查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

大做文章的韩文

发音:  
"大做文章"的汉语解释用"大做文章"造句

韩文翻译手机手机版

  • 크게 문장을 쓰다. 【전용】 크게 논진(論陳)을 펴다. 언론에서 대활약을 하다. 크게 문제 삼다. 크게 떠들어 대다.

    对这个问题大做文章;
    이 문제에 대하여 대대적으로 논하다

    他们一定会在这个政策上大做文章;
    그들은 반드시 이 정책에 있어서 크게 문제를 삼을 것이다
  • "做文章" 韩文翻译 :    (1)글을 짓다.(2)(어떤 일에 대하여) 이러쿵저러쿵 의론하다. (어떤 일에 대하여) 방책을 꾀하다. (어떤 사물에 대하여) 관심을 쏟다[두다]. 골똘히 생각하다. 문제로 삼다.今年要增产就得在‘合理’两字上做文章;올해 증산을 하려면 ‘합리’란 두 글자에 관심을 기울여야 한다他心里在做着什么文章?그는 무엇을 생각하고 있는가?综合利用, 大有文章可做;종합적으로 이용하는 것은 생각해야 할 일이 많다(3)【비유】 구실을 잡다. 트집을 잡다.
  • "文章" 韩文翻译 :    [명사](1)글월. 문장.(2)저작. 저술.(3)【전용】 내포된 뜻. 이유. 까닭. 속뜻. 꿍꿍이(셈).一定大有文章;틀림없이 무슨 꿍꿍이가 있다话里有文章;말 속에 숨은 뜻이 있다宝玉听这话里有文章, 不觉吃了一惊;보옥은 이 말 속에 꿍꿍이가 있음을 알고 깜짝 놀랐다 《红楼梦》(4)생각. 계책. (일에 관한) 방법.我们可以利用他们的矛盾, 这里很有文章可做;우리는 그들의 모순을 이용할 수 있는데, 여기에는 여러 가지 방법이 있다我的文章作多了;나는 계책을 많이 세워 두었다
  • "作文章" 韩文翻译 :    ☞[做文章]
  • "大做学问" 韩文翻译 :    충분히 궁리하다. 충분히 생각을 짜내다.
  • "大做特做" 韩文翻译 :    【성어】 야단스럽게 행하다.
  • "小题大做" 韩文翻译 :    【성어】 작은 제목으로 큰 문장을 만들다;하찮은 일을 요란스레 처리하다. 사소한 일을 떠들썩하게 굴다. =[小题大作] →[好hào大喜功]
  • "若要好, 大做小" 韩文翻译 :    【속담】 남들과 잘 지내려면 겸손이 제일이다.
  • "作硬文章" 韩文翻译 :    【비유】 고압적인[위압적인] 태도를 취하다.
  • "偏锋文章" 韩文翻译 :    [명사](1)에두른 문장.(2)기발한 문장. 【전용】 색다른 방법.
  • "大块文章" 韩文翻译 :    【성어】 장편 대론(大論)의 문장.
  • "大有文章" 韩文翻译 :    【성어】(1)(내놓고 이야기할 수 없는 복잡하고 미묘한) 사유(事由)가[사정이] 많다.(2)생각해 보지 않으면 안 될 일이 많다.(3)큰 보람이 있는 일이다.
  • "官样文章" 韩文翻译 :    【성어】(1)틀에 박힌[상투적인] 글.(2)알 수 없는 글.
  • "文章格子" 韩文翻译 :    [명사] 글을 쓸 때 종이 밑에 대는 줄이 쳐진 받침.
  • "秃头文章" 韩文翻译 :    (서론과 결론은 없고) 본론만 있는 문장.
  • "表面文章" 韩文翻译 :    [명사]【폄하】 겉치장. 겉치레;실제 효과를 고려하지 않은 형식적인 문장(혹은 그러한 태도).追求表面文章的形式主义必须制止, 说空话, 说大话, 说假话的恶习必须杜绝;겉치장만 추구하는 형식주의는 제지하여야 하고 빈말을 하고 큰소리치고 거짓말 하는 악습은 막아야 한다
  • "大倧教" 韩文翻译 :    대종교
  • "大倒退" 韩文翻译 :    [명사] (역사의 흐름에) 크게 역행하는 것.
  • "大健凤" 韩文翻译 :    ☞[磺huáng胺吡啶]
  • "大修道院长" 韩文翻译 :    대수도원장; 수도원장
  • "大傻瓜" 韩文翻译 :    [명사] 바보. 머저리. 멍청이. 미물(微物).
  • "大修道院" 韩文翻译 :    수도원
  • "大僚" 韩文翻译 :    [명사] 대관(大官).

例句与用法

  • 저는 이 이야기 전체를 세세하게 다루지 않을 것입니다.
    我不会对整件事情大做文章
  • -그들은 분명 오늘 중국 총리의 캐나다 방문을 이용할 것을 알려드립니다.
    — 温馨提示,他们肯定会利用今天中国总理访问加拿大大做文章
  • -그들은 분명 오늘 중국 총리의 캐나다 방문을 이용할 것을 알려드립니다.
    —温馨提示,他们肯定会利用今天中国总理访问加拿大大做文章
  • -그들은 분명 오늘 중국 총리의 캐나다 방문을 이용할 것을 알려드립니다.
    ― 温馨提示,他们肯定会利用今天中国总理访问加拿大大做文章
  • 우선 사이에 제목을 적습니다.
    应该是:与/title>之间<font color="#cc0033">大做文章</font>?</li></ul></li></ul><a style="padding-left:26px" href="/zaoju/大做文章.html">用"大做文章"造句</a>  </div></div></div></div> <div id="chiTabbox" class="tab"><h2><span class="current">其他语种</span><div id="chiToggleTab" class="toggle toggleOpen" rel="#chiToggle" onclick="toggleTab('chiToggleTab','chiToggle')"></div></h2><div id="chiToggle" style="font-size:13px;color:black"><div id="chi_dt1" class="trans-container tab-content" style="display:block;font-size:13px"><div style="width:98%;vertical-align: top; text-align: left;padding:0 0 10px 0"><div data-nosnippet><ul class="compo_list"><li><a href="/大做文章.html">大做文章的英语</a>:make a fuss; kick up a rumpus about ...; make a big fanfare over ...; make a big issue; make a big noise [row; fuss; to-do; ado; rumpus] about ...; make full use of ... for one's own ends; turn out mu...</li><li><a href="/hy/大做文章.html">大做文章什么意思</a>:dà zuò wén zhāng 【解释】比喻为达到某种目的,在某些问题上横生枝节,或借题发挥,扩大事态 【示例】他拿此小事~来对付你们 【拼音码】dzwz 【用法】动宾式;作谓语;含贬义 </li></ul></div></div></div></div></div> <div id="tabboxSug" class="tab" style="margin-top:20px;"><h2><span class="current">相关词汇</span><div id="sugToggle" class="toggle toggleOpen" rel="#sgToggle" onclick="toggleTab('sugToggle','sgToggle')"></div></h2><div id="sgToggle"><div id="sug_dt1" class="trans-container tab-content" style="display:block;font-size:13px"><div class="sug_list"><a href="/kr/大修道院.html" title="大修道院的韩文翻译">"大修道院"韩文</a>,   <a href="/kr/大修道院长.html" title="大修道院长的韩文翻译">"大修道院长"韩文</a>,   <a href="/kr/大倒退.html" title="大倒退的韩文翻译">"大倒退"韩文</a>,   <a href="/kr/大倧教.html" title="大倧教的韩文翻译">"大倧教"韩文</a>,   <a href="/kr/大做学问.html" title="大做学问的韩文翻译">"大做学问"韩文</a>,   <a href="/kr/大做特做.html" title="大做特做的韩文翻译">"大做特做"韩文</a>,   <a href="/kr/大健凤.html" title="大健凤的韩文翻译">"大健凤"韩文</a>,   <a href="/kr/大傻瓜.html" title="大傻瓜的韩文翻译">"大傻瓜"韩文</a>,   <a href="/kr/大僚.html" title="大僚的韩文翻译">"大僚"韩文</a>,   </div></div></div></div> <div id="tabboxNeibor" class="tab" style="margin-top:20px;"><h2><span class="current" id="neibor1">相邻词汇</span><div id="neiborToggle" class="toggle toggleOpen" rel="#nbToggle" onclick="toggleTab('neiborToggle','nbToggle')"></div></h2><div id="nbToggle"><div id="neibor_dt1" class="trans-container tab-content" style="display:block;font-size:13px;width:618px"><div class="sug_list"><ul><li><a href="/kr/大修道院.html">"大修道院"韩文</a></li><li><a href="/kr/大修道院长.html">"大修道院长"韩文</a></li><li><a href="/kr/大倒退.html">"大倒退"韩文</a></li><li><a href="/kr/大倧教.html">"大倧教"韩文</a></li><li><a href="/kr/大做学问.html">"大做学问"韩文</a></li><li><a href="/kr/大做特做.html">"大做特做"韩文</a></li><li><a href="/kr/大健凤.html">"大健凤"韩文</a></li><li><a href="/kr/大傻瓜.html">"大傻瓜"韩文</a></li><li><a href="/kr/大僚.html">"大僚"韩文</a></li></ul></div></div></div></div> <div id="taboola-below-gallery-thumbnails" style="padding-right:8px"></div> <script type="text/javascript"> window._taboola = window._taboola || []; _taboola.push({ mode: 'thumbnails-a', container: 'taboola-below-gallery-thumbnails', placement: 'Below Gallery Thumbnails', target_type: 'mix' }); </script> <div style="padding-bottom:28px">大做文章的韩文翻译,大做文章韩文怎么说,怎么用韩语翻译大做文章,大做文章的韩文意思,<a href="https://tw.ichacha.net/kr/大做文章.html">大做文章的韓文</a>,<a href="https://eng.ichacha.net/kr/大做文章.html">大做文章 meaning in Korean</a>,<a href="https://tw.ichacha.net/kr/大做文章.html">大做文章的韓文</a>,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。</div> <div id="Div1" class="footer" style="margin:0 auto;font-size: 12px;text-align:center;"> <div><a href="http://www.ichacha.net" style="color:Gray">英语翻译</a>    <a href="http://www.ichacha.net/jp/" style="color:Gray">日语翻译</a>    <a href="http://www.ichacha.net/fr/" style="color:Gray">法语翻译</a>    <a href="http://www.ichacha.net/kr/" style="color:Gray">韩语翻译</a>    <a href="http://www.ichacha.net/ru/" style="color:Gray">俄语翻译</a>    <a href="http://www.ichacha.net/hy/" style="color:Gray">汉语词典</a>    <a href="https://www.hindlish.com" style="color:Gray">Hindi</a></div> <div><a href="/about.aspx">关于查查</a>    <a href="/co.aspx">网站合作</a>    <a href="/hr.aspx">人才招聘</a>    <a href="/feedback.aspx">意见反馈</a>    <a href="/links.aspx">友情链接</a></div> <div style="text-align:center"><span style="font-size: 8pt">Copyright © <a href="http://www.wordtech.com.cn" target="_blank">词泰科技有限公司</a> (京ICP备13021324号) <a href="http://www.ichacha.net">www.ichacha.net</a> All rights reserved</span></div> </div> </div> <div class="rightad"> <div> <script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 桌面336x280_1 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:336px;height:280px" data-ad-client="ca-pub-3629292215446789" data-ad-slot="6633134222"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> </div> <div style="width:336px;height:280px;padding-top:5px"> <script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 桌面336x280 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:336px;height:280px" data-ad-client="ca-pub-3629292215446789" data-ad-slot="9720699400"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> </div> <div style="width:336px;text-align:center;margin-top:5px;"> <script type="text/javascript"><!-- e9 = new Object(); e9.size = "300x250,320x50,300x600"; e9.noAd = 1; //--></script> <script type="text/javascript" src="//tags.expo9.exponential.com/tags/Ichachanet/ROS/tags.js"></script> </div> <div style="width:336px;height:280px;padding-top:5px"> <script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 桌面336x280第二个 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:336px;height:280px" data-ad-client="ca-pub-3629292215446789" data-ad-slot="9616563405"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> </div> </div> </div> </div> <div id="jquery_yuyin"></div> <script type="text/javascript" src="/App_Themes/jquery.1.9.0.min.js"></script> </body> <script language="javascript" type="text/javascript"> document.getElementById("txtSearch").focus(); document.getElementById("txtSearch").select(); function playMp3(audioId) { var audio = document.getElementById(audioId); audio.play(); return false; }; function bookmarksite(title, url){ if (document.all) window.external.AddFavorite(url, title); else if (window.sidebar) window.sidebar.addPanel(title, url, ""); }; function do_search(lang) { var kw = document.getElementById("txtSearch").value; if (kw == "" || kw == "输入要翻译的内容..." || kw == "輸入要查的內容...") { alert("请输入查询词"); document.getElementById("txtSearch").focus(); return false; } if (lang == "kr") src = "/kr.aspx?sq=" + kw + "&l=kr&pn=0"; else if(lang=="zj") src = "/zaoju/" + kw + ".html"; window.location = src; }; document.onkeydown = function (event) { event = event ? event : (window.event ? window.event : null); //event.srcElement.type 事件发生对象的类别 var botton = document.getElementById('submitBtn'); if (event.keyCode == 13 && null != botton) { botton.click(); } }; toggleTab = function (headid, cntid) { if (document.getElementById(headid).className == "toggle toggleOpen") { document.getElementById(headid).className = "toggle toggleClose"; document.getElementById(cntid).style.display = 'none'; } else if (document.getElementById(headid).className == "toggle toggleClose") { document.getElementById(headid).className = "toggle toggleOpen"; document.getElementById(cntid).style.display = 'block'; } return false; }; toggle = function (headid, cntid) { if (document.getElementById(headid).className == "tab_icon_open") { document.getElementById(headid).className = "tab_icon_close"; document.getElementById(cntid).style.display = 'none'; } else if (document.getElementById(headid).className == "tab_icon_close") { document.getElementById(headid).className = "tab_icon_open"; document.getElementById(cntid).style.display = 'block'; } return false; }; function eleHide(element) { var ele = document.getElementById(element); ele.style.display = 'none'; return element; }; function eleShow(element) { var ele = document.getElementById(element); ele.style.display = 'block'; return element; }; tab = function (obj, n) { var o = document.getElementById('tabbox').getElementsByTagName('h2'); for (var i = 1; i < 10; i++) { if (document.getElementById('b' + i) != undefined) { if (document.getElementById('b' + i) == obj) { document.getElementById('b' + i).className = 'r'; eleShow('dt' + i); } else { document.getElementById('b' + i).className = 'w'; eleHide('dt' + i); } } } }; tabyd = function (obj, name) { for (var i = 1; i < 10; i++) { if (document.getElementById(name + i) != undefined) { if (document.getElementById(name + i) == obj) { document.getElementById(name + i).className = 'current'; eleShow(name + '_dt' + i); } else { document.getElementById(name + i).className = ''; eleHide(name + '_dt' + i); } } } }; function goBaike(url,lang) { //alert(url); url = "http://" + lang + ".wikipedia.org/wiki/" + url; window.location.href = url; }; </script> <script type="text/javascript"> window._taboola = window._taboola || []; _taboola.push({ flush: true }); </script> <!-- Start of StatCounter Code for Default Guide --> <script type="text/javascript"> var sc_project = 8663313; var sc_invisible = 1; var sc_security = "1375ba12"; </script> <script type="text/javascript" async="async" src="http://www.statcounter.com/counter/counter.js"></script> <!-- End of StatCounter Code for Default Guide --> <script> (function (i, s, o, g, r, a, m) { i['GoogleAnalyticsObject'] = r; i[r] = i[r] || function () { (i[r].q = i[r].q || []).push(arguments) }, i[r].l = 1 * new Date(); a = s.createElement(o), m = s.getElementsByTagName(o)[0]; a.async = 1; a.src = g; m.parentNode.insertBefore(a, m) })(window, document, 'script', '//www.google-analytics.com/analytics.js', 'ga'); ga('create', 'UA-5203544-1', 'auto'); ga('send', 'pageview'); </script> </html>