造言之刑的俄文
发音:
用"造言之刑"造句造言之刑 перевод
俄文翻译手机版
- наказание за злостные измышления
- "造言" 俄文翻译 : pinyin:zàoyánвыдумывать небылицы, измышлять ложь, сеять клевету; клевета, фабрикацияложью вызывать (порождать) панику (смуту)
- "创意造言" 俄文翻译 : pinyin:chuàngyìzàoyánсоздать произведение оригинальное по мысли и языку
- "造言生事" 俄文翻译 : клеветой провоцировать ссору (скандал)
- "换言之" 俄文翻译 : pinyin:huànyánzhīдругими словами, иначе говоря
- "易言之" 俄文翻译 : pinyin:yìyánzhīдругими словами, иначе говоря
- "概言之" 俄文翻译 : pinyin:gàiyánzhī1) обобщать, резюмировать2) говоря вообще...; обычно, как правило
- "不言之教" 俄文翻译 : pinyin:bùyánzhījiào?учение без слов? (характеристика, обозначавшая недеяние ― учение Лао-цзы и даосской школы в целом)
- "以理而言之" 俄文翻译 : pinyin:yǐlǐéryánzhīрассуждать логически; говоря принципиально...
- "姑妄言之" 俄文翻译 : pinyin:gūwàngyánzhīрассказывать без претензий на достоверность; не требовать достоверности от рассказчика
- "总而言之" 俄文翻译 : [zǒng ér yán zhī] одним словом; в общем и целом; вообще говоря
- "总而言之." 俄文翻译 : Короче (телесериал)
- "意言之外" 俄文翻译 : pinyin:yìyánzhīwàiпоэт. вне слова, выражающего мысль
- "意言之表" 俄文翻译 : pinyin:yìyánzhībiǎoпоэт. вне слова, выражающего мысль
- "斯言之玷" 俄文翻译 : ошибочность этих речей
- "极而言之" 俄文翻译 : pinyin:jíéryánzhī(говоря) на худой конец, в крайнем случае
- "概而言之" 俄文翻译 : pinyin:gàiéryánzhīсловом; в общем
- "群言之首" 俄文翻译 : главное во всех высказываниях; самая суть речей
- "言之不怍" 俄文翻译 : не изменяться в лице
- "言之成理" 俄文翻译 : pinyin:yánzhīchénglǐсправедливо (логично) сказано; резонное (толковое) рассуждение
- "言之无物" 俄文翻译 : pinyin:yánzhīwúwùбыть бессодержательным, не иметь реального содержания; пустословие
- "言之有物" 俄文翻译 : pinyin:yánzhīyǒuwùвещественность (конкретность) в изложении (выступлении); говорить по существу
- "言之有理" 俄文翻译 : pinyin:yánzhīyǒulǐсправедливо (логично) сказано; резонное (толковое) рассуждение
- "难言之隐" 俄文翻译 : pinyin:nányánzhīyǐn1) сокровенное; заветные думы, сердечные тайны2) такое, о чём тяжело говорить
- "造表" 俄文翻译 : pinyin:zàobiǎoсоставлять график (диаграмму, расписание)
- "造行" 俄文翻译 : pinyin:zàoxíngсовершенствоваться, работать над собой, добиваться знаний
- "造访" 俄文翻译 : [zàofǎng] совершить визит; посетить с визитом
造言之刑的俄文翻译,造言之刑俄文怎么说,怎么用俄语翻译造言之刑,造言之刑的俄文意思,造言之刑的俄文,造言之刑 meaning in Russian,造言之刑的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。