站不住脚的的俄文
发音:
用"站不住脚的"造句站不住脚的 перевод
俄文翻译手机版
- несостоятельный
- "站不住脚" 俄文翻译 : pinyin:zhànbùzhùjiǎo1) от постоянных хлопот на ногах не держаться (с ног валиться); не иметь никакой передышки2) не иметь твёрдой опоры, терять почву под ногами3) не выдерживающий никакой критики, шаткий
- "站不住" 俄文翻译 : не устоять
- "脚的" 俄文翻译 : ножной
- "不住" 俄文翻译 : pinyin:-bùzhùмодификатор глагола, указывающий на невозможность совершения действия, выраженного глагольной основойне останавливать, не прерывать(止)不住地 беспрестанно, безостановочно, непрерывно
- "住脚儿" 俄文翻译 : pinyin:zhùjiǎorсвой угол
- "站住脚" 俄文翻译 : [zhànzhù jiǎo] 1) прям., перен. остановиться 2) прям., перен. устоять; выдержать
- "三脚的" 俄文翻译 : pinyin:sānjiǎodeтрёхногий
- "修脚的" 俄文翻译 : pinyin:xiūjiǎodeмозольный оператор (в бане)
- "光脚的" 俄文翻译 : pinyin:guāngjiǎodeбосоногий бедняк, голодранец
- "挑脚的" 俄文翻译 : pinyin:tiāojiǎodeкули, грузчик, носильщик
- "立脚的" 俄文翻译 : опорный
- "赤脚的" 俄文翻译 : босойбосоногий
- "赶脚的" 俄文翻译 : pinyin:gǎnjiǎodeпогонщик ослов; коновод
- "没站住脚儿" 俄文翻译 : pinyin:méizhànzhujiǎorне останавливаясь; без передышки
- "站得住脚" 俄文翻译 : pinyin:zhàndezhùjiǎoосновательный, устойчивый, веский; способный устоять
- "不住口" 俄文翻译 : не закрывая рта
- "不住地" 俄文翻译 : [bùzhùde] непрерывно, непрестанно
- "不住气" 俄文翻译 : pinyin:bùzhùqìдиал. без передышки, непрестанно
- "保不住" 俄文翻译 : pinyin:bǎobuzhù1) нет гарантий, нельзя поручиться, (что не.:.)2) вполне вероятный, трудно избегаемый; неизбежный
- "养不住" 俄文翻译 : pinyin:yǎngbuzhù1) не выжить; не перенести (напр. климата)2) не прожить, не просуществовать (на данные средства)
- "受不住" 俄文翻译 : pinyin:shòubuzhùне снести, не стерпеть; невыносимый
- "吃不住" 俄文翻译 : pinyin:chībuzhùне выдержать; не снести, не стерпеть; нестерпимо, невыносимо
- "坐不住" 俄文翻译 : pinyin:zuòbùzhùне сидится; не усидеть
- "备不住" 俄文翻译 : pinyin:bèibuzhùдиал. может быть, пожалуй, возможно
- "站人" 俄文翻译 : pinyin:zhànrénсм. 站人洋
- "站一会儿" 俄文翻译 : постоять
例句与用法
- 还要特别重视站不住脚的儿童兵悲剧。
Особое внимание необходимо уделять трагическому положению детей-солдат. - 惩罚整个一个国家的人民是站不住脚的。
Не может быть никакого оправдания для наказания целого народа. - 这种行动是站不住脚的,必须停止。
Таким действиям не может быть оправданий, им следует положить конец. - 这是一厢情愿,在法律上是站不住脚的。
Эта бессмыслица не имеет никакой юридической основы. - (a) 北朝鲜的说辞是站不住脚的。
а) Этот довод Северной Кореи порочен. - 这些行动是站不住脚的,也是无法推托的。
Не может быть оправданий или извинений таким действиям. - 恐怖主义在道义上和伦理上是站不住脚的。
Терроризм невозможно оправдать никакими нравственными или этическими соображениями. - 因此,号称自决是站不住脚的。
По этой причине требования самоопределения являются несостоятельными. - 以色列制造了其中许多站不住脚的借口。
Израиль внес свою лепту в создание многих таких необоснованных предлогов. - 这种观点从许多方面来说都是站不住脚的。
Такая точка зрения была бы в принципе неверной.
站不住脚的的俄文翻译,站不住脚的俄文怎么说,怎么用俄语翻译站不住脚的,站不住脚的的俄文意思,站不住腳的的俄文,站不住脚的 meaning in Russian,站不住腳的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。