真人不露相的日文
发音:
"真人不露相"の意味"真人不露相"的汉语解释用"真人不露相"造句
日文翻译手机版
- のうあるたかはつめをかくす
能 ある鷹 は爪 をかくす
- "真人"日文翻译 〈宗〉真人.道教でまことの道を体得した人.▼敬称として用いることが多い...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "露相"日文翻译 (露相儿)〈方〉顔に現れる.表情にでる.人に見破られる.
- "露相" 日文翻译 : (露相儿)〈方〉顔に現れる.表情にでる.人に見破られる.
- "真人" 日文翻译 : 〈宗〉真人.道教でまことの道を体得した人.▼敬称として用いることが多い.
- "真人間" 日文翻译 : まにんげん 2 真人 間 【名】 正经人;正派人
- "不露声色" 日文翻译 : 〈成〉おくびにも出さない.口にも出さず顔色にも見せない.
- "含而不露" 日文翻译 : それとなく;あんに ;暗 に
- "一色真人" 日文翻译 : 一色まこと
- "内山真人" 日文翻译 : 内山眞人
- "真人实境秀" 日文翻译 : リアリティ番組
- "真人真事" 日文翻译 : 実在の人間と本当の出来事. 这篇小说写的是真人真事/この小説はフィクションではない.
- "不显山不露水" 日文翻译 : 表立たない.表面にあらわれない.目立たない.露骨でない. 这事必须小心去做,要不显山不露水/この件は目立たないように気をつけてやらなければならない.
- "人不人,鬼不鬼" 日文翻译 : 人間ともつかず,化け物ともつかない.みっともない様子.
- "人不可貌相" 日文翻译 : 〈諺〉人は見かけによらぬもの. 人不可貌相,海水不可斗 dǒu 量 liáng /人は見かけによらず,海水は升では量れない.
- "人不知,鬼不觉" 日文翻译 : 〈成〉だれも知らない間に.極秘裏に.こっそりと.
- "令人不快的" 日文翻译 : しゃくにさわる
- "对人不亲切" 日文翻译 : の依頼を断わる
- "惹人不快的" 日文翻译 : しゃくにさわる
- "杀人不眨眼" 日文翻译 : 〈成〉人を殺してもまばたきひとつしない.冷酷残忍である形容. 这个凶手 xiōngshǒu 是个杀人不眨眼的魔鬼 móguǐ /この犯人は殺人をなんとも思わない悪魔だ.
- "杀人不见血" 日文翻译 : 〈成〉人を殺しても血のあとを残さない.陰険な手段で人を陥れるたとえ.
- "用人不疑" 日文翻译 : つかういじょうはうたがわない 使 う以上 は疑 わない
- "礼多人不怪" 日文翻译 : 礼儀はいくらくどくてもとがめる人はいない.礼儀はていねいに尽くすべきであること.
- "老人不量力" 日文翻译 : lao3ren2bu4liang4li4 年寄りの冷や水
- "诲人不倦" 日文翻译 : hui4ren2bu4juan4 倦むことなく人を教え导く
例句与用法
其他语种
真人不露相的日文翻译,真人不露相日文怎么说,怎么用日语翻译真人不露相,真人不露相的日文意思,真人不露相的日文,真人不露相 meaning in Japanese,真人不露相的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。