查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

뛰어놀다中文是什么意思

发音:  
"뛰어놀다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [동사]
    ☞뛰놀다
  • "놀다" 中文翻译 :    [동사] (1) 玩 wán. 玩儿 wánr. 玩耍 wánshuǎ. 戏 xì. 游嬉 yóuxī. 游戏 yóuxì. 游玩 yóuwán. 耍玩 shuǎwán. 薄相 bóxiàng. 【방언】嬉 xī. 【방언】耍 shuǎ. 아이들이 공원에서 매우 활기차게 놀고 있다孩子们在公园里玩得很起劲시간이 있으면 놀러 오너라有空来玩儿吧길에서 놀지 마라不要在路上玩耍용 두 마리가 구슬을 갖고 놀다二龙戏珠아이들이 해변 모래사장에서 마음껏 논다孩子们在海摊尽情游嬉어린애들이 큰 나무 밑에서 놀고 있다孩子们正在大树底下游戏그는 그 작은 철갑을 꺼내 가지고 한참이나 놀았다他掏出那个小铁匣子耍玩了一阵子나와 함께 놀러 가지 않겠니?你不和我一起去玩儿吗?들어와 놀아라!进来玩儿!물놀이水嬉아이들을 뜰에 나가 놀게 하다让孩子们到院子里耍去놀 만하다可逛놀고 즐기다【문어】游衍놀기 시작하다开始玩儿놀기가 좋다好玩(儿)놀며 장난치다戏玩놀며 즐기다游乐 (2) 闲着 xián‧zhe. 没有工作 méiyǒu gōngzuò.내가 매일 아무 것도 안하고 놀기만[빈둥거리기만] 한다고요?说我天天光闲着?놀면서 집에 있다没有工作在家놀고먹다坐吃 =白吃 =【북방어】吃等食 =【북경어】荒荒 =【문어】冗食 =【문어】坐食 =【문어】行食놀고먹는 사람吃闲饭的 (3) 休息 xiū‧xi. 放 fàng. 歇 xiē.백화점은 일요일도 놀지 않는다百货公司星期天也不休息하루 놀다放了一天工일요일인데도 조금도 놀지 않느냐?大礼拜的还不歇会儿? (4) 停 tíng. 闲(着) xián(‧zhe). 闲起不用 xiánqǐ bù yòng.기계가 놀다机器停着不用기계를 놀려두지 마라!别让机器闲着!이 땅은 놀고 있다这块地闲着기계를 놀려 두다把机器闲起不用노는 차闲车(사람이나 자재가) 놀고 있다闲散 (5) 松 sōng. 活 huó. 活动 huó‧dòng.나사가 놀다螺丝钉松了이가 논다[흔들린다]牙活动了이 탁자는 계속 논다[흔들린다]这个桌子直活动 (6) 胎动 tāidòng.며칠전 아이가 뱃속에서 노는 것처럼 느껴졌다几天前似乎感到孩子在肚子里胎动 (7) 游荡 yóudàng.나는 오랫동안 그 산기슭에 놀러 가지 않았다我多久没去那山脚游荡了놀러 다니다闲逛 (8) 附和 fùhè.다른 사람의 의견에 놀지 마시오不要随声附和别人的意见 (9) 玩 wán.트럼프로 놀다玩儿扑克
  • "뛰놀다" 中文翻译 :    [동사] (1) 游玩 yóuwán. 跃 yuè. 어린애들이 큰 나무 밑에서 뛰놀고 있다孩子们在大树下游玩물고기가 못에서 뛰놀다鱼跃于渊 (2) 跳动 tiàodòng. 跳荡 tiàodàng.내 심장이 뛰노는 한은 인민을 위해 일하겠다只要我的心还在跳动, 我就要为人民工作멜로디에 따라 흥겨운 가슴이 몹시 뛰놀다快乐的心随着歌声跳荡
  • "뛰어가다" 中文翻译 :    [동사] 跑去 pǎoqù. 奔走 bēnzǒu. 급히 뛰어가서 알리다奔走相告
  • "뛰어나가다" 中文翻译 :    [동사] 跃进 yuèjìn. 闯出 chuǎngchū. 왼편으로 뛰어나가다向左侧跃进
  • "뛰어나다" 中文翻译 :    [형용사] 优秀 yōuxiù. 优越 yōuyuè. 出尖(儿) chū//jiān(r). 出众 chūzhòng. 卓拔 zhuóbá. 卓越 zhuóyuè. 秀挺 xiùtǐng. 可贵 kěguì. 拔 bá. 拔尖(儿) bá//jiān(r). 擅长 shàncháng. 突出 tūchū. 精良 jīngliáng. 胜强 shèngqiáng. 见长 jiàncháng. 超群 chāo//qún. 超越 chāo//yuè. 高强 gāoqiáng. 漂亮 piào‧liang. 【문어】优长 yōucháng. 그녀는 뛰어난 학생이다她是个优秀的学生성적이 남보다 뛰어나다成绩比人优越우리가 그들보다 뛰어나다我们优越于他们다섯 사람 중에서 그가 가장 뛰어나다五个人里头他最出尖(儿)재예가 뛰어나다才艺出众뛰어난 재능卓拔的才能업적이 뛰어나다成就卓越뛰어난 과학자卓越的科学家초서가 뛰어나게 아름답다草书秀挺뛰어난 품질可贵的品质이 사람들 중에서 그가 가장 뛰어난 편이다这一群人里他算拔了尊그의 학습 성적은 뛰어나다他的学习成绩是拔尖(儿)的형제들 가운데서 그가 가장 뛰어나다哥儿们中他最拔尖(儿)외국어에 뛰어나다擅长外国语뛰어난 성과를 거두었다有了突出的成就제작이 뛰어나다制作精良능력이 뛰어나다本事胜强수학에 뛰어나다以数学见长무예가 뛰어나다武艺超群그의 작업 성과는 매우 뛰어나다他的工作成绩非常突出사격술이 뛰어나다枪法高强일을 뛰어나게 잘 처리하다事情办得漂亮표준어를 매우 뛰어나게 하다普通话说得很漂亮그들은 대중 운동의 조건을 이해하는 데 뛰어나다他们优长于理解群众运动的条件
  • "뛰어나오다" 中文翻译 :    [동사] 跑出来 pǎo//‧chū//‧lái. 나는 몰래 뛰어나왔다我偷偷地跑出来了
  • "뛰어내리다" 中文翻译 :    [동사] 跳 tiào. 차에서 뛰어내리는 것은 정말로 위험하다跳车真危险
  • "뛰어넘다" 中文翻译 :    [동사] (1) 跳 tiào. 越 yuè. 翻越 fānyuè. 腾越 téngyuè. 跃过 yuèguò. 骗 piàn. 도랑을 뛰어넘다跳过一条沟갑자기 뛰어넘었다托地跳将过去담장을 뛰어넘다越墙장애물을 뛰어넘다腾越障碍物 =翻越障碍物2m 24cm를 뛰어넘다跃过二米二四통로에 물건을 가득 벌려 놓았으니, 걸상을 뛰어넘어 오너라过道儿上摆满了东西, 你从板凳上骗过来吧 (2) 越 yuè. 跳 tiào. 跳过 tiàoguò. 蹿 cuān.등급을 뛰어넘다蹿等범위를 뛰어넘다越出范围1쪽에서 5쪽으로 뛰어넘다从第一页跳到第五页3행을 뛰어넘어 읽다跳过三行来读 (3) 逾越 yúyuè. 超越 chāo//yuè. 超迈 chāomài. 跨越 kuàyuè.한계를 뛰어넘다逾越界限갭을[격차를] 뛰어넘다逾越差距이상이 있어야 비로소 현실을 뛰어넘을 수 있다有理想才能超越现实고금을 뛰어넘다超迈古今장애를 뛰어넘다跨越障碍
  • "뛰어다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 跑 pǎo. 奔跑 bēnpǎo. 뛰어다니다가 걸려서 넘어졌다跑着跑着被绊倒了여러 곳을 뛰어다니며 소식을 묻다四处奔跑打听消息 (2) 跑腿 pǎo//tuǐ. 奔波 bēnbō. 奔驰 bēnchí. 奔走 bēnzǒu. 奔忙 bēnmáng.좀 더 뛰어다녀라!多跑些腿吧!호구(糊口)를 위해 뛰어다니다奔饭평생을 바쁘게 뛰어다니며 고생했다奔波了一辈子한평생 분주히 뛰어다녔지만 아무 것도 얻지 못했다奔跑一辈子, 什么都没捞着요 이틀간은 정말 바쁘게 뛰어다녔다这两天真够我奔跑的그는 이 일 때문에 뛰어다니고 있다他正在为这件事奔波그는 한평생 바쁘게 뛰어다녔다他奔忙了一辈子
  • "뛰어들다" 中文翻译 :    [동사] (1) 扑 pū. 跳 tiào. 投 tóu. 跳进 tiàojìn. 扎蒙子 zhā měng‧zi. 아이는 기뻐서 내 품속으로 와락 뛰어들었다孩子高兴得一下扑到我怀里来고양이가 뛰어들어 덥석 쥐를 잡았다猫扑上去, 把老鼠捉住了그는 모든 것을 아랑곳하지 않고 강물에 뛰어들어 아이를 구해냈다他不顾一切, 跳到河里把孩子救出来몸을 솟구쳐 바다에 뛰어들다踊身投海죽으려고 강물로 뛰어들다投江물속에 뛰어들다扎猛子到水底下불과 연기가 소용돌이치는 방안으로 몸을 던져 뛰어들다跃身跳进烟火翻卷的屋里 (2) 投 tóu. 投入 tóurù.전투에 뛰어들다投入战斗사건의 소용돌이 속에 뛰어들다投入事件的游涡里 (3) 插手 chā//shǒu. 插嘴 chā//zuǐ.하려고 해도 뛰어들 수가 없다想干又插不上手아직 내 이야기는 끝이 안났다, 뛰어들지 마라!我还没说完呢, 别插嘴! (4) 进入 jìnrù. 投身 tóushēn.국산품이 세계 시장에 뛰어들다国产品进入世界市场교육 사업에 뛰어들다投身于教育事业
  • "뛰어오다" 中文翻译 :    [동사] 跑来 pǎolái. 나는 한 남자가 화가 나서 우리에게 뛰어오는 것을 보았다我看到一个男的怒气冲冲的朝我们跑来
  • "뛰어오르다" 中文翻译 :    [동사] (1) 蹦 bèng. 蹿 cuān. 蹦高(儿) bènggāo(r). 踊跃 yǒngyuè. 腾 téng. 그는 위로 펄쩍 뛰어올라서 공을 잡았다往上一蹿, 把球接住고양이가 나무 위로 훌쩍 뛰어올랐다猫蹿到树上去了껑충껑충 뛰어오르며 환성을 올리다踊跃欢呼(미친 듯이) 뛰어오르며 춤을 추다腾舞 (2) 奔腾 bēnténg. 腾跃 téngyuè. 跃上 yuèshàng. 攀上 pān‧shang. 高涨 gāozhǎng.시세가 뛰어오르다行市奔腾곡물 값이 뛰어오르다谷价腾跃그들의 수준까지 뛰어오르다跃上他们的水平물가가 뛰어오르다物价高涨
  • "뛰어들어가다" 中文翻译 :    [동사] 闯进去 chuǎng//‧jìn//‧qù. 冲进 chōngjìn. 그는 불난 집에 뛰어들어가 어린애 둘을 구출해냈다他冲进着火的房子, 救出了两个小孩儿
  • "뛰어들어오다" 中文翻译 :    [동사] 跑进来 pǎo//‧jìn//‧lái. 撞 zhuàng. 문밖에서 한 사람이 뛰어들어오다从门外撞进一个人来
  • "뛰어넘음" 中文翻译 :    谈判; 协调; 会谈
  • "뛰어남" 中文翻译 :    绩; 功劳
  • "뛰어난 인물" 中文翻译 :    典范; 理想

例句与用法

  • 하루 종일 뛰어놀다 보니 잠도 일찍 잤다.
    玩了一整天,我早早上了床。
뛰어놀다的中文翻译,뛰어놀다是什么意思,怎么用汉语翻译뛰어놀다,뛰어놀다的中文意思,뛰어놀다的中文뛰어놀다 in Chinese뛰어놀다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。