查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

看穿的韩文

音标:[ kànchuān ]  发音:  
"看穿"的汉语解释用"看穿"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 간파하다. =[看破] [看透]
  • "看票子的" 韩文翻译 :    [명사] 은행 같은 데서 지폐어음 따위의 진위(眞僞)를 가려내는 사람.
  • "看破红尘" 韩文翻译 :    속세를 달관하다. 속세의 덧없음을 깨닫다.
  • "看笑话" 韩文翻译 :    (다른 사람이 체면을 잃은 일을) 우스갯거리로 삼다[고소해 하다].这件事情, 我们要特别小心, 不要给人家看笑话;이 일은 사람들의 우스갯거리가 되지 않도록 각별히 조심해야 한다
  • "看破" 韩文翻译 :    [동사](1)간파하다.他的手段我全看破了;그의 수단은 내가 모두 간파하였다(2)달관하다. 단념하다. 체념하다.小孩子是死了, 您可得看破着点儿啊!;아이는 이제 죽었으니 단념하십시오!看破些吧, 何必认真呢;체념해라. 진지하게 생각할 필요가 있느냐 →[想xiǎng开(1)]
  • "看管" 韩文翻译 :    [동사](1)감시하다. 감금하다.捉住他, 先把他看管起来;그를 붙잡아 우선 감금해라他还在军事当局的看管下;그는 아직도 군사 당국의 감시하에 있다(2)돌보다. 맡아보다. 관리하다.小孩子没有人看管不成;어린애들은 돌보는 사람이 없어서는 안 된다看管行李;짐을 맡아보다
  • "看矮" 韩文翻译 :    [동사] 깔보다. 경멸하다. 낮게 평가하다.
  • "看红了眼" 韩文翻译 :    【속어】 (남의 것을 보고) 자기도 탐내다. 샘나다. 눈독을 들이다.
  • "看着" 韩文翻译 :    (1)보아 가면서.看着给gěi;보아 가면서 주다看着办;보아 가면서 처리하다(2)(겉)보기에는.看着容易, 做着难;【성어】 보기에는 쉬우나 하기에는 어렵다(3)‘眼看着’의 준말.
  • "看终" 韩文翻译 :    [동사] 끝을 내다보다. 간파하다.我看终了这回事了, 反正没有我的好处;나는 이 일을 환히 내다보았는데, 어쨌든 나에게 좋을 게 없다

例句与用法

  • 자크 소니에르는 우리가 즉시 꿰뚫어볼 것을 알았을 거에요.
    JacquesSauni-艾尔一定知道我们会立即看穿
  • 하지만 차미연은 이미 두 사람의 의도를 눈치채고 있었다.
    影魔倒是看穿了两人的意图。
  • 그들이 표현을 부정 할 때, 그들은 자신을 부정합니다.
    当你否定自己,否定自己的价值时,别人是能看穿的。
  • ‘하나님은 우리가 꼭꼭 숨어도 다 볼 수 있으시단다.’
    「耶稣能看穿我们所有偽装!」
  • 이들은 무엇을 두려워하고 누구의 눈치를 보고 있는 것인가.
    他们害怕被看穿,卻依然期待著可以被理解。
  • 빛은 모든 것을 있는 그대로 보게 하는 지혜다.
    睿智如他,早已看穿一切。
  • 왜 피하는 거니, 니 향기만 깊이 스며들은
    为什么你总是被看穿,你的香味深深地出卖了你
  • 변장한 악마의 진정한 모습을 볼 수 있습니다.
    你能看穿伪装的恶魔的真面目。
  • 325 가장 중요한 것은 역사적으로 진리의 원주인을 아는 것입니다.
    第325章 看穿历史的始皇帝
  • 325 가장 중요한 것은 역사적으로 진리의 원주인을 아는 것입니다.
    第325章 看穿历史的始皇帝
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"看穿"造句  

其他语种

  • 看穿的泰文
  • 看穿的英语:see through; penetrate 短语和例子
  • 看穿的法语:动 voir à fond;comprendre à fond;connaître à fond;percer à jour~他的诡计percer à jour son complot(ou : sa ruse)
  • 看穿的日语:(=看透 tòu )見抜く.看破する. 群众立即 lìjí 看穿了他的诡计 guǐjì /人々はたちどころに彼のペテンを見破った.
  • 看穿的俄语:[kànchuān] разгадать, распознать; видеть насквозь
  • 看穿什么意思:kàn chuān 看透:~了对方的心计。
看穿的韩文翻译,看穿韩文怎么说,怎么用韩语翻译看穿,看穿的韩文意思,看穿的韓文看穿 meaning in Korean看穿的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。