繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

吃不上的日文

音标:[ chībushàng ]  发音:  
"吃不上"の意味"吃不上"的汉语解释用"吃不上"造句

日文翻译手机手机版

  • (?吃得上)食物にありつけない.食いはぐれる.
    山村里往往吃不上鲜鱼/山村ではなかなか新鮮な魚にありつけない.
  • "吃"日文翻译    (Ⅰ)(1)食べる.食う.(…の手段で)食う,生活する. 吃晚饭/夕食...
  • "不上"日文翻译    (動詞の後に用いて)なんらかの障害があるか事物が不適切であるために,そ...
  • "不上" 日文翻译 :    (動詞の後に用いて)なんらかの障害があるか事物が不適切であるために,その動作が成就あるいは実現し得ないことを表す.▼実現し得ることは“‐得上”で表す. 这衣裳yīshang,瘦shòu得穿ˉ不上/この服は小さくて着られない. 这个门关ˉ不上/この戸は閉まらない. 人太多,买ˉ不上/人が多すぎて買えない. 这张纸,写ˉ不上字/この紙には書けない(字がのらない).
  • "吃不下" 日文翻译 :    (?吃得下)(満腹で)食べられない.(病気で)食物が喉を通らない. 我不太舒服,什么也吃不下/私は気分が悪いのでまったく食欲がない. 谢谢,我实在吃不下了/ありがとう,もうほんとうにおなかがいっぱいで食べられません.
  • "吃不了" 日文翻译 :    たべきれない 食べ切れない
  • "吃不住" 日文翻译 :    (?吃得住)支えきれない. 这根竿子gānzi吃不住那么重的东西/この竿ではあんな重い物は支えきれない. 在再三催问之下,他终于zhōngyú吃不住吐出了真情/しつこく尋ねられたあげく,彼はたまらずに本心を打ち明けた.
  • "吃不准" 日文翻译 :    (1)はっきりしない. 我吃不准他是在开玩笑,还是在说真的/私は彼が冗談を言っているのか,本当のことを言っているのかはっきり分からない. (2)自信がない. 这个工作我从来没干过,吃不准/この仕事は私は今までやったことがないので自信がない.
  • "吃不动" 日文翻译 :    たべられない 食べられない
  • "吃不开" 日文翻译 :    (?吃得开)受けない.もてない.歓迎されない.はやらない. 在新社会,你那一套可吃不开了/新しい社会では,君のようなやり方はもうはやらない. 这种工作作风到哪儿都吃不开/そういう仕事ぶりではどこへ行っても歓迎されない.
  • "吃不得" 日文翻译 :    たべられない 食べられない
  • "吃不惯" 日文翻译 :    口に合わない.食べつけない.食べ慣れない. 生菜我总吃不惯/どうも生野菜は口に合わない.
  • "吃不服" 日文翻译 :    〈方〉等同于(请查阅)chībuguàn【吃不惯】
  • "吃不来" 日文翻译 :    (?吃得来)食べ慣れない.口に合わない.嫌いである. 他吃不来生蒜suàn/彼は生のニンニクが食べられない.
  • "吃不消" 日文翻译 :    (?吃得消)閉口する.やりきれない. 蝶泳diéyǒng二百米我可吃不消/バタフライで200メートルも泳ぐなんてたまらないね. 这文章写得又长又难懂,看的人真吃不消/この文章は長たらしくて分かりにくいので,読む人にとっては実にやりきれない.
  • "吃不着" 日文翻译 :    chi1buzhao2 (ものがないので)食べられない.ありつけない
  • "吃不起" 日文翻译 :    たべられない 食べられない
  • "不上算" 日文翻译 :    引き合わない.損である. 单买不上算,得děi成套chéngtào买/個別に買っては損だ,セットで買わなくちゃ.
  • "使不上" 日文翻译 :    (?使得上 shǐdeshàng )使えない.使いものにならない. 这个螺母 luómǔ 太大,使不上/このナットは大きすぎて使えない. 你这个主意 zhǔyi 很好,可就是对他使不上/君のその考えはなかなかよいが,彼には使えない.
  • "关不上" 日文翻译 :    しめられない 閉められない
  • "取不上" 日文翻译 :    (?取得上 qǔdeshàng )採用にならない.合格できない. 参加大学考试了,不过,恐怕取不上/大学入試を受けたけれども,パスできないかもしれない.
  • "够不上" 日文翻译 :    およばない 及 ばない
  • "安不上" 日文翻译 :    取り付けられない.はめ込めない.あてがうことができない. 安不上位置wèizhi/どこに置くべきか分からない. 这个零件不对号,安不上/この部品は規格が違うので取り付けることができない.
  • "对不上" 日文翻译 :    dui4bushang4 (二つの物の组み合わせが)合わない.适合しない
  • "指不上" 日文翻译 :    当てにならない.頼りにならない. 别看他有两个儿子 érzi ,哪个也指不上/彼には息子が二人もいるけれども,どちらも頼りにならない.
  • "挑不上" 日文翻译 :    きにいらない 気に入らない

例句与用法

    • 更多例句:  1  2
    用"吃不上"造句  

    其他语种

    • 吃不上的泰文
    • 吃不上的英语:1.(没有饭吃) be unable to get sth. to eat 2.(赶不上吃饭) miss a meal 短语和例子
    • 吃不上的韩语:(가난하거나 시간이 맞지 않아) 먹을 수 없다. 먹고 살 수가 없다. 快走吧, 再晚了就吃不上饭了; 빨리 가자, 더 늦으면 밥을 먹을 수 없다 他穷得吃不上; 그는 가난해서 먹고 살 수가 없다
    • 吃不上的俄语:[chībushàng] 1) нечего есть; нет еды 2) не успеть (напр., к обеду) и остаться голодным
    • 吃不上什么意思:chī bushàng 吃不到:快走吧,再晚了就~饭了。
    吃不上的日文翻译,吃不上日文怎么说,怎么用日语翻译吃不上,吃不上的日文意思,吃不上的日文吃不上 meaning in Japanese吃不上的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语