双生子佯谬的俄文
发音:
用"双生子佯谬"造句双生子佯谬 перевод
俄文翻译手机版
- Парадокс близнецов
- "双生子" 俄文翻译 : pinyin:shuāngshēngzǐблизнецы, двойня
- "双生子研究" 俄文翻译 : Близнецовый метод
- "双生" 俄文翻译 : [shuāngshēng] близнецы; двойня 双生子 [shuāngshēngzǐ] — см. 双生
- "佯谬" 俄文翻译 : парадокс
- "生子" 俄文翻译 : pinyin:shēngzī1) родить сына (сыновей)2) сырые (свежие) семена
- "双生果" 俄文翻译 : pinyin:shuāngshēngguǒбот. двойчатка (тип плода)
- "[后後]生子" 俄文翻译 : pinyin:hòushēngzǐследующее (подрастающее) поколение, молодёжь
- "孪生子" 俄文翻译 : [luánshēngzǐ] = 孪生
- "官生子" 俄文翻译 : pinyin:guānshēngzǐзаконные дети; законнорождённый
- "泛生子" 俄文翻译 : pinyin:fànshēngziбиол. панген
- "独生子" 俄文翻译 : [dúshēngzǐ] = 独子
- "私生子" 俄文翻译 : [sīshēngzǐ] внебрачный [незаконнорождённый] ребёнок
- "老生子" 俄文翻译 : pinyin:lǎoshēngzǐв старости родить ребёнкасамый младший ребёнок
- "双生贵子" 俄文翻译 : pinyin:shuāngshēngguìzǐоба близнеца достигли высокого положения
- "善恶双生" 俄文翻译 : Не навреди (телесериал)
- "大陵五佯谬" 俄文翻译 : Парадокс Алголя
- "奧伯斯佯谬" 俄文翻译 : Фотометрический парадокс
- "利文索尔佯谬" 俄文翻译 : Парадокс Левинталя
- "达朗贝尔佯谬" 俄文翻译 : Парадокс Д’Аламбера
- "君主私生子" 俄文翻译 : Бастарды знатных фамилий
- "家生子儿" 俄文翻译 : pinyin:jiāshēngzǐrдети рабыни (служанки)
- "渡部香生子" 俄文翻译 : Ватанабэ, Канако
- "独生子女" 俄文翻译 : [dúshēng zǐnǚ] единственный ребёнок (в семье)
- "非婚生子" 俄文翻译 : pinyin:fēihūnshēngzǐюр. внебрачный (незаконнорождённый сын)
- "双甁梅" 俄文翻译 : pinyin:shuāngpíngméiбот. ветреница Нико (Anemone nikoensis Maxim.)
- "双瓣" 俄文翻译 : pinyin:shuāngbànбот. махровый; двулепестный
其他语种
双生子佯谬的俄文翻译,双生子佯谬俄文怎么说,怎么用俄语翻译双生子佯谬,双生子佯谬的俄文意思,雙生子佯謬的俄文,双生子佯谬 meaning in Russian,雙生子佯謬的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。