一样的俄文
音标:[ yīyàng ] 发音:
"一样"的汉语解释用"一样"造句一样 перевод
俄文翻译手机版
- [yīyàng]
1) одинаковый; такой же, как
2) всё равно
- "一样儿" 俄文翻译 : pinyin:yīyàngr1) один, одна штука2) одного рода, одинаковый, единообразный; всё равно, что...; точно как...; одного фасона с...2) своего рода, своеобразный3) другое дело; что-нибудь
- "一样的" 俄文翻译 : однообразныйодинаковый
- "不一样" 俄文翻译 : различи́тьсяразныйотлича́тьсяне такой какразлича́тьсяразнообразныйразличатьсяотличи́ться
- "像…一样" 俄文翻译 : словно
- "一样大小的" 俄文翻译 : ровный
- "一模一样" 俄文翻译 : [yīmú yīyàng] обр. как две капли воды
- "不一样的" 俄文翻译 : друго́йразличныйне тако́й какино́йотли́чныйразный
- "倶是一样" 俄文翻译 : pinyin:jùshìyīyàngодно и то же; всё равно
- "像…一样的" 俄文翻译 : подобный
- "像丝一样的" 俄文翻译 : шелковистый
- "和…一样的" 俄文翻译 : подобный
- "四个一样" 俄文翻译 : pinyin:sìgeyīyǎngчетыре ?одинаково? (лозунг КНР): работать одинаково (хорошо) при 4-х обстоятельствах (а) днём и ночью: б) в хорошую и плохую погоду; в) когда есть и когда нет руководства на месте; г) когда есть контроль и когда его нет)
- "猪一样的" 俄文翻译 : ожире́вший
- "象煤一样的" 俄文翻译 : угольный
- "谜一样的双眼" 俄文翻译 : Тайна в его глазах
- "象士兵一样的" 俄文翻译 : солдатский
- "象珍珠一样的" 俄文翻译 : жемчужный
- "不一样的各种的" 俄文翻译 : различный
- "像哺乳动物一样的" 俄文翻译 : как млекопита́ющее
- "像音乐一样悦耳" 俄文翻译 : бальза́м на́ душу
- "变得象石头一样硬" 俄文翻译 : окаменеть
- "象网一样的东西" 俄文翻译 : сеть
- "象雷一样的响声" 俄文翻译 : гром
- "发出像金属一样清脆的声音" 俄文翻译 : звенеть
- "一树百获" 俄文翻译 : pinyin:yīshùbóhuòодин раз посадить и сто раз собирать урожай (обр. в знач.: лучшие из всех плодов — это плоды хорошего воспитания)
- "一树梨花压海棠" 俄文翻译 : Лолита (фильм, 1962)
例句与用法
- 跟第二作一样会发出对讲机的声音。
Жеребьёвка второго раунда будет проходить по похожей схеме. - 但是两个文本具有一样的法律效力。
Оба этих нормативных акта имеют одинаковую юридическую силу. - 同一样子的怪人有时候会出场两次。
Стражи второго вида часто появляются по двое сразу. - 亚当也决定与他的爱人一样吃下苹果。
Адам выбрасывает яблоко, которое он только что обгрыз. - 三人都有着完全一样的服装和发型。
И все девочки были одеты и причёсаны совершенно одинаково. - 这种传染病象野火一样燃遍全世界。
Эпидемия распространяется по всему миру подобно лесному пожару. - 白鱀豚与大部分哺乳动物一样是胎生。
Род белозубки — самый многочисленный среди родов млекопитающих. - 和但丁一样是很会轻举妄动的好人。
Она, как и Дэн, прекрасно прекрасно маскируется. - 就像大多数人一样,他也是个中忍。
Он, как и многие другие, боится Сэм. - 今天,这还是与60年前一样重要。
Сегодня это не менее важно, чем 60 лет назад.
其他语种
- 一样的泰文
- 一样的英语:the same; equally; alike; as... as 短语和例子
- 一样的法语:形 même;pareil;semblable;ressemblant哥儿俩相貌~,脾气也~.les deux frères se ressemblent non seulement en physionomie,mais aussi en tempérament.
- 一样的日语:(1)同じだ.違いがない.(a)“一样+的”+名詞の形. 两个县一样的地,一样的条件,为什么产量差别 chābié 这么大?/二つの県は土地が同じくらいで,条件も同じなのに,なぜ生産量の差がこうも大きいのか. 这两句话没有什么不一样的地方/この二つの言い方はなんら違いがない.(b)述語となる. 现在男女都一样了/いまは男も女も平等になった. 我俩 liǎ 的意见很不一样/私たち二人の意見はたいへん...
- 一样的韩语:(1)[형용사] 같다. 동일하다. 这个和那个一样; 이것은 저것과 같다 他跟他哥哥跑得一样快; 그는 그의 형과 똑같이 빨리 뛴다 哥儿俩相貌一样, 脾气也一样; 두 형제는 용모도 똑같고 성미도 같다 身量跟他一样; 키가 그와 같다 =[同样] [一般(1)] (2)(一样儿) [수량사] 한 종류. 한 가지. 一样礼品; 한 가지 선물 一样菜; 한 가지 요리 ...
- 一样的阿拉伯语:ذَات; من; مِثْلَهَا; نَفْسَهَا; نَفْسَهُ; يُشْبِهَهُ; يُشْبِهُهَا;
- 一样的印尼文:sama; sepadan dengan; serupa;
- 一样什么意思:yīyàng 同样;没有差别:哥儿俩相貌~,脾气也~│他们两个人打枪打得~准。