看不上的日文
发音:
"看不上"の意味"看不上"的汉语解释用"看不上"造句
日文翻译手机版
- きにいらない
気に入らない
- "看"日文翻译 (1)見守る.番をする.介抱する.看護する. 看门/門番をする. 病重...
- "不上"日文翻译 (動詞の後に用いて)なんらかの障害があるか事物が不適切であるために,そ...
- "不上" 日文翻译 : (動詞の後に用いて)なんらかの障害があるか事物が不適切であるために,その動作が成就あるいは実現し得ないことを表す.▼実現し得ることは“‐得上”で表す. 这衣裳yīshang,瘦shòu得穿ˉ不上/この服は小さくて着られない. 这个门关ˉ不上/この戸は閉まらない. 人太多,买ˉ不上/人が多すぎて買えない. 这张纸,写ˉ不上字/この紙には書けない(字がのらない).
- "看不准" 日文翻译 : みきわめがつかない 見極 めがつかない
- "看不出" 日文翻译 : (1)見分けがつかない.弁別できない. 看不出是雄 xióng 是雌 cí /雄か雌か見分けがつかない. 看不出真假 zhēnjiǎ /真偽の見分けがつかない. (2)…だとは思えない,信じられない,認められない. 真看不出他是个学者/彼が学者だとはどうも思えない.
- "看不尽" 日文翻译 : みつくせない 見つくせない
- "看不得" 日文翻译 : 見てはならない. 那是黄色小说,学生看不得/それはポルノ小説だから,学生が読んではいけない.
- "看不惯" 日文翻译 : 見慣れない.目障りである.気に食わない. 这种现象我们看不惯/こういう現象は私たちには目障りだ.
- "看不来" 日文翻译 : みたくない;みなれない 見たくない;見慣れない
- "看不清" 日文翻译 : はっきりみえない はっきり見えない
- "看不破" 日文翻译 : あきらめがつかない 諦 めがつかない
- "看不见" 日文翻译 : みえない;みあたらない 見えない;見当たらない
- "看不起" 日文翻译 : 見下げる.ばかにする.軽視する.見くびる. 对于落后的人们,我们不应当看不起他们,而是要帮助他们/立ち後れた人に対しては,援助の手を差し伸べるべきであって,ばかにしてはいけない.
- "看不过" 日文翻译 : 見かねる.見ていられない. 难民 nànmín 的苦境实在叫人看不过/難民の苦境は実に見ていられない.
- "不上算" 日文翻译 : 引き合わない.損である. 单买不上算,得děi成套chéngtào买/個別に買っては損だ,セットで買わなくちゃ.
- "使不上" 日文翻译 : (?使得上 shǐdeshàng )使えない.使いものにならない. 这个螺母 luómǔ 太大,使不上/このナットは大きすぎて使えない. 你这个主意 zhǔyi 很好,可就是对他使不上/君のその考えはなかなかよいが,彼には使えない.
- "关不上" 日文翻译 : しめられない 閉められない
- "取不上" 日文翻译 : (?取得上 qǔdeshàng )採用にならない.合格できない. 参加大学考试了,不过,恐怕取不上/大学入試を受けたけれども,パスできないかもしれない.
- "吃不上" 日文翻译 : (?吃得上)食物にありつけない.食いはぐれる. 山村里往往吃不上鲜鱼/山村ではなかなか新鮮な魚にありつけない.
- "够不上" 日文翻译 : およばない 及 ばない
- "安不上" 日文翻译 : 取り付けられない.はめ込めない.あてがうことができない. 安不上位置wèizhi/どこに置くべきか分からない. 这个零件不对号,安不上/この部品は規格が違うので取り付けることができない.
- "对不上" 日文翻译 : dui4bushang4 (二つの物の组み合わせが)合わない.适合しない
- "指不上" 日文翻译 : 当てにならない.頼りにならない. 别看他有两个儿子 érzi ,哪个也指不上/彼には息子が二人もいるけれども,どちらも頼りにならない.
- "挑不上" 日文翻译 : きにいらない 気に入らない
- "挨不上" 日文翻译 : 〈口〉関係づけることができない.かかわり合いがない.全然関係がない. 你甭béng东拉西扯chě,跟这都挨不上!/そんな口から出まかせを言うな,これとはまるっきり関係がないよ.▼“挨不着zháo”ともいう.
其他语种
看不上的日文翻译,看不上日文怎么说,怎么用日语翻译看不上,看不上的日文意思,看不上的日文,看不上 meaning in Japanese,看不上的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。