一家子的俄文
音标:[ yījiāzi ] 发音:
"一家子"的汉语解释用"一家子"造句一家子 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yījiāzi
1) (одна) семья, |один\] дом
2) семья, все члены семьи, вся семья, весь; всей семьёй, всем домом
3) однофамилец
- "家子" 俄文翻译 : pinyin:jiāziсемья; дом; род
- "一家" 俄文翻译 : pinyin:yījiā1) вся семья, весь дом; всей семьёй, всем домом2) бот. однодомный
- "乱家子" 俄文翻译 : pinyin:luànjiāzǐдевушка из развратной (распутной) семьи (такую замуж не берут)
- "克家子" 俄文翻译 : pinyin:kèjiāzǐдостойный продолжатель дела семьи, опора семьи (о сыне)
- "农家子" 俄文翻译 : pinyin:nóngjiāzǐкрестьянин, земледелец
- "小家子" 俄文翻译 : pinyin:xiǎojiāzǐ, xiǎojiāzi1) мелкий (ничтожный) человек2) семья (люди) низкого происхождения, люди из бедной семьи
- "干家子" 俄文翻译 : pinyin:gànjiāziдиал. знающий человек, умелый работник
- "年家子" 俄文翻译 : pinyin:niánjiāzǐстар. сынок (в обращении к детям лица одного с говорящим выпуска на государственных экзаменах)
- "当家子" 俄文翻译 : pinyin:dàngjiāziдиал. родня, сородичи; свои люди
- "惯家子" 俄文翻译 : pinyin:guànjiāziсм. 慣家
- "故家子" 俄文翻译 : pinyin:gùjiāzǐпотомок знатного рода
- "田家子" 俄文翻译 : pinyin:tiánjiāzǐкрестьянин, земледелец
- "练家子" 俄文翻译 : pinyin:liànjiāziискусный воин; овладевший военным искусством
- "老家子" 俄文翻译 : pinyin:lǎojiāziворобей
- "耍家子" 俄文翻译 : pinyin:shuǎjiāziстрастный игрок в азартные игры
- "良家子" 俄文翻译 : pinyin:liángjiāzǐотпрыск хорошей семьи; потомок благородного происхождения
- "花家子" 俄文翻译 : pinyin:huājiāziрастратчик, транжира, мотбеспутный (блудный) сын, разоритель семьи
- "行家子" 俄文翻译 : pinyin:hángjiāziсм. 行家 1)
- "败家子" 俄文翻译 : pinyin:bàijiāzǐбеспутный (блудный) сын, разоритель семьибеспутный (блудный) сын, разоритель семьи
- "贵家子" 俄文翻译 : pinyin:guìjiāzǐлицо знатного происхождения
- "透家子" 俄文翻译 : pinyin:tòujiāziсообразительный (находчивый, ловкий) человек (парень)
- "一家人" 俄文翻译 : pinyin:yījiārén1) сородичи2) соратники, единомышленники
- "一家伙" 俄文翻译 : pinyin:yījiāhuǒразом, сразу
- "一家儿" 俄文翻译 : pinyin:yījiārвся семья, весь дом; всей семьёй, всем домом
- "一家大小" 俄文翻译 : pinyin:yījiādàxiǎoвся семья от мала до велика
- "一家老小" 俄文翻译 : pinyin:yījiālǎoxiǎoвсе (вся семья) — стар и млад
例句与用法
- 它有一家子公司, 进行一般货物而不是钻石贸易。
Она имеет дочернюю компанию, торгующую товарами общего назначения, но не алмазами. - 所有权往往表现为少数股本的形式,一家子公司拥有另一家公司的股票的事例很多。
Владение часто имело форму субконтрольного пакета акций, и было множество примеров, когда одно дочернее предприятие владело акциями другого предприятия. - 1995年,Impsa公司收购了福特公司设在巴西东北部的一家子公司TCA Ltd公司。
В 1995 году группа "Импса" приобрела фирму "ТКА лтд. - Saudi Aramco还通过在美国的一家子公司获得了处理石油溢漏情况所需的技术知识和物资。
Запрошена также компенсация расходов на автобусные перевозки. - 由于1990年代中期以[后後]的一些大规模并购,许多新加坡主要跨国公司拥有一家子公司的大量股本。
Принадлежащая ей фирма "Миллениум энд Копторн хотелс плс. - 由于1990年代中期以[后後]的一些大规模并购,许多新加坡主要跨国公司拥有一家子公司的大量股本。
Многие ведущие СИНТНК имеют крупные пакеты акций какого-то одного филиала как следствие ряда крупномасштабных приобретений, проведенных в период с середины 1990-х годов. - 在韩国高速铁路公司事件这个案例中,有许多列车员,其中大部分是妇女,被韩国高速铁路的一家子公司招聘。
В случае с компанией "KTX" многие из проводников, которые по большей части являются женщинами, были наняты на работу дочерней компанией "KTX". - 1991年以来,Mastellone公司在巴西进行了直接投资,它的一家子公司主要从事销售和分销业务。
С 1995 года компания "Мастеллоне" осуществляла вывоз ПИИ в Бразилию, вкладывая их в дочернюю компанию, занимающуюся главным образом продажей и распределением.
其他语种
- 一家子的英语:all in the family
- 一家子的法语:All in the Family
- 一家子的日语:(1)家.家庭.家族. 这一家子是新搬来的/この家は新しく越してきたのです. 我们不是一家子/私たちは家族ではありません. (2)家族全体. 一家子非常欢喜 huānxǐ /家族中でたいへん喜ぶ. 他害得我一家子好苦哇!/彼のせいで私の家族全員がとてもひどい目にあった.
- 一家子的韩语:[명사] (1)(한) 집. (한) 가정. (한) 집안. 这一家子是由哪里搬来的? 이 집은 어디에서 이사 왔습니까? =[一家儿(1)] (2)일가족. 온가족. 한 집안 식구 모두. 他们一家子都出去了; 그 집안 식구들은 모두 외출했다 一家子团圆; 일가단란(一家團欒). 온가족이 단란하다
- 一家子的阿拉伯语:كل من بالأسرة;
- 一家子的印尼文:all in the family;
- 一家子什么意思: 1. 犹言一家人或自己人。 ▶ 《史记‧匈奴列传》: “朕与单于皆捐往细故, 俱蹈大道, 堕坏前恶, 以图长久, 使两国之民若一家子。” ▶ 宋 无名氏 《李师师外传》: “帝意不悦, 为霁颜, 以老娘呼也, 谕以一家子无拘畏。” ▶ 《儿女英雄传》第三二回: “咱可就都有骨血儿管...
一家子的俄文翻译,一家子俄文怎么说,怎么用俄语翻译一家子,一家子的俄文意思,一家子的俄文,一家子 meaning in Russian,一家子的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。