查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

老好儿的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[老好人]
  • "奸老好儿" 韩文翻译 :    [명사] 착한 사람인[무골호인인] 척 하는 사람. 위선자.
  • "好儿" 韩文翻译 :    [명사]【구어】(1)은혜.人家过去对咱有过好儿, 咱不能忘恩负义;그 사람은 옛날에 우리에게 은혜를 베푼 적이 있으니 우리는 배은망덕할 수 없다(2)좋음. 좋은 것[일].这事要是让他知道了, 还会有你的好儿?이 일이 만약 그에게 알려진다면 그래도 너한테 좋을 게 있겠니?(3)안부(의 말).见着你母亲, 给我带个好儿;당신 어머니를 뵙거든 제 대신 안부 말씀 전해주십시오(4)호의.讨好儿;환심을 사다. 비위를 맞추다 =买好儿
  • "老好人" 韩文翻译 :    [명사] 무골호인. 원칙이 없이 무엇이나 다 좋다고 하는 사람. =[老好儿] [【방언】 老好子]
  • "老好子" 韩文翻译 :    ☞[老好人]
  • "听好儿" 韩文翻译 :    [동사](1)좋은 소식을 듣다.(2)안심하고 성공을 기다리다.
  • "带好儿" 韩文翻译 :    [동사] 안부[문안]를 전하다.替我给老太太带好儿!;저를 대신하여 어머님께 문안 전해 주시기를 바랍니다!
  • "怕好儿" 韩文翻译 :    [동사] 상대를 두려워하여 표면상 사이좋게 지내다.人家跟他来往, 并不是因为对劲儿, 不过是怕好儿就是了;모두가 그와 교제하고 있는 것은 사이가 좋아서가 아니라 비위를 맞추기 위해서일 뿐이다虽有熟脸儿无非是怕好儿;비록 알고 지내는 사람도 있지만 비위를 맞추기 위해서 사귀고 있을 뿐이다
  • "捧好儿" 韩文翻译 :    [동사] (대단치도 않은데) 알랑거리며 칭찬하다. 치켜세우다. 비행기를 태우다.
  • "要好儿" 韩文翻译 :    [동사] 체면을 세우다.
  • "见好儿" 韩文翻译 :    [동사] 적당한 시기를 보다[가늠하다].
  • "好儿歹的" 韩文翻译 :    (1)[명사] 좋은 일과 나쁜 일.(2)[명사] 행복과 불행.(3)☞[好歹(2)(3)]
  • "好好儿(的)" 韩文翻译 :    (1)[형용사] 좋다. 성하다. 괜찮다. 훌륭하다. 무사하다. 멀쩡하다.那棵百年的老树, 至今还长得好好儿(的)的;그 백년 묵은 고목은 지금까지도 싱싱하게 자라고 있다好好儿(的)的一支笔, 叫他给弄折了;성한 만년필을 그가 부러뜨렸다(2)[부사] 잘. 충분히. 마음껏. 힘껏. 정성껏.大家再好好儿(的)想一想;다들 다시 잘 생각 좀 해 보자我真得好好儿(的)谢谢他;나는 정말 그에게 톡톡히 인사를 차려야겠다咱们好好儿(的)地玩儿几天;우리 며칠 동안 실컷 놀자你好好儿(的)地跟他说, 别生气;성을 내지 말고 그와 잘 이야기 하시오
  • "碰头好儿" 韩文翻译 :    [명사](1)〈연극〉 배우가 무대에 나타났을 때 받는 갈채.(2)【전용】 일을 시작할 때 받는 칭찬.
  • "虚好好儿" 韩文翻译 :    [형용사] 듣기 좋은 말로 구슬려 넘기는 모양.虚好好儿地把地敷衍回去了;그를 듣기 좋은 말로 구슬려 되돌려 보냈다
  • "好儿不吃分家饭, 好女不穿嫁时衣" 韩文翻译 :    【속담】 똑똑한 자식들은 부모덕으로 살아가지 않는다.
  • "老奸门儿" 韩文翻译 :    ☞[老奸头]
  • "老奸巨猾" 韩文翻译 :    【성어】 매우 교활하고 간사하다. 또는 그런 사람. →[牛niú鼻子老道]
  • "老妇" 韩文翻译 :    [명사](1)노부인. 노파.(2)늙은 부인이 자신을 일컫는 말.
  • "老奸头" 韩文翻译 :    [명사] 매우 교활한 사람. =[老奸门儿]
  • "老妇杀手" 韩文翻译 :    레이디킬러 (2004년 영화)
  • "老奶奶" 韩文翻译 :    [명사](1)증조모.(2)【경어】 아이들이 나이 든 부인을 부를 때 쓰는 존칭.(3)【경어】 친척 중에서 자기보다 손위의 나이 든 부인을 부를 때 쓰는 존칭.
  • "老妈" 韩文翻译 :    어머니; 엄마
老好儿的韩文翻译,老好儿韩文怎么说,怎么用韩语翻译老好儿,老好儿的韩文意思,老好兒的韓文老好儿 meaning in Korean老好兒的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。