要扼的俄文
发音:
"要扼"的汉语解释要扼 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yàoe
важный стратегический пункт; естественное укрепление
- "要扎住他" 俄文翻译 : его нужно остановить (удержать)
- "要所" 俄文翻译 : pinyin:yàosuǒважное место
- "要括" 俄文翻译 : pinyin:yàoguāсводить; подытоживать, обобщать; вообще, в общих чертах, в целом
- "要急" 俄文翻译 : pinyin:yàojíничего!, неважно!, не имеет значения!, время терпит!
- "要指" 俄文翻译 : pinyin:yàozhǐглавная идея; основной смысл; сущность, суть
- "要徼" 俄文翻译 : pinyin:yàojiàoважное пограничное укрепление
- "要挟" 俄文翻译 : [yāoxié] оказать давление; угрожать; шантажировать
- "要御" 俄文翻译 : pinyin:yāoyùограничивать, ставить предел
- "要捷" 俄文翻译 : pinyin:yàojiéпроворный, находчивый, сообразительный, ловкий
例句与用法
- 但是,我认为有必要扼要阐明几个问题。
Однако я считаю необходимым высказать два кратких замечания. - 我要扼要谈一下两项判决中的一项。
Я хотел бы кратко остановиться на одном из двух судебных решений. - 最[后後],我要扼要地评论一下这些教训。
В заключение я кратко прокомментирую эти уроки. - 最[后後],我还要扼要谈谈小武器和轻武器问题。
В заключение, я хотел бы кратко коснуться вопроса о стрелковом оружии и легких вооружениях. - 22比较性摘要扼要列出了委员会在审议来文时可以采用的资料。
Информация, поступающая в распоряжение комитетов при рассмотрении сообщений, описывается в компаративном резюме23. - 我要扼要地侧重谈谈结果文件《行动计划》中强调的两个优先领域。
Я хотел бы кратко остановиться на двух приоритетных областях, которым уделено особое внимание в Плане действий, содержащемся в заключительном документе. - 在此基础上,我要扼要地说明意大利为发起执行《蒙特雷宣言》已经和将要采取的各种行动。
Исходя именно из этих соображений, я хотел бы теперь кратко остановиться на тех шагах, которые Италия сделала или намеревается сделать в целях осуществления Монтеррейской декларации. - 现在我要扼要谈谈就进一步限制杀伤人员地雷进行谈判这一艰巨任务,这是裁军谈判会议的另一重要责任。
Теперь я хотел бы вкратце затронуть проблему переговоров о дальнейших сокращениях противопехотных наземных мин, что является другой важной ответственностью Конференции по разоружению.
其他语种
- 要扼什么意思:见“ 要厄 ”。