查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

侍御史的俄文

发音:  
用"侍御史"造句侍御史 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:shìyùshǐ
    1) историограф-летописец (с дин. Цинь)
    2) ист. императорский цензор (ревизор; дин. Цин)
  • "侍御" 俄文翻译 :    pinyin:shìyù1) историограф-летописец (с дин. Цинь)2) ист. императорский цензор (ревизор; дин. Цин)
  • "御史" 俄文翻译 :    pinyin:yùshǐ1) цензор (эпоха Чжоу)2) придворный историограф (с эпохи Чжаньго)3) цензор и личный секретарь императора (с дин. Цинь)4) ревизор по высочайшему повелению (дин. Мин)
  • "御史台" 俄文翻译 :    pinyin:yùshǐtáiист. цензорат (дин. вост. Хань)
  • "御史府" 俄文翻译 :    pinyin:yùshǐfǔист. цензорат (дин. Цинь и Хань)
  • "监御史" 俄文翻译 :    pinyin:jiānyùshǐстар.1) провинциальный цензор (контролировавший начальника округа)2) главный инспектор
  • "都御史" 俄文翻译 :    pinyin:dūyùshǐист. начальник контрольного приказа, президент цензората (с дин. Мин)
  • "巡盐御史" 俄文翻译 :    pinyin:xúnyányùshǐуст. эмиссар по соляным делам
  • "御史中丞" 俄文翻译 :    pinyin:yùshǐzhōngchéngист.1) личный секретарь императора (с дин. Цинь и Хань)2) старший цензор, начальник цензората (с вост. Хань)
  • "御史大夫" 俄文翻译 :    pinyin:yùshǐdàfūист. начальник цензората (дин. Цинь и Хань)
  • "惜春御史" 俄文翻译 :    pinyin:xíchūnyùshǐист. Юйши — жалеющий весну (придворный, ведавший уходом за цветами, дин. Тан)
  • "新暗行御史" 俄文翻译 :    Повелитель призраков
  • "烧车御史" 俄文翻译 :    pinyin:shāochēyùshǐцензор, сжёгший экипаж (влиятельной персоны) за неустановленную его форму (эпоха Цин; обр. в знач.: принципиальный, нелицеприятный, строгий, непреклонный чиновник)
  • "侍役" 俄文翻译 :    pinyin:shìyìуст. слуга
  • "侍所" 俄文翻译 :    Самурай-докоро
  • "侍弟" 俄文翻译 :    pinyin:shìdìстар., эпист. я (при обращении к сослуживцам)
  • "侍执" 俄文翻译 :    pinyin:shizhiприслуживать и подавать, обслуживать (чем -л.)
  • "侍弄" 俄文翻译 :    [shìnòng] 1) ухаживать; присматривать (за скотом) 2) обслуживать (технику)
  • "侍敎生" 俄文翻译 :    pinyin:shìjiàoshēngсм 侍生
  • "侍应生" 俄文翻译 :    pinyin:shìyìngshēngстар. мальчик (слуга)
  • "侍渔" 俄文翻译 :    pinyin:shìyúстар. сборщик налогов с рыбаков

例句与用法

  • 其父柳镇曾任侍御史等职。
    В прошлом служила личной секретаршей своего отца.
  • [后後]任殿中侍御史兼侍讲,曾知泉、温、婺、袁等州,召为权兵部尚书兼侍读。
    Другие полагали, что Коран, наряду с Писаниями Идриса и Исмаила, а также Псалтырем (Забур), Торой (Таурат) и Евангелием (Инджиль) — это одна из словесных адаптаций «Небесного Корана» (концепция «Хранимой скрижали»).
用"侍御史"造句  
侍御史的俄文翻译,侍御史俄文怎么说,怎么用俄语翻译侍御史,侍御史的俄文意思,侍御史的俄文侍御史 meaning in Russian侍御史的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。