闲扯的日文
音标:[ xiànchě ] 发音:
"闲扯"の意味"闲扯"的汉语解释用"闲扯"造句
日文翻译手机版
- むだ話をする.雑談する.おしゃべりをする.
我晚上常常找他去闲扯/私は晩によく彼のところへおしゃべりに行く.
- "闲"日文翻译 【熟語】安闲,等闲,防闲,赋 fù 闲,空闲,清闲,轻闲,偷闲,消闲,...
- "扯"日文翻译 (1)引っ張る. 拉扯/(自分の方に)引っ張る. 没等他说完,扯着他就...
- "闲散" 日文翻译 : (1)暇でのんびりしている. 他慢慢儿来回踱 duó 着步子,好像很闲散的样子/彼はゆっくりと行ったり来たりして,まるで暇でのんびりしているといったふうだ. (2)(使わずに)遊ばせてある,遊んでいる. 闲散人员/仕事がなくて遊んでいる人員. 闲散资金/遊資. 『日中』“闲散”は人などが暇でのんびりしているさまをいう.日本語の「閑散」は“冷清 lěngqīng ”“清静 qīngjìng ”などを用いる.
- "闲房" 日文翻译 : xian2fang2 空き家
- "闲时" 日文翻译 : 暇な時. 闲时做下忙时用/暇な時にやっておいて忙しい時の役に立てる.
- "闲情逸致" 日文翻译 : 〈成〉のんきに暇をつぶして楽しむ気持ち. 大家都忙得喘不过 chuǎnbuguò 气来,你倒 dào 有闲情逸致弄这个?/みんなは息もつけないほど忙しいのに,君はこんなものをいじって楽しむ気持ちによくなれるね.
- "闲是闲非" 日文翻译 : 〈成〉自分に関係のないごたごた. 你在正事上多走走脑子,管那么多闲是闲非干什么?/まともな事にもっと頭を使え,あんなつまらないいざこざにかかわってどうする.
- "闲心" 日文翻译 : ゆったりした気持ち.心のゆとり. 无此 wúcǐ 闲心/そんな事をする気分にはなれない. 虽然是星期日,因为家里有病人,也就没有闲心去钓鱼 diàoyú 了/日曜日だけれども,家に病人がいるので,のんびりと釣りに行く気にもなれない.
- "闲暇" 日文翻译 : 暇. 闲暇无事 wú shì /暇ですることがない.
- "闲庭" 日文翻译 : 静かな庭. 闲庭散步 sànbù /静かな庭を散歩する.
- "闲暇消遣设施" 日文翻译 : レジャー施設レジャーしせつ
- "闲差" 日文翻译 : 閑職.