说什么的日文
发音:
"说什么"の意味"说什么"的汉语解释用"说什么"造句
日文翻译手机版
- (1)…とかなんとか言う.
他们说什么我们这次出差 chūchāi 是公费旅行/あいつらはわれわれの今度の出張を官費旅行とかなんとか言っている.
(2)言う必要があるだろうか.
说什么贵呀贱 jiàn 的,只要买到了就好/高いとか安いとか言うな,買えればそれでいいのだ.
- "说"日文翻译 说yuè 【悦 yuè 】に同じ. 不亦 yì 说乎/それもまたうれし...
- "什么"日文翻译 〔疑問代詞〕 (1)(事物を尋ねるのに単独で用いる)なに. 那是什么?...
- "什么" 日文翻译 : 〔疑問代詞〕 (1)(事物を尋ねるのに単独で用いる)なに. 那是什么?/それはなんですか. 你喝什么?/なにを飲みますか. 你想什么呢?/なにを考えていますか. 你买了些什么?/なにを買いましたか. 什么是爱国主义?/愛国主義とは何か.▼主語に立つのは普通,“是”を用いる文に限られる. (2)(名詞の前に用い,疑問を表す)どんな.どういう.なんという. 这是什么地方?/ここはどこですか. 什么时候啦?/いま何時ですか. 你找什么人?/どんな人をお探しですか.だれをお探しですか. 她是你什么人?/彼女はあなたのなんですか. 『注意』“什么”が名詞の前に置かれた場合,後に“的”をつけない.この点は“谁”の用法とは異なる.“什么人”は“谁”よりも具体的にその人の条件や資格?性質などを尋ねるときに用い,場合によっては露骨に聞こえることもある. (3)(不確定の事物や人をさす)なにか(の).だれか(の). 我想吃点儿什么/なにか食べたい. 他们正在谈论 tánlùn 什么事情/彼らはいまなにか相談しているところだ. 窗户外头好像有什么声音/窓の外でなにか音がしたようだ. 在本地你有什么亲戚 qīnqi 吗?/当地にだれか親戚でもおありですか. 天气太热,用不着 yòngbuzháo 穿什么/とても暑いから,なにも着なくてよい. 我的故事讲出来也没什么新鲜 xīnxiān 的/私の話す物語はなんら新鮮味はありません. (4)(名詞の前に用い,不満?反発を表す)なんという.なんて. 这是什么玩意儿!一用就坏了/これはなんという品物だ.ちょっと使ったら壊れちゃった.
- "为什么" 日文翻译 : なぜ.どうして.どういうわけで. 你为什么这么怕冷啊?/おまえはどうしてこんなに寒がりなんだろう. 我不懂他为什么说这话/彼がなぜそんなことを言ったのか,私には分からない. 明天你别去了--为什么?/あした君は行くな--なぜだい. 这本字典很有用,你为什么不买一本?/この辞書はたいへん役に立つのに,どうして買わないのですか(買ったほうがいいですよ). 『注意』“为什么不”は多くの場合,人にあることを勧める意味を含み,“何不 hébù ”に同じ.
- "什么事" 日文翻译 : なんでも
- "什么人" 日文翻译 : shen2meren2 だれ.どなた
- "什么样" 日文翻译 : ものなんのこと
- "什么的" 日文翻译 : (一つ,または列挙されたいくつかの事柄の後につけて,そのたぐいのものを表す)などなど.といったようなもの.…とか. 他就喜欢看《三国演义 yǎnyì 》什么的/彼は 『三国志演義』といったようなものばかり好んで読んでいる. 看看电影、听听音乐什么的,她都很喜欢/映画を見たり音楽を聴いたりするようなことなら,彼女はみな好きだ.
- "作什么" 日文翻译 : なにをするか;なんのごようか 何 をするか;何 の御用 か
- "凭什么" 日文翻译 : 〈口〉なんで.なんの権利(理由)があって.▼詰問するときに用いる. 你凭什么不让我去?/なんで私を行かせないのか. 凭什么他要管咱们的事?/彼はなんの権利があってわれわれの事にちょっかいを出すのか.
- "图什么" 日文翻译 : なんのためか;どうしてか 何 のためか;
- "嫌什么" 日文翻译 : なにかきにいらないことでも 何 か気に入らないことでも
- "干什么" 日文翻译 : (1)どうして.なぜ.なんで. 他那人没错儿,要不人们干什么选 xuǎn 他当代表/あの人は信用のおける人だ,でなけりゃみんなが代表に選ぶはずがないじゃないか. 你干什么不早说呀?/なぜもっと早くに言わないのだ. (2)何をするのか. 『注意』客観的な事物の道理を問うときは“为 wèi 什么”や“怎么 zěnme ”を使い“干什么”や“干吗 gànmá ”は使わない.たとえば 象的鼻子为什么这么长?/象の鼻はなぜこんなに長いのか. 地球怎么会转?/地球はなぜ回ることができるのか.
- "没什么" 日文翻译 : なんでもない.かまわない.差し支えない.どういたしまして. 你怎么了?--没什么/どうしました--いやなんでもありません. 没什么,你接着干吧/かまいません,続けてやってください.
- "用什么" 日文翻译 : ところの
- "不差什么" 日文翻译 : (1)ほとんどそろっている. 要买的东西都不差什么了/買いたい物はほとんど手に入れた. (2)〈口〉ほとんど.たいてい. 最近的流行歌曲不差什么他都会唱/いまはやりの流行歌を彼はほとんど歌える. (3)〈方〉並の.普通の. 这包大米有二百斤,不差什么的人都扛káng不动/この米は200斤(100キログラム)ほどもあるから,普通の人では担げない.
- "什么东西" 日文翻译 : 〈罵〉どこの馬の骨だ.なんだあれは.▼よくない人や行いについていう.
- "什么地方" 日文翻译 : shen2medi4fang どこ.どちら
- "什么时候" 日文翻译 : shen2meshi2hou いつ
- "什么时间" 日文翻译 : いつ
- "什么玩艺儿" 日文翻译 : 等同于(请查阅) shénme dōngxi 【什么东西】
- "什么都吃的" 日文翻译 : なんでも食べる
- "以什么的" 日文翻译 : ところの
- "作什么事" 日文翻译 : しごとはなにか 仕事 は何 か
- "作什么用" 日文翻译 : なににつかうのか 何 に使 うのか
例句与用法
- Bが答えると,エージェントはこの話題に関してどんなことを話せばよいか推薦する.
B进行回答之后,智能体推荐相对这种话题应该说什么为好。 - このような話を小坂先生が聞かれたら何といわれるであろうか。
这样的话如果被小坂医师听到了,会说什么呢? - 今,小学校に行くと小学生の一番のモデルは,何と言っても野球のイチローです。
现在,如果去小学校问小学生心目中最大的偶像是谁,说什么也都是打棒球的铃木一郎。 - よい対話的教材とは,学生が,その教材がなにをしているのかを容易に認知できる教材である.
所谓更好的对话教材,就是学生能够很容易的认识到那本教材在说什么的教材。 - 一方では「他人の書いたマーキングだけでは何が言いたいのかわからなかった」という意見も聞かれた.
另一方面,也有意见认为“只凭他人书写的标记无法知道他想说什么”。 - しかし,それまで順調に進んでいたインタビューはそこで止まり,「お前の言っていることは分からない」というコメントがかえってきた。
然而,一直进行得很顺利的采访在此问题上突然停止,他的回答是“不知道你在说什么”。 - ある国立医療センターの医長会議の議題に「麻酔科医に朝会ったら,おはようと声をかけよう」というのがあったと伝え聞いて,あきれて物が言えませんでした。
在某国立医疗中心的科室主任会议中有个议题是“早晨看到麻醉科的医生,要主动和他们打招呼”,看到这样的事情,真是不知道说什么才好啊。 - 従来のシミュレーションでは,人の動きを位置情報によって数値計算から求めており,他の人が何を話し,何を行っているのかといった社会的なインタラクションを考慮していなかった.
过去的模拟是通过位置信息来从数值计算中去追踪人的活动,但它们却没有考虑到他人说什么做什么这样一种社会性相互作用。 - 実験の途中で話題に尽きしばらくListener,Playerともに無言で話題を探す場面もいくつか見られ,話に困ると楽器やぬいぐるみを触る人もいた.
实验途中也可以见到话题说完后Listener和Player沉默不语一段时间之后继续寻找话题的场面,还有些人不知道该说什么时就抚摸下乐器或洋娃娃。 - ところが,語彙?構文的言い換えのためにどのような修正処理を実現すべきか,すなわち,どのような変換誤りがどのような傾向で生じるかについては,包括的な調査もなく,不明なままである.
但是,在词汇/文章构成的说法转换中,应该实施什么样的修正处理,也就是关于说什么样的变换错误会通过什么样的现象产生,还没有总括性的调查,仍然不明确。
- 更多例句: 1 2
其他语种
说什么的日文翻译,说什么日文怎么说,怎么用日语翻译说什么,说什么的日文意思,說什么的日文,说什么 meaning in Japanese,說什么的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。