要挟的俄文
音标:[ yāoxié ] 发音:
"要挟"的汉语解释用"要挟"造句要挟 перевод
俄文翻译手机版
- [yāoxié]
оказать давление; угрожать; шантажировать
- "要指" 俄文翻译 : pinyin:yàozhǐглавная идея; основной смысл; сущность, суть
- "要括" 俄文翻译 : pinyin:yàoguāсводить; подытоживать, обобщать; вообще, в общих чертах, в целом
- "要捷" 俄文翻译 : pinyin:yàojiéпроворный, находчивый, сообразительный, ловкий
- "要扼" 俄文翻译 : pinyin:yàoeважный стратегический пункт; естественное укрепление
- "要政" 俄文翻译 : pinyin:yàozhèngважнейшие политические мероприятия
- "要扎住他" 俄文翻译 : его нужно остановить (удержать)
- "要斩" 俄文翻译 : pinyin:yāozhǎn* разрубить человека пополам (по пояснице; древняя казнь)
- "要所" 俄文翻译 : pinyin:yàosuǒважное место
- "要旨" 俄文翻译 : pinyin:yàozhǐглавная идея; основной смысл; сущность, суть
例句与用法
- 不应对和平与发展进行要挟。
Нельзя требовать выкупа за обеспечение мира или развития. - 有时私营部门公司要挟伙伴关系为一己牟利。
Иногда частные компании используют такие связи для извлечения прибыли. - 但蒂格雷人阵继续以各种托辞要挟和平进程。
Однако режим НФОТ продолжал с помощью различных уловок сдерживать мирный процесс. - 我们也不赞成使本会议受一单个问题要挟的战略。
Не одобряем мы и стратегию превращения этой Конференции в заложницу одной-единственной проблемы. - 除此之外,美国还对相关负责人及其家人进行要挟。
Среди других мер следует отметить угрозу применения санкций в отношении различных руководителей таких компаний и их родственников. - 在许多情况下,他们的行动是以诱惑而不是要挟的方式进行的。
Во многих случаях их действия варьируются от совращения до принуждения. - 在接下来的几个星期里,他继续利用药物或要挟她来凌辱她。
В течение следующих нескольких недель он продолжал издеваться над ней, используя наркотики и угрозы. - 据报警察[后後]来在她不适时要挟她,不让她吃药。
После этого они, как сообщается, шантажировали Иман Дарвиш тем, что не дадут лекарства, каждый раз, когда ей становилось плохо. - 厄立特里亚政府不会被来自任何传统的极端主义宗教观点所要挟。
Его правительство не станет заложником никаких экстремистских религиозных устремлений, отражающих какие-либо традиции.
其他语种
- 要挟的泰文
- 要挟的英语:coerce; put pressure on; threaten 短语和例子
- 要挟的法语:动 menacer par la force;faire du chantage他们~他,要他俯首听命.ils essaient de le forcer à se soumettre.
- 要挟的日语:(弱みに付け込んで)強迫する,強制する,強要する. 对小国进行要挟/小国を強迫する. 要挟对方/相手に強要する.
- 要挟的韩语:[동사] 강요하다. 협박하다. 등치다. 你越要挟我, 我越不肯答应; 네가 나를 협박하면 할수록 나는 더욱 승낙하지 않을 것이다 这件事是他受要挟做的; 이 일은 그가 협박에 못 이겨 한 일이다 =[要胁]
- 要挟的阿拉伯语:أجبر على الطاعة; أجْبر; أدخل; أرهق; أقحم; أكْره; إبتز المال; إنتزع عنوة; إِبْتِزَاز; ابتزاز; اضطر; اغتصب; اِبْتِزَازَ; تجبر; تهديد; توغل; دخل بصعوبة; دفع بالقوة; سحق; سرع; شق طريقة بصعوبة; شق طريقه با...
- 要挟的印尼文:memaksa; memaksakan; memampat; memerah; memeras; memforsir; mendesak; menekan; mengapit; mengasakkan; menggagahi; menggencet; menggesa; menjepit; menyorong; menyorongkan; merejang; paksa; pemerasan; t...
- 要挟什么意思:yāoxié 利用对方的弱点,强迫对方答应自己的要求。