查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어Русский
登录 注册

闲不住的俄文

发音:  
用"闲不住"造句闲不住 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:xiánbùzhù
    1) быть всегда занятым, не иметь свободного времени
    2) лихорадочно двигаться; не быть ни минуты спокойным
    3) не стоять (быть) без дела; всегда иметь работу
  • "不住" 俄文翻译 :    pinyin:-bùzhùмодификатор глагола, указывающий на невозможность совершения действия, выраженного глагольной основойне останавливать, не прерывать(止)不住地 беспрестанно, безостановочно, непрерывно
  • "闲不容发" 俄文翻译 :    pinyin:jiānbùróngfǎв промежутке не поместится и волос (обр. о месте в знач.: вплотную, крайне близко, впритирку)
  • "闲不容息" 俄文翻译 :    pinyin:jiànbùróngxíв промежутке (времени) не поместится и вздох (обр. о времени в знач.: вплотную, впритык)
  • "不住口" 俄文翻译 :    не закрывая рта
  • "不住地" 俄文翻译 :    [bùzhùde] непрерывно, непрестанно
  • "不住气" 俄文翻译 :    pinyin:bùzhùqìдиал. без передышки, непрестанно
  • "保不住" 俄文翻译 :    pinyin:bǎobuzhù1) нет гарантий, нельзя поручиться, (что не.:.)2) вполне вероятный, трудно избегаемый; неизбежный
  • "养不住" 俄文翻译 :    pinyin:yǎngbuzhù1) не выжить; не перенести (напр. климата)2) не прожить, не просуществовать (на данные средства)
  • "受不住" 俄文翻译 :    pinyin:shòubuzhùне снести, не стерпеть; невыносимый
  • "吃不住" 俄文翻译 :    pinyin:chībuzhùне выдержать; не снести, не стерпеть; нестерпимо, невыносимо
  • "坐不住" 俄文翻译 :    pinyin:zuòbùzhùне сидится; не усидеть
  • "备不住" 俄文翻译 :    pinyin:bèibuzhùдиал. может быть, пожалуй, возможно
  • "对不住" 俄文翻译 :    pinyin:duìbuzhù1) виноват!, извините меня!2) обидеть, быть виноватым (перед кем-л.); оказаться недостойным (кого-л.)
  • "忍不住" 俄文翻译 :    pinyin:rěnbùzhùне (смочь) сдержаться, не стерпеть
  • "憋不住" 俄文翻译 :    pinyin:biēbùzhùне быть в состоянии сдержать раздражение; не сдержать-
  • "戳不住" 俄文翻译 :    pinyin:chuōbùzhù1) быть неспособным (в силу своих внешних данных) внушать доверие2) невозможно поставить прямо, никак не установить вертикально
  • "扫不住" 俄文翻译 :    pinyin:sǎobùzhùдиал. подойти к концу, кончиться
  • "抵不住" 俄文翻译 :    pinyin:dǐbùzhù1) не в состоянии сопротивляться; никак не отразить; не в силах справляться2) неэквивалентный, неравнозначащий
  • "挂不住" 俄文翻译 :    pinyin:guàbùzhùсконфузиться, застыдиться
  • "挡不住" 俄文翻译 :    pinyin:dǎngbuzhùневозможно остановить (задержать)
  • "挺不住" 俄文翻译 :    быть в состоянии выдержать
  • "捱不住" 俄文翻译 :    не удержаться, не стерпеть
  • "搁不住" 俄文翻译 :    pinyin:gēbùzhù1) нельзя хранить долго (может испортиться, напр. о продуктах); не выдержать, не вытерпеть (напр. холода)2) нельзя отложить (оттянуть)
  • "摀不住" 俄文翻译 :    не в состоянии скрытьневозможно прикрыть
  • "闲丁儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiándīngrпраздные люди, бездельники
  • "闲丁" 俄文翻译 :    pinyin:xiándīngycm. свободные рабочие руки; безработный

其他语种

  • 闲不住的英语:refuse to stay idlealways keep oneself busy
  • 闲不住的法语:ne pouvoir rester en repos;ne pouvoir rester tranquille;n'avoir pas un moment libre;ne pouvoir trouver un instant de répi
  • 闲不住的日语:じっとしてはいられない
  • 闲不住的韩语:(1)겨를이 없다. 한가롭지 못하다. (2)잠자코 있지 못하다. 가만히 있지 못하다. 手脚总是闲不住; 도무지 가만히 있지 못하다 (3)언제나 일이 있다. 실업한 적이 없다. 他是闲不住的, 本事好, 别人都要找他; 그는 늘 일이 있다. 수완이 좋아 다른 사람들이 모두 그를 찾으려 한다
闲不住的俄文翻译,闲不住俄文怎么说,怎么用俄语翻译闲不住,闲不住的俄文意思,閑不住的俄文闲不住 meaning in Russian閑不住的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。