来人的俄文
音标:[ láirén ] 发音:
"来人"的汉语解释用"来人"造句来人 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:láirén
1) вестник, посыльный
2) предъявитель, податель (не смешивать с láirén эй, кто-нибудь, сюда!)
- "外来人" 俄文翻译 : pinyin:wàiláirénпришелец
- "怀来人" 俄文翻译 : Персоналии:Хуайлай
- "惠来人" 俄文翻译 : Персоналии:Хуэйлай
- "来人儿" 俄文翻译 : pinyin:láirénrпосредник, маклер (не смешивать с láirénr! человек, эй, кто-нибудь, сюда!)
- "过来人" 俄文翻译 : [guòláirén] бывалый человек; дока
- "马来人" 俄文翻译 : pinyin:mǎláirénмалаец
- "原马来人" 俄文翻译 : Протомалайцы
- "希伯来人" 俄文翻译 : иудейкажидовкаеврейкаевре́йевре́йскийизраильтяниневрейскийжидивритиудейеврей
- "开普马来人" 俄文翻译 : Капские малайцы
- "未来人 (电视剧)" 俄文翻译 : Человек будущего
- "致希伯来人书" 俄文翻译 : послание к евреям
- "科科斯群岛马来人" 俄文翻译 : Кокосовые малайцы
- "来享" 俄文翻译 : pinyin:láixiǎngявиться (ко двору) с дарами (подношениями)
- "来亨鸡" 俄文翻译 : pinyin:láihéngjīлеггорн (порода кур), куры породы леггорн
- "来事" 俄文翻译 : pinyin:láishìпредстоящие события (дела); дела будущего; будущее, грядущее
- "来今" 俄文翻译 : pinyin:láijīnв будущем, отныне, впредь
- "来之不易" 俄文翻译 : [láizhī bùyì] даваться не легко [с трудом]
- "来仪" 俄文翻译 : pinyin:láiyíвыступать в ритуальном танце; пускаться в пляс (под зовущую музыку)
- "来临" 俄文翻译 : [láilín] наступить, настать
- "来件" 俄文翻译 : pinyin:láijiànвходящая бумага, поступивший документ
例句与用法
- 来人以为他沒有听见,又說了一句。
Жил он, прислушиваясь к чему-то, другим не слышимому. - 他亦详细阐述了他对未来人类的目光。
Также он подробно излагает перспективы будущего человечества. - 通常纽约来人是在事情有进展之时。
Обычно люди из Нью-Йорка приезжают когда есть прогресс. - 作为小国,新加坡需要鼓励外来人才。
Будучи небольшой страной, Сингапур нуждается в талантливых иностранцах. - 知识还没有带来人们所渴望的结果。
Знания не принесли нам столь желаемых результатов. - 第四,看起来人们的尊严遭到了攻击。
Вчетвертых, как представляется, имело место посягательство на достоинство людей. - 这项政策仍然是外来人员的热门话题。
Эта политика до сих пор широко обсуждается среди экспатриантов14. - 在最近的将来人口基金将继续这么作。
В ближайшем будущем ЮНФПА продолжит эту практику. - 这项政策仍然是外来人员的热门话题。
Это решение по-прежнему широко обсуждается среди экспатриантов13.
其他语种
- 来人的泰文
- 来人的英语:bearer; messenger ◇来人汇票 bearer draft; 来人支票 bearer check; check to bearer
- 来人的法语:messager coursier envoyé convoyeur messagère garçon
- 来人的日语:使いの者. 收条请交来人带回/受取は使いの者に持たせてください.
- 来人的韩语:(1)[명사] 심부름꾼. 온 사람. [흔히 물건이나 편지 따위를 가져온 사람을 가리킴] =[来使] [来手] (2)☞[来人儿] (3)【상투】 이리 오너라. 누구 없느냐. [옛날, 아랫사람을 부를 때 사용하던 말] 快, 来人呀; 여봐라, 게 아무도 없느냐 (4)[명사] (자신의) 사자(使者). 收条儿请交来人带回; 영수증은 사자편에 보내 주십시오 =...
- 来人的印尼文:kurir;
- 来人什么意思:láirén 临时派来取送东西或联系事情的人:收条儿请交~带回。