变得象石头一样硬的俄文
发音:
变得象石头一样硬 перевод
俄文翻译手机版
- окаменеть
- "头一" 俄文翻译 : pinyin:tóuyī1) первый2) предыдущий, прошлый (о дне, годе)
- "一样" 俄文翻译 : [yīyàng] 1) одинаковый; такой же, как 2) всё равно
- "变得" 俄文翻译 : преврати́тьсяпревраща́ться
- "石头" 俄文翻译 : [shítou] см. 石 II
- "头一回" 俄文翻译 : впервые
- "当头一棒" 俄文翻译 : [dāngtóu yī bàng] обр. 1) образумить 2) нанести сокрушительный удар (досл. с размаху ударить палкой по голове{`})
- "一样儿" 俄文翻译 : pinyin:yīyàngr1) один, одна штука2) одного рода, одинаковый, единообразный; всё равно, что...; точно как...; одного фасона с...2) своего рода, своеобразный3) другое дело; что-нибудь
- "一样的" 俄文翻译 : однообразныйодинаковый
- "不一样" 俄文翻译 : различи́тьсяразныйотлича́тьсяне такой какразлича́тьсяразнообразныйразличатьсяотличи́ться
- "像…一样" 俄文翻译 : словно
- "双石头" 俄文翻译 : pinyin:shuāngshítouстар. спорт два круглых плоских камня на концах шеста (ср.: штанга)
- "圆石头" 俄文翻译 : валу́нвалун
- "石头人" 俄文翻译 : Существо (Marvel Comics)
- "石头儿" 俄文翻译 : pinyin:shítourкамешек, гранёный драгоценный камень
- "石头城" 俄文翻译 : Каменный город (Нанкин)
- "石头汤" 俄文翻译 : Каменный суп
- "石头的" 俄文翻译 : каменный
- "石头花" 俄文翻译 : качи́м мете́льчатый
- "石头鱼" 俄文翻译 : pinyin:shítouyúсм. 石首魚
- "动脉粥样硬化" 俄文翻译 : атеросклероз
- "一样大小的" 俄文翻译 : ровный
- "一模一样" 俄文翻译 : [yīmú yīyàng] обр. как две капли воды
- "不一样的" 俄文翻译 : друго́йразличныйне тако́й какино́йотли́чныйразный
- "倶是一样" 俄文翻译 : pinyin:jùshìyīyàngодно и то же; всё равно
- "变得缓和" 俄文翻译 : смягчитьсясмягчаться
- "变得糊涂" 俄文翻译 : отупеть
变得象石头一样硬的俄文翻译,变得象石头一样硬俄文怎么说,怎么用俄语翻译变得象石头一样硬,变得象石头一样硬的俄文意思,變得象石頭一樣硬的俄文,变得象石头一样硬 meaning in Russian,變得象石頭一樣硬的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。