繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

狭める中文是什么意思

日文发音:  
用"狭める"造句"狭める"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 缩短,缩小,弄狭窄
  • "狭"中文翻译    (?广 guǎng )狭い. 窄 zhǎi 狭/狭い. 坡陡 pōdǒ...
  • "め"中文翻译    除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
  • "危める?殺める" 中文翻译 :    ayameru あやめる 危害wēihài;杀死shāsǐ. $人を危める?殺める/杀人.
  • "嘗める?舐める" 中文翻译 :    nameru なめる (1)〔舌で〕舐shì,含hán,舔tiǎn. $犬に手をなめられた/手让狗舐了. $あめを嘗める?舐める/含着软糖. $なめたように食べる/象舔过一样吃得一干二净yī gān èr jìng. (2)〔味をみる〕尝cháng(味). $ちょっとなめて塩加減をみてくれ/你尝一尝咸淡. (3)〔経験する〕尝受chángshòu,经历jīnglì. $辛酸を嘗める?舐める/(备)尝辛酸. (4)〔ばかにする〕轻视qīngshì,小看xiǎokàn. $相手をなめてかかる/不把对方放在眼里. $あんなやつになめられてたまるか/哪能被那种人看不起呢? (5)〔すっかりおおう〕[焼きつくす]烧光shāoguāng;[のみこむ]吞没tūnmò. $炎が天井を嘗める?舐める/火苗烧到顶棚. $猛火が町をなめつくす/大火吞没了整个村镇.
  • "搦める?絡める" 中文翻译 :    karameru からめる (1)〔とらえてしばる〕逮捕上绑dàibǔ shàngbǎng;捆住kǔnzhù. $賊を搦める?絡める/把贼人绑上. (2)〈登山〉为避免bìmiǎn困难绕rào路而行. (3)〔まぶす〕撒满sǎmǎn,涂满túmǎn. $豆に水あめを搦める?絡める/豆上撒满糖稀tángxī.
  • "暖める?温める" 中文翻译 :    atatameru あたためる (1)〔あたたかにする〕温wēn;[やや熱くする]热rè;[熱くする]烫tàng. $ストーブでへやを暖める?温める/用火炉huǒlú把屋子烘暖hōngnuǎn. $ごはんを温めて食べる/热饭吃. $酒を暖める?温める/烫酒. $めんどりが卵を暖める?温める/母鸡抱窝bàowō. (2)〔旧交を〕恢复huīfù(旧关系). $旧交を暖める?温める/重chóng温旧交. (3)〔外に出さない〕悄悄地据为己有qiāoqiāode jù wéi jǐ yǒu;不拿出来bù náchūlai. $費用の残りを会計係があたためてしまう/剩余的钱进了会计的腰包yāobāo. $構想を暖める?温める/酝酿构思yùnniàng gòusī.
  • "止める?留める" 中文翻译 :    todomeru とどめる (1)〔動きを〕停下tíngxià,停住tíngzhù;[おさえる]阻止zǔzhǐ. $話を中途で止める?留める/中途把话停下. $馬を止める?留める/叫住马. $ペンを止める?留める/停下笔; 搁gē笔. $来ようとするのを止める?留める/阻止他来. (2)〔残す〕留下liúxià,留住liúzhù;保留bǎoliú;遗留yíliú. $足跡を止める?留める/留下脚印. $痕跡を止める?留める/遗留痕迹hénjì. $名を後世に止める?留める/留芳liúfāng后世. $彼女は昔の面影をとどめている/她仍保留着当年的面貌miànmào. $家族を郷里にとどめて単身赴任する/把家属留在乡间自己走上工作岗位gǎngwèi. $昔の華麗さの影さえとどめていない/昔日xīrì的豪华háohuá已杳无踪迹yǎo wú zōng jì可寻了. (3)〔限る〕只zhǐ……,止于zhǐyú,限于xiànyú. $被害を最小限に止める?留める/把损害限制在最小限度. $大略を述べるに止める?留める/只是叙述xùshù梗概gěnggài. $彼の新作の批評はこれにとどめておこう/对他的新作品的评论就到此为止wéizhǐ吧.
  • "速める?早める" 中文翻译 :    hayameru はやめる (1)〔スピードを〕加快jiākuài,加速jiāsù. $足を速める?早める/加快步伐bùfá. $速力を速める?早める/加快速度. $彼女は口をはやめた/她加快了发言速度. (2)〔時間を〕提前tíqián. $開会の時刻を速める?早める/提前开会时间. $取り入れの時期を速める?早める/提前收割期.
  • "窮める?極める?究める" 中文翻译 :    kiwameru きわめる (1)〔本質をつかむ〕穷其究竟qióng qí jiūjìng,穷原竟委qióng yuán jìng wěi『成』;[調査を]彻底查明chèdǐ chámíng;[真相を]彻底弄清楚nòngqīngchu. $事件の真相を窮める?極める?究める/彻底弄清事件的真相. $学問の奥義を窮める?極める?究める/彻底钻研zuānyán学术的奥义. $彼は一芸をきわめている/他具有一技之长yī jì zhī cháng. (2)〔極に達する〕达到极限dádào jíxiàn;[頂に登る]攀登到顶pāndēng dàodǐng. $山頂を窮める?極める?究める/登上山顶. $ぜいたくを窮める?極める?究める/穷奢极侈qióng shē jí chǐ. $惨状を窮める?極める?究める/惨绝人寰cǎn jué rén huán. $困難を窮める?極める?究める/艰苦卓绝的. $口をきわめてほめる/满口称赞;极端赞扬.
  • "うめる" 中文翻译 :    埋める 【他下一】 埋入;填满;补足;弥补
  • "がめる" 中文翻译 :    昧起来,昧下
  • "きめる" 中文翻译 :    決める;極める 【他下一】 决定;规定;断定;认定;商定;约定;申斥
  • "こめる" 中文翻译 :    込める;炝める 【他下一】 装填;包括在内;集中(精力)
  • "さめる" 中文翻译 :    褪める[自下一]褪色。例:カーテンの色がさめる窗帘退色。
  • "しめる" 中文翻译 :    使,让,令
  • "ためる" 中文翻译 :    滚存;蕴;聚积;委积;汪;养精蓄锐;攒;敛财;累积;聚沙成塔;返碱;聚蓄;积久;居积;积;日积月累;积聚;堆积;积累
  • "つめる" 中文翻译 :    詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞(同ふさぐ);塞进;装入(同つめこむ);挨紧;靠紧;缩短(同短くする);节约;节俭(同けんやくする)
  • "とめる" 中文翻译 :    止める;留める;停める 【他下一】 (把...)停下;停住;停止;止住;堵住;制止;阻止;关闭;关上;禁止;阻拦;留下;扣留;记住;留在(心上)
  • "なめる" 中文翻译 :    嘗める 【他下一】 舔;尝(味);尝受;经历
  • "ぬめる" 中文翻译 :    滑 る 【自五】 光滑;滑溜
  • "のめる" 中文翻译 :    【自五】 向前倒;向前倾斜
  • "はめる" 中文翻译 :    【他下一】 镶;嵌;戴上(戒指等);插入;使...陷入;欺骗;掷入;使沉入
  • "ひめる" 中文翻译 :    秘める 【他下一】 隐秘;隐藏
  • "ほめる" 中文翻译 :    誉める;褒める 【他下一】 赞美;褒奖
  • "もめる" 中文翻译 :    【自下一】 发生争执;起纠纷;会推拿(按摩)

例句与用法

  • この方式では,攻撃者がIPアドレスを詐称できる範囲を狭めることができる.
    该方法可以缩小攻击者能够伪装的IP地址的范围
  • また,間隔を狭めるとメールサーバの負荷の増大にもつながる.
    而且,如果缩小间隔,也会造成邮政服务器负荷的增加。
  • このように,提案手法による補正は,演奏者の表現の幅を狭めることのない補正対象の決定がなされている.
    这样,基于提案手法的修正决定以了不缩小演奏者表现域的修正对象。
  • ENDX/MGGによる集団の収束は,探索範囲を狭めることによってpを高める効果があると考えられる.
    基于ENDX/MGG的集团收敛具有通过缩小搜索范围来提高p的效果。
  • この手法では,探索領域を分割し,徐々に狭めるパラメータ探索を行い,誤り評価関数を最小化する点を見つける.
    在该方法中,我们要分割搜索领域,进行慢慢缩小的参数检索,并寻找使错误评测函数最小化的点。
  • したがって,冗長な規則を自動的に検出しそれを削除すれば,文法の適用範囲を狭めることなく文法サイズを縮小することができる
    因此,如果自动检出冗长的规则并将其删除,那就能够不缩小语法的使用范围而缩小语法规模。
  • フレーム?オーバーラップは一度に測定可能なtの範囲,すなわち波長範囲を狭めるが,その程度は加速器の周波数とLに依存する。
    帧重叠是能够测量一次的t的范围,也就是说波长范围缩小,但其程度取决于加速器的频率和L。
  • したがって,TCPはセグメントの損失を輻輳と見なし,輻輳ウインドウを狭めることによってデータ転送量を抑え,輻輳崩壊を回避する.
    因此,TCP将片段的损失视为阻塞,通过缩小阻塞窗口来控制数据传送量,回避阻塞崩溃。
  • この場合,学習者の計算手順と用意した項目の内容が一致しないことや,項目の内容が学習者の思考範囲を狭める可能性がある。
    因此有可能会发生学习者的计算顺序和准备的项目内容不符或者准备的项目内容束缚学习者思考范围的情况。
  • TCP―Jではこれらのハンドオフに起因するセグメント損失が生じた場合でも,ABE機構により,不必要にcwndを狭めることはない.
    在TCP―J中,在发生起因于这些切换的片段损失时,也没有必要通过ABE机构缩小cwnd。
  • 更多例句:  1  2  3
用"狭める"造句  

其他语种

狭める的中文翻译,狭める是什么意思,怎么用汉语翻译狭める,狭める的中文意思,狭める的中文狭める in Chinese狭める的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语