合同各方的英文
发音:
"合同各方"怎么读用"合同各方"造句
英文翻译手机版
- all parties to contract
- "合同"英文翻译 agreement; contract
- "合同有关各方" 英文翻译 : parties to the contract
- "合同(协议签约)有关各方" 英文翻译 : parties to the contract
- "各方" 英文翻译 : either
- "所有有权使用合同的各方必须证明其身份" 英文翻译 : contract may not be used until filed with the fmc
- "各方面" 英文翻译 : all the ways; each way; six ways to sunday; various aspects; various fields
- "合同" 英文翻译 : agreement; contract 购货合同 purchase contract; 互惠合同 reciprocal contract; 签订合同 sign a contract; 售货合同 sales contract; 撕毁合同 tear up a contract; 合同采购 contract purchasing; 合同承包 job contracting; 合同单位 contract unit; 合同法 contract law; 合同方式 form of treaty; 合同工资 contract wages; 合同惯例 contractual usage; contractual practice; 合同货币 contract currency; 合同货品 contract goods; 合同价格 contract price; 合同纠纷 contract dispute; 合同内容 treaty content; 合同期 contracted period; contract date; 合同期满 contract expires; on the expiration of the contract; expiration of the contract period; 合同期限 contract period; 合同日期 contract date; 合同生效 execution of contract; 合同条款 contract terms; contract clause; terms of contract; treaty articles; a given organization or area go for treatment); 合同义务 specific performance; 合同有效期间 duration of contract; 合同责任 contracted responsibility; 合同制 contract system; 合同终止 termination of contract; 合同转让 assignment of a contract
- "人心不同各如其面" 英文翻译 : so many heads so many opinions
- "本协议各方" 英文翻译 : either party hereto
- "从各方面" 英文翻译 : in all its bearings
- "从各方面, 到处" 英文翻译 : from every side
- "当时各方" 英文翻译 : all the parties concerned
- "缔约各方" 英文翻译 : contracting party; each of the contracting parties
- "各方代表" 英文翻译 : representatives from various quarters; representatives from various walks of life
- "各方等大的" 英文翻译 : equiaxed
- "合营各方" 英文翻译 : parties to a joint venture
- "交战各方" 英文翻译 : warring factions
- "签约各方" 英文翻译 : the signatories to the treaty
- "协调各方" 英文翻译 : coordinate all parts; coordinate the efforts of all quarters
- "有关各方" 英文翻译 : all cincerned; all parties concerned; interested parties; related parties
- "在各方面" 英文翻译 : at all points; in all respects; in every respect; on all hands; on all sides = on every side; on every hand; six ways to sunday; somehow
- "在各方面, 彻底" 英文翻译 : every inch
- "在各方面, 到处" 英文翻译 : on all sides; on every side
- "在各方面, 完全" 英文翻译 : in every way
- "在各方面,到处" 英文翻译 : on all sides
例句与用法
- Should any dispute arise between the contraction parties , it shall be settled through friendly negotiations
合同各方发生争议的,应通过友好协商解决。 - Article 3 . 1 of the rome convention provides that a contract shall be governed by the law chosen by the parties
罗马公约第3 . 1条规定合同应受合同各方所选择的法律的管辖。 - 3 the contract shall be governed by the laws of england , and the parties submit to the exclusive jurisdiction of the english courts
合同应遵照英格兰法律,合同各方应只服从英国法庭。 - The invalid provision ( s ) shall be replaced by such valid provision ( s ) reflecting the closest interntions of the parties at the time of signing this contract
同时应以最能反映合同各方当事人签订合同之时的真实意旨的条款替换上述无效条款。 - 5 this contract may , at any time and to the extent and in the manner prescribed by law and applicable government regulations , be amended by mutual agreement of the parties to the contract
5本合同可随时根据法律和适用的政府法规在合同各方达成一致的情况下做出修改。 - Should the borrowing not be able to abtained in the way refered to above , the board shall separately request funds from each party hereto pro rata its capital contribution to the joint venture
如果不能按上述方式获得借款,董事会将按合同各方各自在合资公司中的资本比例向合同各方另外征集资金。 - Parties shall not be responsible in damages or otherwise for any failure of performance of the agreement other than the payment of money if such failure results from force majeure
如果该合同不能正常履行是由不可抗力引起,合同各方均毋须对货物灭失负责也毋须对合同履行失败负责,只需履行付款责任。 - Neither party is obligated to further increase the registered capital to provide guarantte for the third - party loan to the joint venutre unless expressed agreed by each party hereto in writting
除非合同各方另以书面形式明确表示同意,任何一方都没有义务再增加注册资本成为第三方借贷给合资公司的款项作担保。 - Although the express choice of english law as the governing law of the documents is a choice of law within the terms of article 3 . 1 , the rome convention does provide for circumstances where article 3 . 1 will not be applicable or will be overridden
尽管根据第3 . 1条的规定,明确选择英国法律作为文件的适用法律符合由合同各方所选择的法律,罗马公约也规定了一些第3 . 1条将不适用或失效的情况。 - Nevertheless , if the joint venture performs well in respect of its operation and profitablity , each party hereto in principle agrees to increase registered capital as appropriate , i . e . to use the accumulated reserve fund in accordance with conditions of operations and principle of raising capital prudently
但是,如果合资公司的经营、利润状况良好,合同各方原则上同意再适当增加注册资本,即按经营发展状况和稳妥的股本筹措原则使用积累的储备基金。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
合同各方的英文翻译,合同各方英文怎么说,怎么用英语翻译合同各方,合同各方的英文意思,合同各方的英文,合同各方 meaning in English,合同各方的英文,合同各方怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。