晦暗的韩文
音标:[ huìàn ] 发音:
"晦暗"的汉语解释用"晦暗"造句
韩文翻译手机版
- [형용사] 어둡다. 캄캄하다. 암담하다.
天色晦暗;
날이 컴컴하다
心情晦暗;
심정이 무겁다
面色晦暗;
안색이 어둡다
- "晦明" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)낮과 밤.(2)명암(明暗). 어둠과 밝음.
- "晦日" 韩文翻译 : [명사] 그믐날.
- "晦朔" 韩文翻译 : [명사]【문어】(1)그믐과 초하루.(2)음력 한 달.(3)저녁과 아침.
- "晦冥" 韩文翻译 : [형용사]【문어】 어둡다. 어두컴컴하다.天地晦冥;천지 회명 =[晦暝]
- "晦气" 韩文翻译 : (1)[형용사] 불운하다. 불행하다. 재수 없다. 운수 사납다.晦气星;불길의 신. 가난을 가져온다는 신认晦气;운수 사납다고 여기다. 재수 없는 것으로 치다我不知道我为什么这么晦气, 原来就因为见了你!;왜 이렇게 재수가 없는가 했더니, 너를 만났기 때문이구나!(2)[명사] 불운. 불길함.退退晦气;액막이를 하다(3)[명사] 병색이 돌거나 액운이 끼어 어두운 기색.
- "晦" 韩文翻译 : (1)[명사] (음력) 그믐.晦朔;활용단어참조(2)[형용사] 어둡다. 캄캄하다.晦冥;활용단어참조(3)[형용사] 분명하지 않다. 명확하지 않다.晦涩;활용단어참조隐晦;(뜻이) 분명하지 않다(4)[명사] 밤.风雨如晦;비바람으로 밤처럼 캄캄하다(5)[형용사] 불길하다.晦气;활용단어참조(6)[동사]【문어】 숨기다. 감추다.晦迹;활용단어참조
- "晦涩" 韩文翻译 : [형용사] 회삽하다. 언어·문장 등이 어려워 뜻을 알기 힘들다.文字晦涩;문장이 회삽하다晦涩的语言;회삽한 말
- "晥" 韩文翻译 : 환
- "晦迹" 韩文翻译 : [동사] 자취를 감추다. 은거하다.埋名晦迹;이름을 숨기고 은거하다晦迹山林;산림에 은거하다
例句与用法
- 그늘이 없어서 좀 더울 ...더 보기승수 이님, 감사합니다.
希望,不再晦暗,夫人,谢谢您 ! - 그리고 그 색.’이 상자가 어둡거나 밝다고 판단한다고 말한다.
报码室则决定着这个底色是鲜亮还是晦暗, - 말하지 못한 채 숨기고 있던 어두운 과거도
无法言說的晦暗往事 - 모든 시대는 그 동시대성을 체험하는 자들에게는 어둡다.
一切时代,对那些对同时代性有所经验的人来说,都是晦暗的。 - 모든 도시에는 어두운 면이 존재하기 마련이다.
每座城市里,都会有一股晦暗的潜流。 - 어두운 얼굴 무슨 일이 있나요
面色晦暗是怎么回事 - 많은 사람들이 사도섬을 유배와 추방이 이루어지는 어두운 장소로 생각하며, 실제로 그런 일이 천년에 걸쳐 이루어지기도 했습니다.
很多人常认为佐渡岛是放逐和流亡的晦暗之地,毕竟这裡被这么使用了约一千年。 - 그는 “서쪽에서 불이 꺼지더라도 동쪽은 여전히 밝고, 북쪽이 어두워지더라도 남쪽은 여전히 밝다"며 “미국은 세계를 대표하지 않고, 단지 일부만을 대변할 뿐"이라고 반발했다.
」他形容,带西方的灯火熄灭,东方仍然闪耀;如果北方晦暗,尚有南方,美国不代表全世界,美国只代表世界的一部分。