查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

有一搭没一搭的韩文

发音:  
"有一搭没一搭"的汉语解释用"有一搭没一搭"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)(할 말이 없어서) 억지로 화제를 찾아서 이야기하다. (말문이 막혀서) 억지로 이말 저말을 하다.

    他和卖香烟的老头儿有一搭没一搭地聊着;
    그는 궐련을 파는 노인과 이런 말 저런 말로 띄엄띄엄 한담을 나누고 있다

    (2)(있어도 좋고 없어도 좋고) 그다지 중요하지[대수롭지] 않다.
  • "一搭(里)" 韩文翻译 :    (1)[부사]【초기백화】 같이. 함께.两个人合个伙计一搭(里)里做买卖;두 사람이 짝이 되어 같이 장사하다(2)[수량사] 한 무리. 다수.这一搭(里)人都是同伙的;이 한 무리의 사람들은 모두 동료이다(3)[수량사] 한 벌. 한 뭉치. 한 묶음.一搭(里)五十张, 一共有八搭;한 뭉치가 50장인데 모두 8뭉치가 있다有一搭(里)没一搭(里)地说着;【비유】 있는 일 없는 일 마구 지껄여 대다
  • "一搭一挡" 韩文翻译 :    (만담·재담 등에서) 서로 번갈아 가면서 말하다. →[一般一配(2)] [搭当]
  • "一搭两用儿" 韩文翻译 :    하나를 두 가지로 쓰다. 겸용하다.这个机器又能收音又能录音, 一搭两用儿, 倒真方便;이 기계는 수신과 녹음 겸용이어서 대단히 편리하다 =[一打两用儿] [一担挑(1)]
  • "有一句没一句" 韩文翻译 :    있는 말 없는 말(을 늘어놓다).一天到晚总爱有一句没一句地絮xù聒;온종일 있는 말 없는 말 늘어놓기 좋아하다
  • "有一套" 韩文翻译 :    (1)일가견을 가지다. 비법(秘法)이 있다.他抓生产有一套;그는 생산 관리에 일가견을 가지고 있다(2)☞[有两下子]
  • "有一眼" 韩文翻译 :    조금[그런대로] 볼만하다.这幅画虽不怎样名贵, 也还有一眼;이 그림은 그리 진귀한 것은 못되지만 그래도 볼만하다
  • "有一腿" 韩文翻译 :    (1)(사람끼리) 밀접한[긴밀한] 관계가 있다.(2)(남녀가) 밀통하다.
  • "八字没一撇(儿)" 韩文翻译 :    ‘八’자에 한 획을 아직 긋지 않았다. 【비유】 사물의 대체의 결말이나 일의 윤곽이 잡히지 않다.这件事还八字没一撇(儿);이 일은 아직 (어떻게 될지) 윤곽이 잡히지 않는다
  • "有一利必有一弊" 韩文翻译 :    【성어】 좋은 점이 있으면 나쁜 점도 있게 마련이다. 일장일단이 있다.
  • "有一两手的" 韩文翻译 :    솜씨가[수완이] 있는 사람. 수완가.
  • "有一得一" 韩文翻译 :    【성어】 더하지도 덜하지도 않고. 있는 그대로. 빠짐없이.把这回事有一得一地全对他说了;이번 일을 있는 그대로 그에게 다 이야기했다
  • "有一得三" 韩文翻译 :    【성어】 하나에서 셋을 얻다;연달아 단서를 얻다.把他捆上一问, 有一得三全都招了;그를 단단히 묶고 물어본 즉, 연달아 술술 자백했다 →[举jǔ一反三]
  • "有一手儿" 韩文翻译 :    (1)【비유】 수완이 있다. 일을 잘 처리하다.他处chǔ理纠jiū纷真有一手儿;그는 분쟁의 처리에 정말 수완이 있다 =[有两下子] [有一套](2)결탁하다. 【비유】 (남녀가) 관계를 갖다.他同那个女人有一手儿;그는 저 여자와 관계가 있다
  • "有一无二" 韩文翻译 :    【성어】 유일무이하다. 하나밖에 없다.
  • "有一点(儿)" 韩文翻译 :    ☞[有点(儿)]
  • "独有一家" 韩文翻译 :    오직 한 집밖에 없다.
  • "独有一手" 韩文翻译 :    독특한 솜씨를[계책을] 가지고 있다.
  • "二虎相争, 必有一伤" 韩文翻译 :    【속담】 두 마리 호랑이가 싸우면 반드시 한 마리는 다친다;두 영웅은 양립[공존]할 수 없다.
  • "家有一老, 犹如一宝" 韩文翻译 :    【속담】 집안에 노인이 있으면 보배가 있는 것과 같다;노인 말을 들으면 자다가도 떡이 생긴다.
  • "愚者千虑必有一得" 韩文翻译 :    【성어】 어리석은 사람이라 하더라도 생각을 거듭하면 좋은 수를 생각해 낼 수 있다. 자기의 소견이 아주 미약함을 나타내는 겸사(謙詞).
  • "智者千虑, 必有一失" 韩文翻译 :    【성어】 지혜로운 사람이라도 천 번의 생각 중에 한 번쯤은 반드시 실수가 있다. 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다.智者千虑, 必有一失, 你可不能过于自信呀!;원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있으니 지나치게 자신해서는 안돼! =[千虑一失] →[千虑一得]
  • "有一分热, 发一分光" 韩文翻译 :    【성어】 가진 열 전부를 사용하여 빛을 내다;미력이나마 전력을 다하다.
  • "十个指头没有一般儿齐" 韩文翻译 :    ☞[十个手指头有长短]
  • "人固有一死, 或重于泰山, 或轻于鸿毛" 韩文翻译 :    【속담】 사람은 누구나 한 번 죽는데, 그 죽음에는 태산보다 무거운 것도 있고, 기러기 털보다 가벼운 것도 있다.
  • "有一手" 韩文翻译 :    바람을 피우다; 불륜하다; 관계를 갖다; 정부를 두다
  • "有一点儿" 韩文翻译 :    작은; 좀

其他语种

  • 有一搭没一搭的日语:(1)無理に話題を探り出して話しかけるさま. 他有一搭没一搭地和她谈着/彼は無理に話題をこしらえて話しかけている. (2)あってもなくてもかまわない.これという当てもない. 『発音』“有一搭儿没一搭儿”とr化することもある.
  • 有一搭没一搭的俄语:pinyin:yǒuyīdāméiyīdā занимать разговором (кого-л.); (кое-как) поддерживать беседу
  • 有一搭没一搭什么意思:yǒu yī dā méi yī dā 【解释】表示故意找话说。也表示可有可无,无足轻重。 【拼音码】yydd
有一搭没一搭的韩文翻译,有一搭没一搭韩文怎么说,怎么用韩语翻译有一搭没一搭,有一搭没一搭的韩文意思,有一搭沒一搭的韓文有一搭没一搭 meaning in Korean有一搭沒一搭的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。