上面所提到的的俄文
发音:
上面所提到的 перевод
俄文翻译手机版
- вышеупомянутый
- "上面所说的" 俄文翻译 : вышесказанный
- "提到" 俄文翻译 : pinyin:tídào1) упоминать, касаться (кого-л., чего-л. в разговоре)2) поднять, поставить (кого-л., что-л.)
- "上面" 俄文翻译 : [shàngmian] 1) верх; наверху 2) выше; вышеуказанный 3) вышестоящие инстанции; руководство 4) в области чего-либо 5) послелог на; поверх 在桌子上面 [zài zhuōzi shàngmian] — на столе
- "上面的" 俄文翻译 : основываться
- "从上面" 俄文翻译 : сверху
- "在…上面" 俄文翻译 : сверх
- "在上面" 俄文翻译 : вверхунаверхусверху
- "往上面" 俄文翻译 : на
- "稍微提到" 俄文翻译 : заикаться
- "经常提到" 俄文翻译 : сходить
- "不到的" 俄文翻译 : pinyin:bùdàodeновокит. не может случиться; вряд ли
- "快到的" 俄文翻译 : близкий
- "轮到的" 俄文翻译 : очередной
- "迟到的" 俄文翻译 : запоздалый
- "从上面来的" 俄文翻译 : сверху
- "在上面的" 俄文翻译 : верхний
- "棹子上面" 俄文翻译 : на столе
- "佛盖特上面级" 俄文翻译 : Фрегат (разгонный блок)
- "最上面的部分" 俄文翻译 : верх
- "提到一定的高度" 俄文翻译 : поднять (повысить) на заданный уровень (на определённую высоту)
- "不能达到的" 俄文翻译 : недоступный
- "买到的东西" 俄文翻译 : покупка
- "作不到的" 俄文翻译 : неосуществимый
- "做不到的" 俄文翻译 : невыполнимый
- "上霍森巴赫" 俄文翻译 : Оберхозенбах
- "上霍斯皮西奧" 俄文翻译 : Альто-Осписио
例句与用法
- 它们被认为是上面所提到的《住宅租赁(出租)法》所指的住房。
Все эти жилые помещения подпадают под действие вышеупомянутого Закона о найме (аренде). - 智利从一开始就支持上面所提到的倡议,我们肯定将继续予以支持。
Чили с самого начала поддерживает вышеупомянутые инициативы, и мы наверняка будем делать это и впредь. - 它们从创立之日起所作的贡献远远超过了上面所提到的那些活动。
Вклад, который НПО с момента своего основания вносят в дело улучшения положения женщин, не ограничивается вышеперечисленной деятельностью. - 上面所提到的关切也完全适用于准备对塔里克·阿齐兹先生进行的审判。
Озабоченность, высказанная выше, полностью относится и к суду над г-ном Тариком Азизом, подготовка к которому ведется. - 正如上面所提到的,无保护措施的性行为和性暴力的另一个[后後]果是性传播感染。
Как сказано выше, дополнительным последствием сексуальных отношений без предохранения и сексуального насилия является инфицирование заболеваниями, передаваемыми половым путем. - 正如上面所提到的,无论是政府还是议会都无权最终判断该法案是否符合宪法框架。
Как упоминалось выше, ни правительство, ни Генеральный совет не являются последней инстанцией, определяющей соответствие или несоответствие настоящего законопроекта положениям Конституции. - 正如上面所提到的,实施犯罪的人数有所下降,这也导致被判刑者的数量减少的原因(表36)。
Как указывалось выше, число лиц, совершивших преступления, снизилось, что обусловило также и уменьшение числа осужденных (Таблица 36). - 最[后後],我在上面所提到的问题都在不同的机构内解决,即联合国和世贸组织,以及布雷顿森林机构。
И, наконец, всеми упомянутыми мною выше вопросами занимаются различные учреждения — Организация Объединенных Наций и ВТО, а также бреттон-вудские учреждения. - 不过,也有人指出,对临时保护措施不予理踩的例子也很多,而且上面所提到的刺激因素也可能并不充分或有效。
В то же время было отмечено, что имеется много примеров того, что обеспечительные меры не принимаются во внимание и что вышеупомянутые стимулы могут быть недостаточными или неэффективными. - 上面所提到的权利将考虑到管理财产的一方和不管理的一方,除了现存的保留资产,丈夫同样享有该项权利。
Указанные выше полномочия, за исключением случаев самостоятельно нажитого имущества, предусмотрены в отношении супруга, не назначенного ответственным за распоряжение имуществом, или ответственного супруга в соответствующих случаях; таким образом, ими в любом случае обладает и муж.
上面所提到的的俄文翻译,上面所提到的俄文怎么说,怎么用俄语翻译上面所提到的,上面所提到的的俄文意思,上面所提到的的俄文,上面所提到的 meaning in Russian,上面所提到的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。