查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Việt
登录 注册

落荒而逃的韩文

发音:  
"落荒而逃"的汉语解释用"落荒而逃"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 길을 버리고 황야로 달아나다. =[落荒而走]
  • "落荒" 韩文翻译 :    [동사]【초기백화】(1)큰길을 벗어나 황야로 도망가다. 도망치다.(2)입에서 나오는 대로 지껄이다.
  • "拔足而逃" 韩文翻译 :    【성어】 재빨리 도망치다[달아나다].
  • "望影而逃" 韩文翻译 :    【성어】 그림자만 보고도 도망치다.
  • "望风而逃" 韩文翻译 :    【성어】 멀리서 적의 그림자나 강대한 기세를 보자마자 달아나 버리다. =[望风而遁]
  • "落草(儿)" 韩文翻译 :    [동사]【방언】(1)어린애가 태어나다.孩子一落草(儿)奶奶就喜欢得合不上嘴;아이가 태어나자 할머니는 기뻐서 입을 다물지 못하였다 =[【방언】 落生(1)](2)(개가) 새끼를 낳다.
  • "落营" 韩文翻译 :    [동사] 진을 치다.
  • "落草" 韩文翻译 :    [동사](1)【초기백화】 양민이 산속으로 들어가 산적패가 되다.不得已上山落草;부득이 하여 산에 올라가 산적이 되다 《水浒传》 =[落草为寇](2)〈불교〉 천민(賤民)이 되어 유랑하다.
  • "落落" 韩文翻译 :    [형용사](1)대범하고 솔직하다.落落实实;의젓하고 솔직 담백하다落落穆mù穆;대범하고 침착하다(2)(다른 사람과) 어울리지 못하다.落落寡guǎ合;고독하여 다른 사람과 잘 어울리지 못하다(3)많은 모양.落落如石;돌처럼 흔하다
  • "落英缤纷" 韩文翻译 :    【성어】 꽃잎이 우수수 떨어지다. 꽃보라가 흩날리다.
  • "落落大方" 韩文翻译 :    【성어】 솔직 담백하고 구애됨이 없다;도량이 넓고 대범하다. =[落落托托]
  • "落英" 韩文翻译 :    [명사]【문어】【비유】(1)시들어 떨어진 꽃.(2)처음 핀 꽃.
  • "落落寡合" 韩文翻译 :    교제를싫어하는; 비사교적인

例句与用法

  • 휴지통을 들고 그들 앞을 지나가면서 얼마나 부러워 하였는가?
    等到災难来临的时候他们干什么去了?他们早就落荒而逃了。
  • 아마 저였다면 비명을 지르면서 도망갔을 듯 ㅋㅋ
    要是我的话,恐怕也会大喊一声,落荒而逃吧。
  • 아버지는 멀리 있는 아들을 보자 달려갔습니다.
    女儿远远瞧见老 爹,落荒而逃
  • 아버지는 멀리 있는 아들을 보자 달려갔습니다.
    女儿远远瞧见老爹,落荒而逃
  • 슬픔의 도시를 뚫고, 나는 달아난다.
    穿过悲惨之城,我落荒而逃
  • 저기 도망친 멍청한 년을 봐.
    看著那个落荒而逃的痞子。
  • 곧바로 우리는 상해를 향해 달려갔다.
    我立刻朝反方向落荒而逃
  • 호랑이는 참지 못하고 뛰쳐 나왔다.
    虎精打不过,落荒而逃
  • 슬픔의 도시를 뚫고, 나는 달아난다.
    越过悲惨之城,我落荒而逃
  • 뛰어 내려도 위험하니까..최선의 방법이었을까..
    也许马上落荒而逃,是最好的方法...。
  • 更多例句:  1  2
用"落荒而逃"造句  

其他语种

  • 落荒而逃的英语:cut and run
  • 落荒而逃的日语:ほうほうのていでのがれる;こうやのちをいそいでいく ほうほうの体 で逃がれる;荒 野の地をいそいで行く
  • 落荒而逃什么意思:luò huāng ér táo 【解释】形容吃了败仗慌张逃跑。 【出处】元·无名氏《马陵道》第三折:“你自慢慢的从大路上行,我便落慌而走。” 【拼音码】lhet 【用法】偏正式;作谓语;含贬义 【英文】be defeated and flee the battlefield
落荒而逃的韩文翻译,落荒而逃韩文怎么说,怎么用韩语翻译落荒而逃,落荒而逃的韩文意思,落荒而逃的韓文落荒而逃 meaning in Korean落荒而逃的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。