风流云散的俄文
音标:[ fēngliúyúnsàn ] 发音:
"风流云散"的汉语解释用"风流云散"造句风流云散 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:fēngliúyúnsàn
рассыпаться (разлететься) во все стороны, развеяться как дым; рассеянный, разбросанный
- "流云" 俄文翻译 : дыба
- "云散" 俄文翻译 : pinyin:yúnsànрасходиться; рассеиваться
- "风流" 俄文翻译 : [fēngliú] 1) выдающийся (напр., деятель) 2) богемный; развязный 风流事 [fēngliúshì] — любовные похождения; амуры 3) ухаживать; приставать
- "对流云" 俄文翻译 : облако конвекцииконвективное облако
- "信风流" 俄文翻译 : pinyin:xìnfēngliúметеорол. пассатное течение
- "卖风流" 俄文翻译 : pinyin:màifēngliúзаигрывать, кокетничать
- "风流债" 俄文翻译 : pinyin:fēngliúzhàiчувство долга в любовных отношениях (обр. о давнишней связи между мужчиной и женщиной)
- "风流的" 俄文翻译 : романтический
- "云散鸟没" 俄文翻译 : pinyin:yúnsànniǎomòрассеиваться подобно облакам, исчезать подобно птицам (обр. в знач.: исчезать бесследно, скрываться, не оставляя следов)
- "烟消云散" 俄文翻译 : [yānxiāo yúnsàn] обр. рассеяться как дым; бесследно исчезнуть
- "风吹云散" 俄文翻译 : pinyin:fēngchuīyúnsànкогда подует ветер, облака рассеиваются
- "一夜风流" 俄文翻译 : Это случилось однажды ночью
- "偶们最风流" 俄文翻译 : Мохнатики
- "皇室风流史" 俄文翻译 : Королевский роман
- "风流世家" 俄文翻译 : Энтони Несчастный
- "风流寡妇" 俄文翻译 : весёлая вдова
- "风流种子" 俄文翻译 : Каждому своё (фильм, 1946)
- "风流罪过" 俄文翻译 : pinyin:fēngliúzuìguōобр. незначительный проступок; небрежное отношение к делу; неделикатность
- "风流韵事" 俄文翻译 : амурлюбо́вная связьшу́ры-му́рырома́нлюбо́вная интри́гаша́шнилюбовное похожде́ние
- "溫莎的风流妇人" 俄文翻译 : Виндзорские насмешницы
- "风流军医俏护士" 俄文翻译 : Военно-полевой госпиталь
- "风流剑客走天涯" 俄文翻译 : Том Джонс (фильм)
- "风流军医俏护士 (电视剧)" 俄文翻译 : МЭШ (телесериал)
- "风派" 俄文翻译 : [fēngpài] приспособленцы
- "风洞" 俄文翻译 : pinyin:fēngdòngав. аэродинамическая труба
- "风洋流" 俄文翻译 : pinyin:fēngyángliúветровые течения морских вод
其他语种
- 风流云散的泰文
- 风流云散的英语:go with the wind; be dispersed and evaporated into thin air; blown apart by the wind and scattered like the clouds; clouds dispersed by a storm; scatter and dissolve like windswept clouds; scatter lik...
- 风流云散的法语:se disperser comme des nuages au souffle du vent
- 风流云散的日语:〈成〉跡形もなく消え去る.人が散り散りばらばらになること.▼“云散风流”ともいう.
- 风流云散的韩语:【성어】 바람이 불어 구름을 흩어 버리다; 흔적도 없이 사라지다. 뿔뿔이 흩어지다. =[云散风流]
- 风流云散什么意思:fēng liú yún sàn 【解释】象风和云那样流动散开。比喻在一起的人分散到四面八方。 【出处】三国魏·王粲《赠蔡子笃》诗:“风流云散,一别如雨。” 【示例】今则天各一方,~,兼之玉碎香埋,不堪回首矣。(清·严复《浮生六记·闲情记趣》) 【拼音码】flys 【用法】联合式;作谓语、定语、补语;指朋友亲人的分散
相关词汇
风流云散的俄文翻译,风流云散俄文怎么说,怎么用俄语翻译风流云散,风流云散的俄文意思,風流云散的俄文,风流云散 meaning in Russian,風流云散的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。