夹当儿的俄文
发音:
夹当儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiādàngr
время, момент
- "夹当" 俄文翻译 : pinyin:jiādàngвремя, момент
- "当儿" 俄文翻译 : [dāngr] 1) момент; время 2) промежуток; интервал
- "向当儿" 俄文翻译 : pinyin:xiàngdangrсредство, способ (избавиться от затруднений), выход (из тяжёлого положения в жизни)
- "家当儿" 俄文翻译 : pinyin:jiādangrимущество, состояние; доходы
- "巧当儿" 俄文翻译 : pinyin:qiǎodàngrсовпадение; случай; подходящий случай, удачное (счастливое) совпадение
- "当当儿" 俄文翻译 : pinyin:diāngdiangrбран. пустозвон; болтун; идиот
- "空当儿" 俄文翻译 : pinyin:kōngdǎngr1) пустое место, пробел, лакуна2) промежуток времени; момент, случай
- "行当儿" 俄文翻译 : pinyin:hángdāngrпрофессия, специальность; дело, занятие, ремесло; роль (в какой-л. области деятельности)
- "这当儿" 俄文翻译 : pinyin:zhèdāngr1) в это время, тогда2) сейчас, теперь
- "那当儿" 俄文翻译 : pinyin:nàdāngrв то время, тогда
- "闲当儿" 俄文翻译 : pinyin:xiándàngrсвободное время, досуг
- "项当儿" 俄文翻译 : pinyin:xiàngdangrсредство, способ (избавиться от затруднений), выход (тяжёлого положения)
- "好不当儿的" 俄文翻译 : pinyin:hǎobùdāngrdeпекинский диал. ни с того, ни с сего; без повода, без причины
- "当当儿车" 俄文翻译 : pinyin:diāngdiangrchēуст. трамвай
- "怯当当儿" 俄文翻译 : pinyin:qièdiāngdiāngrдиал., бран. тупоумный, идиотичный; кретин
- "把 当儿戏" 俄文翻译 : сыграть
- "稳稳当当儿" 俄文翻译 : pinyin:wěnwěndāngdāngr1) весьма прочный; очень устойчивый2) наверняка, обязательно
- "夹开" 俄文翻译 : pinyin:jiākāiоткусить (щипцами)
- "夹彩" 俄文翻译 : pinyin:jiācǎiдвойная раскраска фарфора (фон и узор); роспись по цветному фону
- "夹座" 俄文翻译 : держатель
- "夹心" 俄文翻译 : [jiāxīn] с начинкой 夹心饼干 [jiāxīn bǐnggān] — печенье с начинкой
- "夹带藏掖" 俄文翻译 : pinyin:jiādaicángyēпромышлять контрабандой
- "夹心儿" 俄文翻译 : pinyin:jiāxīnr1) прокладка; подкладка; приклад (костюма, платья)2) печенье с начинкой
- "夹带" 俄文翻译 : [jiādài] 1) провозить [проносить] что-либо контрабандным путём 2) шпаргалка
- "夹心糖" 俄文翻译 : pinyin:jiāxīntángкарамель (с начинкой)
夹当儿的俄文翻译,夹当儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译夹当儿,夹当儿的俄文意思,夾當兒的俄文,夹当儿 meaning in Russian,夾當兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。