查电话号码 繁體版 English 日本語Indonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

看上的韩文

音标:[ kànshang ]  发音:  
"看上"的汉语解释用"看上"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사]

    (1)보고 마음에 들다. 반하다.

    他看上了一位姑娘了;
    그는 한 아가씨에게 반했다

    (2)눈에 들다.

    我早已看上这个东西了;
    나는 일찍부터 이 물건이 눈에 들었다

    贼已经看上那个财主了;
    도적은 벌써 그 부자에게 눈독을 들였다

    (3)넋을 잃고 보다. 탐독(耽讀)하다.

    刚说完你不可看小说, 怎么又看上了!;
    소설을 보면 안 된다고 방금 말했는데 어째서 또 탐독하고 있느냐!
  • "看一眼" 韩文翻译 :    일견하여
  • "看 1" 韩文翻译 :    [동사](1)지키다. 돌보다. 파수하다. 간호하다.看孩子;아이를 돌보다看门;활용단어참조看家;활용단어참조病人得看着;환자는 간호를 해야 한다(2)맡아보다. 관리하다.一个工人可以看好几台机器;노동자 한 사람이 여러 대의 기계를 관리할 수 있다(3)구류하다. 감시하다. 주시하다.看住他, 别让这坏家伙跑了;꼭 감시해서 이 나쁜 놈을 도망가지 못하게 하시오把他交警察局看起来;그를 경찰서에 넘겨 구금하시오把匪特看起来;스파이를 구금하다 看 2 [동사](1)보다. 구경하다.昨天我看了他;어제 나는 그를 보았다看了又看;보고 또 보다你看;ⓐ 보아라 ⓑ 이봐. 어이看电影(儿);영화를 보다看足球赛;축구 시합을 구경하다 →[瞅chǒu](2)(눈으로만) 읽다.看小说;소설을 읽다看书;책을 보다看报;신문을 읽다 →[读(2)] [念B)(1)](3)…라고 보다[판단하다]. …라고 생각하다[여기다].你看他这个人可靠吗?너는 그 사람이 믿을 만하다고 생각하느냐?你看这个办法好不好;네가 보기에 이 방법은 어떠냐你对这件事怎么看?너는 이 일에 대해 어떻게 생각하느냐?比较全面地看问题;비교적 전체적으로 문제를 보다(4)방문하다. 찾아가다. 만나러 가다. 위문가다.看朋友;친구를 방문하다有空我来看你;시간 나면 너를 찾아가겠다我明天去看他;나는 내일 그를 만나러 간다到医院里去看病人;병원으로 환자를 위문하러 가다 ∥→[瞧qiáo(1)(2)(3)(4)](5)대하다. 대우하다. 취급하다.别眼相看;【성어】 특별히[남달리] 우대하다冷眼相看;냉대하다(6)진찰하다. 치료하다. 진료하다.看内科去;내과에 진찰받으러 가다请大夫看了没有?의사에게 진료를 받았나요?李大夫把她的肺炎看好了;이 의사는 그녀의 폐렴을 완치시켰다 →[瞧(5)](7)보살피다.看顾;활용단어참조照看;돌보다(8)(…하지 않도록) 조심하다. 주의하다. [동작이나 변화를 나타내는 단어 또는 구 앞에 쓰여, 일어날 수 있거나 일어날 좋지 않은 일·상황에 대해 상대방을 깨우쳐 줌. 혹은 ‘看你[他] …的’의 형태로 상대방이나 제삼자의 현재 상태·상황을 지적하여 깨우쳐 줌]别跑! 看摔着!;뛰지 마! 넘어질라!看汤快凉了, 快吃饭吧;국이 식겠다. 빨리 밥 먹어라这张纸很薄, 写字要轻一点, 看破了;이 종이는 매우 얇으니 글 쓸 때 좀 살살 써라. 찢어지지 않도록 (주의해라)!看你怕的, 我又不是老虎;겁내기는, 내가 호랑이도 아닌데(9)해보다. 시험해 보다. [동사 또는 동사 구조의 뒤에 쓰여 한번 시도해 봄을 표시하며, 앞의 동사는 대개 중첩함]用这方法试试看;이 방법으로 시험해 보자等一等看吧;기다려 보자问一声看;한번 물어 보다先做几天看;우선 며칠 해보다试了看看;시험해 보았다用着看看;써 보고 있다 →[瞧(6)]※주의 : 동사 뒤에 ‘了’와 ‘着’를 붙여서 쓸 경우에는 ‘看’을 중첩해서 사용함.(10)(…에) 달리다.明天是不是打场, 得看天气;내일 탈곡할지 말지는 날씨에 달려 있다风俗人情, 看地方儿不一样;풍속 인정은 지방에 따라 다르다成功不成功全看你努力不努力了;성공하느냐 못 하느냐는 완전히 네가 노력하느냐 않느냐에 달려 있다那得děi看什么时候儿;그것은 어떤 때[경우] 인가에 달려 있다(11)바라보다. 기대하다. 예상하다.可以看几分利息;다소의 이자를 바라볼 수 있다如果存着这种个人主义, 工作是难以看好的;만일 이런 개인주의를 가지고 있다면 일이 잘 되기를 기대하기는 어렵다(12)(체면 따위를) 생각해 주다. 고려해 주다.看在我的面上, 饶他这一次吧;내 얼굴을 생각해서 이번 한번 그를 용서해 주시오(13)면(面)하다. 향하다.那么汉城是往哪儿看呢?그러면 서울은 어느 쪽인가?打这儿往南看;여기서 남쪽 방향이다(14)【속어】 내오다. 가져 오다.看茶;차를 내오다看酒;술을 내오다
  • "看不上(眼)" 韩文翻译 :    (1)(보아서) 마음에 안 들다.别的, 您更看不上(眼)了;다른 것은 더욱 마음에 드시지 않을 겁니다他举jǔ动轻佻, 让人看不上(眼);그는 거동이 경솔하기 때문에 남에게 미움을 받는다 ↔[看得上](2)(어떤 사물에까지) 눈이 미치지 못하다.这么小的事情, 谁都看不上(眼);이렇게 작은 일에는 누구도 눈이 미치지 못한다(3)(보려고 해도) 볼 수 없다.(4)경멸하다. 얕보다.
  • "看" 韩文翻译 :    읽다; ~로 간주하다; 보다; 바라보다; 간; 이해하다; 관찰하다
  • "看不下去" 韩文翻译 :    계속하여 볼 수 없다. 차마 볼 수 없다. 눈뜨고 볼 수 없다. 가만히 보고 있을 수 없다. →[看不过]
  • "眊" 韩文翻译 :    (1)【문어】 (나이를 먹어) 눈이 잘 보이지 않다. 눈이 흐리다.眊聩kuì;눈이 어둡고 귀가 먹다(2)☞[耄]
  • "看不中" 韩文翻译 :    (보아서) 마음에 들지 않다. →[看不上(眼)(1)]
  • "眉黛" 韩文翻译 :    [명사]【비유】 부녀자. 여인.
  • "看不习惯" 韩文翻译 :    잘알지 못하는

例句与用法

  • Common Sense 1776 : 당신은 꽤 현명하게 보입니다.
    第1773章 :看上去很通情达理
  • Common Sense 1776 : 당신은 꽤 현명하게 보입니다.
    第1773章 :看上去很通情达理
  • Common Sense 1776 : 당신은 꽤 현명하게 보입니다.
    第1773章 :看上去很通情达理
  • [네 눈엔 우리 집이 가난해 보이냐, 부자로 보이냐?]
    #36825;家,看上去犹如富?
  • K의 첫 마디는 ‘이봐, 너 좀 얼빠져 보이는걸(Hey,
    他的第一句话就是,"哇,你看上去一团糟。
  • 그들의 갑옷은 온통 검은색이었으며 그들의 대장으로 보이는 자는
    他们的盔甲全都是黑色的,看上去威风凛凛。
  • 델프의 B. 실바 얼굴 디스…"45살처럼 보이지만 사실 20대야"
    亚慱体育app-伯纳多-席尔瓦看上去45岁但实际上才20多岁
  • 그녀가 옷을 잘 입었을 때, 그녀가 예쁘다고 말하라.
    8.如果她精心打扮了,那请告诉她看上去很漂亮。
  • 일곱째, 나를 신뢰할 수 있는 여자가 내 이상형이다.
    第7章 我看上的女人,就只能是我的女人
  • 아름다운 집, 우리 방은 사진보다 더 나은 보였다.
    漂亮的房子,我们的房间看上去甚至比照片更好。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"看上"造句  

其他语种

  • 看上的泰文
  • 看上的英语:like; take a fancy to; settle on 短语和例子
  • 看上的日语:(見て)気に入る,好きになる.▼“看上眼 yǎn ”ともいう. 看得上/気に入る. 看上一位姑娘/ある娘さんを気に入った. 那么多东西他一件也看不上/あんなにたくさんの品物なのに彼の気に入ったものは一つもなかった.
  • 看上的俄语:[kànshang] см. 看中
  • 看上的印尼文:terperdaya;
  • 看上什么意思:kàn shàng 看中:看不上ㄧ看得上ㄧ她~了这件上衣。
看上的韩文翻译,看上韩文怎么说,怎么用韩语翻译看上,看上的韩文意思,看上的韓文看上 meaning in Korean看上的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。