缠住的日文
发音:
"缠住"の意味用"缠住"造句
日文翻译手机版
- に巻きつく
の臭いを嗅ぎつける
ゆがむ
に息をつかせるために休息させる
ガス
に息切れさせる
- "缠住敌队颈项不放" 日文翻译 : の首を絞めるの首を捻じる
- "缠人" 日文翻译 : ひとにつきまとう 人 に付き纏 う
- "缠手" 日文翻译 : (物事に)手を焼かせる,手こずらせる,もてあます.(病気が)治りにくい. 那件事缠手,最好别过多参预cānyù/その件は厄介だから,深入りしないほうがいい. 这个病真缠手/この病気にはまったく手こずらされる.
- "缠丝玛瑙" 日文翻译 : べにしまめのう
- "缠扰不休的" 日文翻译 : しつこいうるさくせがむ
- "缠" 日文翻译 : (1)(くるくると)巻く.巻き付ける. 缠线/糸を巻き付ける. 用铁丝缠了几道/針金で幾重にも巻き付ける. 他手上缠着绷带bēngdài/彼は手に包帯をしている. (2)つきまとう.からみつく.まつわる. 琐事suǒshì缠身/雑用に追われる. 干吗gànmá缠着我?/どうして私にうるさくつきまとうのか. 他被事情缠住了,没能来/彼は用事にしばられて来られなかった. (3)〈方〉あしらう.相手にする. 这个人真难缠/この人はほんとにてこずらせる. 【熟語】纠jiū缠,蛮mán缠,盘缠,牵qiān缠,歪wāi缠 【成語】胡hú搅jiǎo蛮缠
- "缠搅" 日文翻译 : もてあそぶ
- "缟素" 日文翻译 : 〈書〉白い衣服.喪服をさす.
- "缠斗" 日文翻译 : ドッグファイト
- "缟玛瑙" 日文翻译 : しまめのうオニキスオニックス
其他语种
- 缠住的泰文
- 缠住的英语:entangle 短语和例子
- 缠住的法语:encombrer empêtrer enlacer assiéger
- 缠住的韩语:[동사] 달라붙다. 얽매이다. 감기다. 我叫家务缠住, 老没能来; 나는 가사에 매달려 여지껏 올 수가 없었습니다 他叫私欲缠住了; 그는 사리사욕에 얽매여 있다
- 缠住的俄语:pinyin:chánzhù 1) прочно обвязывать; запутывать; обвивать, опутывать; приставать, прилипать, льнуть 2) вселиться (о злом духе) 3) становиться одержимым
- 缠住的印尼文:memiliki; mempunyai; menaiki; menunggangi; merasuk;