如入无人之境的俄文
音标:[ rúrùwúrénzhījìng ] 发音:
"如入无人之境"的汉语解释用"如入无人之境"造句如入无人之境 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rúrùwúrénzhījìng
не встречать никакого сопротивления, идти победным маршем
- "无人" 俄文翻译 : pinyin:wúrén1) нет никого; нет никого, кто бы...2) без персонала; ав. беспилотный; безэкипажный3) без людей; мёртвый; безлюдный; необитаемый
- "代词 无人" 俄文翻译 : некого
- "无人岛" 俄文翻译 : Необитаемые островаНеобитаемый остров
- "无人机" 俄文翻译 : безпило́тникбеспило́тный лета́тельный аппара́тбпладрон
- "无人称" 俄文翻译 : pinyin:wúrénchēngграм. безличный
- "春光之境 (2017年电影)" 俄文翻译 : Божья земля (фильм, 2017)
- "人之初" 俄文翻译 : начало (истоки) рода человеческого
- "一人之下,万人之上" 俄文翻译 : pinyin:yīrénzhixià, wànrénzhishàngниже Единственного (императора), но выше тьмы (десяти тысяч; обр. о первом министре)
- "[后後]继无人" 俄文翻译 : pinyin:hòujìwúrénне иметь наследников (преемников); быть без последователей
- "三无人员" 俄文翻译 : "люди
- "傍若无人" 俄文翻译 : pinyin:pángruòwúrén(держать себя так) будто рядом никого и нет (обр. в знач.: совершенно игнорировать, нисколько не считаться с окружающими)
- "各国无人岛" 俄文翻译 : Необитаемые острова по странам
- "哈比无人机" 俄文翻译 : iai harpy
- "惨无人道" 俄文翻译 : [cǎn wú réndào] обр. бесчеловечный; ужасающий
- "挪威无人岛" 俄文翻译 : Необитаемые острова Норвегии
- "旁若无人" 俄文翻译 : [páng ruò wú rén] обр. 1) держаться свободно [независимо] 2) держаться высокомерно [надменно]
- "无人售货" 俄文翻译 : самообслуживание
- "无人地带" 俄文翻译 : нейтральная зонаничейная полоса
- "无人居住的" 俄文翻译 : необитаемыйнежилой
- "无人提取的" 俄文翻译 : невостребованный
- "无人烟的" 俄文翻译 : безлюдный
- "无人称句" 俄文翻译 : pinyin:wúrénchēngjùлингв. безличное предложение
- "无人继承权" 俄文翻译 : невостребованная собственность
- "无人荒岛" 俄文翻译 : остров
- "如兄" 俄文翻译 : pinyin:rúxiōngназваный старший брат, старший побратим
- "如保赤子воспитывать" 俄文翻译 : (кормить) как малого ребёнка
例句与用法
- 他每次落场便如入无人之境。
Он неумышленно вызывает страдания везде, куда приходит.
其他语种
- 如入无人之境的英语:encounter little resistance; advance unopposed; breaking all resistance; like entering an unpeopled land; (of troops) meet with no enemy resistance as if entering an unpeopled land
- 如入无人之境的日语:〈成〉無人の境を行くがごとし.抵抗する者がなく,破竹の勢いである形容.
- 如入无人之境的韩语:【성어】 무인지경에 들어가듯 하다; 아무 저항도 받지 않고 거침없이 쳐들어가다. 布东西冲杀, 如入无人之境; (여)포는 동쪽 서쪽으로[자유자재로] 돌격하는데 마치 무인지경에 들어가듯 하다 《三国志》
- 如入无人之境什么意思:rú rù wú rén zhī jìng 【解释】境:地方。象到了没有人的地方。比喻打仗节节胜利,没有遇到抵抗。 【出处】宋·欧阳修《再论置兵御贼札子》:“及一旦王伦张海等相继而起,入州入县,如入无人之境。” 【示例】一辆汽车飞驰在又宽又平的高速公路上,真是~。 【拼音码】rrwj 【用法】动宾式;作谓语、分句;形容作战勇敢,无人敢阻挡 【英文】like entering an u...
如入无人之境的俄文翻译,如入无人之境俄文怎么说,怎么用俄语翻译如入无人之境,如入无人之境的俄文意思,如入無人之境的俄文,如入无人之境 meaning in Russian,如入無人之境的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。