查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

苟且的韩文

音标:[ gǒuqiě ]  发音:  
"苟且"的汉语解释用"苟且"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)[동사] 소홀히 하다. 그럭저럭 되는대로 하다. 대강대강 해치우다.

    丝毫不苟且;
    조금도 소홀히 하지 않다

    因循苟且;
    적당히 해치우다

    苟且了事;
    되는대로 끝을 내다

    (2)그럭저럭 되는대로 살아가다.

    苟且偷生;
    되는대로 살아가다

    (3)☞[苟合(2)]
  • "苟且偷安" 韩文翻译 :    【성어】 눈앞의 안일만 탐내며 되는대로 살아가다. =[草间求活]
  • "苟" 韩文翻译 :    (1)되는대로[소홀히] (하다). 실없이 (하다).一笔不苟;한 획도 소홀히 하지 않다不苟言笑;실없이 말하거나 웃지 않다(2)[부사] 일시적으로. 임시로.苟延残喘;활용단어참조(3)[부사] 터무니없이. 함부로.未敢苟同;함부로 남의 의견에 동의하지 않다(4)[부사] 가령. 만일. 만약.苟不努力, 必将落后;만약 노력하지 않으면, 반드시 뒤떨어지게 된다 =[假如](5)[동사] 아첨하다. 굽신거리다.苟着摆小尾巴儿;남에게 굽신거리며 꼬리치다
  • "苞谷" 韩文翻译 :    ☞[包谷]
  • "苞虫" 韩文翻译 :    ☞[稻dào苞虫]
  • "苟免" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 (일시적으로) 모면을 꾀하다.临难nàn毋wú苟免;곤경에 처하여 일시 모면만 꾀해서는 안 된다
  • "苞萝" 韩文翻译 :    [명사]【방언】 옥수수.
  • "苟全" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 그럭저럭[일시적으로] (목숨을) 부지하다.苟全性命;그럭저럭 목숨을 부지하다
  • "苞苴" 韩文翻译 :    【문어】(1)[명사] 부들 잎으로 엮어 만든 그릇.(2)[명사] 선물. 예물.(3)[명사][동사]【비유】 뇌물(을 먹이다).苞苴公行;증뢰(贈賂)·수뢰(受賂)가 공공연히 행해지다
  • "苟利子" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)인형극. 꼭두각시놀음.(2)인형극에 나무로 만든 사람.(3)꼭두각시 인형을 조종하는 사람.

例句与用法

  • 시간을 훔친다(時間をぬすむ) 적 한 명을 스톱(ストップ) 상태로 만든다.
    一般有窃取;行动瞒着人; 抽出时间;苟且的意思。
  • 그것과 같지 아니하여 이 떡을 먹는 자는 영원히 살리라
    以至于什么也不能做,仿佛苟且偷生般仍存活于世。
  • 아니 평생 원수로 살 수밖에 없는 것인가?
    难道,余生只能苟且偷生吗?
  • Home / 정치 / 잘 돼 가십니까?
    所在位置:HOME / 苟且 / 你还好吗
  • Home / 정치 / 잘 돼 가십니까?
    所在位置:HOME / 苟且 / 你还好吗
  • 공인중개사를 하면서 생활도 나쁘지 않다고 한다.
    对执政带局来說,苟且偷生才是沒病。
  • 같은 많이 이상은 방황하여도, 위하여 못할 방지하는 풀이 하였으며, 약동하다.
    正财过多者,好逸恶劳,不读诗书,吝啬贪财,苟且安乐。
  • 물론 수원 선입금 없는 출장 만남 Hakika sisi ndio wanao wachache.
    “能舍生取义的究竟只是少数,我辈凡人,实在难以企及,只能苟且了。
  • 어떤 사람들은 더 나은 부활을 얻기 위해 고문을 당해도 풀려나기를 거절했습니다.
    有人忍受严刑,不肯苟且得释放,为的是要更美好的复活。
  • 내가 살아가는 방식을 꾸밈없이 외치며
    我绝不苟且地活着。
  • 更多例句:  1  2  3
用"苟且"造句  

其他语种

  • 苟且的泰文
  • 苟且的英语:1.(得过且过) drift along; be resigned to circumstances; muddle along 短语和例子
  • 苟且的法语:动 vivre au jour le jour~偷安ne rechercher que la tranquillité du moment;s'endormir dans une sécurité trompeuse
  • 苟且的日语:(1)良心をごまかして.一寸逃れに.間に合わせに. 苟且偷生/良心をごまかして生き長らえる. 苟且偷安/目先の安逸をむさぼる. (2)かりそめにする.いいかげんにする.おろそかにする. 因循 yīnxún 苟且/消極的でいいかげんにごまかす. 他写文章从来不苟且/彼は文章を書くとき,絶対いいかげんには書かない. (3)不義の.▼男女の関係をさすことが多い. 苟且行为 xíngwéi /不義の行い.
  • 苟且的俄语:[gǒuqiě] 1) жить только сегодняшним днём 2) делать как-нибудь [спустя рукава] 3) аморальный; непорядочный
  • 苟且的印尼文:gelap;
  • 苟且什么意思:gǒuqiě ①只顾眼前,得过且过:~偷安。 ②敷衍了事;马虎:因循~ㄧ他做翻译,一字一句都不敢~。 ③不正当的(多指男女关系)。
苟且的韩文翻译,苟且韩文怎么说,怎么用韩语翻译苟且,苟且的韩文意思,茍且的韓文苟且 meaning in Korean茍且的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。