    (1)虚弱.弱々しい. (2)(勢いが)弱る,衰える.
  • "疲敝" 日文翻译 :    〈書〉疲弊する.
  • "疲弊" 日文翻译 :    ひへい 0 疲弊 【名】 【自サ】 疲惫;非常疲乏;(经济上)凋敝
  • "疲滞" 日文翻译 :    沈滞する.振るわない. 行情 hángqíng 疲滞/相場がだれぎみである.
  • "疲塌" 日文翻译 :    だれている.だらだらしている.気が抜けている. 展开竞赛 jìngsài 以后,工作疲塌的现象扭转 niǔzhuǎn 了/競争を繰り広げて以来,仕事上のだらけた現象はなくなった. 他最近工作非常疲塌/彼は近ごろ仕事がたいへんだらけている.
  • "疲病" 日文翻译 :    うんざり

例句与用法

  • 「4か月でも,毎日が心身ともにとても大変で辛かった」と話し疲労した様子がうかがえた。
    “即使4个月,每天身心都非常痛苦”,妻子这样说,可以看出她疲惫不堪的样子。
  • たとえば,29番の「大阪がげんなり」は「大阪の人々がげんなり」と解釈できるが,被喩詞の候補としては「委員,弁護士,業者,...」となっている
    例如,第29个的“大阪疲惫不堪”可以理解成“大阪的人们疲惫不堪”,但是作为本体的候选词有“委员,律师,工商业者……
  • たとえば,29番の「大阪がげんなり」は「大阪の人々がげんなり」と解釈できるが,被喩詞の候補としては「委員,弁護士,業者,...」となっている
    例如,第29个的“大阪疲惫不堪”可以理解成“大阪的人们疲惫不堪”,但是作为本体的候选词有“委员,律师,工商业者……
用"疲惫不堪"造句  

其他语种

  • 疲惫不堪的泰文
  • 疲惫不堪的英语:whacked to the wide -- terribly fatigued; being fatigued to the extreme; be tired beyond endurance; be tired to death; extremely tired
  • 疲惫不堪的法语:extrêmement fatigué;épuisé accablé de fatigue
  • 疲惫不堪的俄语:изнемогать замучиться протереть изнемочь
  • 疲惫不堪的印尼文:kelesuan; keletihan; kepenatan;
  • 疲惫不堪什么意思:pí bèi bù kān 【解释】疲惫:极度疲乏;不堪:不能忍受。形容非常疲乏 【出处】刘操南《武松演义》第十回:“犯人一上梃棍,坐卧不得,只是局局促促地挤做一团,弄得疲惫不堪。” 【示例】这一趟出差弄得~ 【拼音码】pbbk 【用法】偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义
疲惫不堪的日文翻译,疲惫不堪日文怎么说,怎么用日语翻译疲惫不堪,疲惫不堪的日文意思,疲憊不堪的日文疲惫不堪 meaning in Japanese疲憊不堪的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语