查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

타이야족中文是什么意思

发音:  
"타이야족" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 泰雅族
  • "타이" 中文翻译 :    [명사] (1)〈체육〉 平 píng. 平局 píngjú. 세계 타이 기록平世界记录쌍방이 15대 15 타이가 되다双方打成十五平20대 20으로 타이가 되다二十对二十平, 成刁士100m 전국 타이 기록平百公尺全国记录 (2) 领带 lǐngdài. 蝴蝶领结 húdiélǐngjié.
  • "이야기" 中文翻译 :    [명사] (1) 故事 gùshì. 신화 이야기神话故事옛 이야기를 하다讲故事 (2) 话 huà. 谈话 tán//huà. 讲话 jiǎng//huà. 叙话 xù//huà. 讲叙 jiǎngxù. 谈 tán. 说 shuō. 拉拉 lá‧la. 【북방어】唠 lào. 【산동방언】拉话 lá//huà. 【방언】叙叨 xù‧dao. 【방언】打讲 dǎ//jiǎng. 【방언】提念 tíniàn. 【격식】叙 xù.그와 이야기하다跟他过一句话그와 나는 사귄지 얼마 되지 않아, 단지 만나 인사만 했을 뿐, 이야기를 나눈 적이 없다我和他相处不久, 只见面打个招乎, 没有过过话儿우리들은 오늘 처음으로 이야기를 나누었다我们是今天头一回上话친근하고 우호적인 이야기亲切友好的谈话그의 이야기는 사람들을 고무시켰다他的谈话令人鼓舞그들은 지금 방안에서 이야기하고 있다他们正在屋里谈话하루 종일 이야기하다叙了一天话그의 어린 시절의 경력을 이야기하다讲叙他童年的历史두 사람은 곧 이야기가 꼬이고 말았다两个人很快就谈僵了운행 중 운전사와 이야기를 나누지 마시오行车时切勿与司机交谈두 시간 동안 이야기하다谈上两个钟头그는 우리나라 공업 발전의 전망에 대해 이야기했다他谈到我国工业发展的前景내가 이미 너를 위해 그와 이야기를 끝냈다我已经和他替你说好了우리 먹으면서 이야기합시다咱们边吃边拉拉무슨 문제가 있으면 우리 이야기해 봅시다有什么问题, 咱们唠唠吧이야기가 있으면 천천히 말하시오有话慢慢唠세 사람은 오랫동안 이야기했다三个人唠了半天우리는 담배를 피우면서 이야기를 했다我们一边抽烟, 一边拉话점심 휴식 시간에 틈을 봐서 우리 함께 이야기합시다!瞅午休的空儿, 咱们在一起叙叨叙叨!두 노인은 담배를 피우면서 이야기를 한다两个老人一面抽烟, 一面打讲두 오누이는 밤새 이야기를 나누었다两兄妹直打了一晚的讲내가 늘 이야기하던 송 선생님我常提念的宋老师두 부인은 만나기만 하면, 이러쿵저러쿵 남의 이야기를 하기 시작한다两位太太一见面, 就张家长李家短地叙起来면전에서 자세히 이야기하다当面详叙쓸데없는 이야기는 많이 하지 않는다闲言少叙일의 경과를 분명하게 이야기하다把事情经过叙清楚와서 이야기나 나눕시다请来一叙 (3) 传言 chuányán.그에 대하여 이상한 이야기가 돈다关于他的奇怪的传言正在风传
  • "넥타이" 中文翻译 :    [명사] 领带 lǐngdài. 【홍콩방언】呔 dāi. 넥타이를 매다系领带넥타이를 풀다解(开)领带
  • "타이밍" 中文翻译 :    [명사] 时机 shíjī. 타이밍을 포착하다掌握时机타이밍이 적절하다时机成熟了
  • "타이어" 中文翻译 :    [명사] 轮胎 lúntāi. 轮带 lúndài. 皮轮 pílún. 带 dài. 솔리드 타이어实心(轮)胎고무 타이어橡皮轮胎자동차 타이어汽车轮胎 =车带 =汽车外带타이어 압력계轮带压力表자전거 타이어自行车带
  • "타이틀" 中文翻译 :    [명사] (1) 标题 biāotí. 题目 tí‧mù. 신문·잡지의 타이틀은 간단명료해야 한다报刊上的标题, 要简明醒目 (2)〈체육〉 锦标 jǐnbiāo. 卫冕 wèimiǎn. 타이틀을 획득하다获得锦标
  • "타이프" 中文翻译 :    [명사] ‘타이프라이터(typewriter)’的略词.
  • "타이핑" 中文翻译 :    [명사] 打字 dǎzì. 타이핑 용지打字纸
  • "–이야말로" 中文翻译 :    [조사] 这真是 zhè zhēn shì. 这才是 zhè cái shì. 이것이야말로 중국인의 비애다这真是中国人的悲哀이것이야말로 우리들이 필요로 하는 국제화된 인재이다这才是我们想要的国际化人才
  • "깜짝이야" 中文翻译 :    [감탄사] 吓了一跳 xià‧le yītiào.
  • "뒷이야기" 中文翻译 :    [명사] (1) 没讲完的故事. 뒷이야기가 여기에서 계속된다没讲完的故事在这里继续 (2) 后话 hòuhuà. 侧记 cèjì. [주로 신문보도 제목으로 쓰임] 이것은 뒷이야기로 잠시 꺼내지 않겠다这是后话暂且不提수출 상품 교역회에 관한 뒷이야기出口商品交易会侧记
  • "옛날이야기" 中文翻译 :    [명사] 故事 gù‧shi. 传说 chuánshuō. 1001 밤 동안 그 아름다운 아가씨는 매일 국왕에게 옛날이야기를 해주었다一千零一夜那个美丽的姑娘靠每夜给国王讲个故事어서 와서 옛날이야기 좀 들으렴!你不早来听故事!
  • "옛이야기" 中文翻译 :    [명사] ☞옛날이야기
  • "이야기꽃" 中文翻译 :    [명사] 【성어】谈笑风生 tán xiào fēng shēng.
  • "이야기꾼" 中文翻译 :    [명사] 会说话的 huìshuōhuà‧de. 书篓子 shūlǒu‧zi. 몇 년 전 남경(南京)에는 유명한 이야기꾼이 하나 있었다前几年南京有一位著名会说话的
  • "이야기책" 中文翻译 :    [명사] 故事书 gùshìshū. 故事集 gùshìjí.
  • "이야기판" 中文翻译 :    [명사] 交谈的场面.
  • "이야깃거리" 中文翻译 :    [명사] 谈柄 tánbǐng. 话柄 huàbǐng. 谈资 tánzī. 【구어】话料(儿) huàliào(r). 그들은 모두 이 일을 이야깃거리로 삼고 있다他们都以此事引为谈柄이야깃거리를 남기다留下话柄휴식 시간의 이야깃거리가 되다成为休闲时间的谈资
  • "나비넥타이" 中文翻译 :    [명사] 蝴蝶领结 húdié lǐngjié. 나비넥타이를 매고, 장갑과 모자를 쓰고는 문밖으로 나가 예배당으로 갔다打个蝴蝶领结, 然后戴上手套和高礼帽, 这才走出家门去礼堂了
  • "넥타이핀" 中文翻译 :    [명사] 胸针 xiōngzhēn. 领带别针 lǐngdài bíezhēn. 领带卡 lǐngdàiqiǎ. 领带夹(针) lǐngdàijiā(zhēn). 领针 lǐngzhēn. 饰针 shìzhēn. 饰扣 shìkòu.
  • "알타이제어" 中文翻译 :    [명사] 阿尔泰诸语 ā’ěrtài zhūyǔ.
  • "타이르다" 中文翻译 :    [동사] 劝 quàn. 劝解 quànjiě. 说 shuō. 그에게 술을 끊으라고 타이르다劝他戒酒많은 사람들이 타일러 주어서야 그는 납득하였다经过大家劝解, 他想通了그를 좀 타일러라你应该说说他
  • "타이트하다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 紧 jǐn. 이 문제는 그의 마음을 타이트하게 얽매고 있다这个问题紧紧地束缚着他的心수요일 이 날의 수업은 매우 타이트하게 안배되어 있다星期三这天的课程安排得很紧 (2) 紧 jǐn. 紧梆梆(的) jǐnbāngbāng(‧de).이 신은 너무 타이트해 신기에 불편하다这双皮鞋太紧, 穿着不舒服무릎 이하는 타이트한 각반을 차고 있다膝盖以下, 打着紧梆梆的裹腿
  • "타이틀롤" 中文翻译 :    [명사] [극·오페라의] 剧名角色 jùmíng juésè.
  • "타이틀전" 中文翻译 :    [명사]〈체육〉 卫冕战 wèimiǎnzhàn. 锦标赛 jǐnbiāosài.
타이야족的中文翻译,타이야족是什么意思,怎么用汉语翻译타이야족,타이야족的中文意思,타이야족的中文타이야족 in Chinese타이야족的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。