善能的俄文
发音:
"善能"的汉语解释善能 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shànnéng
стар. превосходно уметь, быть сильным в (чем-л); способный; расторопный
- "善能歌舞" 俄文翻译 : уметь отлично петь и танцевать
- "善胜" 俄文翻译 : pinyin:shànshèng* уметь побеждать; победоносный (также название меча)
- "善者忻民之善," 俄文翻译 : 閉民之惡 хороший человек поощряет лучшие стороны и сдерживает дурные стороны простых людей
- "善者不" 俄文翻译 : 辯 добрый человек не ввязывается в споры
- "善自为谋" 俄文翻译 : pinyin:shànzìwéimóuзаботиться только о себе; личный, индивидуалистический; эгоистический, эгоцентрический
- "善罢甘休" 俄文翻译 : [shànbà gānxiū] обр. пойти на мировую; разойтись полюбовно
- "善舞" 俄文翻译 : легко пугаться, быть пугливым
- "善罢干休" 俄文翻译 : pinyin:shànbàgānxiūсогласиться на прекращение (конфликта), пойти на мировую; примириться (с чём- л.)
- "善良" 俄文翻译 : [shànliáng] добрый; добросердечный 善良人士 [shànliáng rénshì] — люди доброй воли
例句与用法
- 监狱管理局当局必须确保这种改善能维持下去。
Руководство Директората должно обеспечить, чтобы эти улучшения не оказались временными. - 第二,发展低碳能源和可再生能源,改善能源结构。
тонн у.т., что эквивалентно сокращению выбросов CO2 на 1,8 млрд. - 有人还强调在卫生系统增加投资和改善能力。
Особое внимание было уделено также увеличению объема инвестиций и укреплению потенциала в системах здравоохранения. - 审评可用于完善能力建设努力和未来的审评进程。
Оно может использоваться для совершенствования усилий по укреплению потенциала и будущих процессов рассмотрения. - 改善能源市场的可持续性、效率、可预见性和透明度。
Повышение устойчивости, эффективности, предсказуемости и транспарентности энергетических рынков. - 29. 可以通过改善能源使用方法实现全球节能。
Глобальная экономика энергетических ресурсов может быть достигнута благодаря их более эффективному использованию. - 迫切需要采取措施,长期地促进和改善能力建设。
Существует настоятельная потребность в принятии мер с целью стимулировать и совершенствовать деятельность по созданию потенциала в долгосрочной перспективе. - 在该地区实行的改善能效的一些方案使当地增长了经验。
Ряд программ улучшения эффективности использования энергии, осуществляемых в регионе, привели к повышению уровня знаний на местах. - 会议还将把重点放在改善能够有效地提供商业发展服务的机构制度上。
Развитие предпринимательства и НТИ представляют собой многогранные и междисциплинарные темы. - 二、此菩萨善能抚琴,以宣法音,诸马闻已,咸悉悲鸣故,立此名。
أولياء) — праведник, приближенный к Аллаху, усердствующий в молитвах, поминании Аллаха и других видах поклонения.