保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书的法文
发音:
保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书 en Francais
法文翻译手机版
- protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégées à la convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des caraïbes
- "保"法文翻译 动 1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos
- "保护"法文翻译 动 protéger;sauvegarder;garder~国家财产protéger la
- "保护和开发大加勒比区域海洋环境公约"法文翻译 convention pour la protection et la mise en
- "护"法文翻译 动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
- "和"法文翻译 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
- "开"法文翻译 [placé après un verbe indiquant la séparation ou
- "开发"法文翻译 动 fonder;exploiter;développer~海底石油exploiter un
- "发"法文翻译 动 1.envoyer;expédier;distribuer;émettre~电报envoyer
- "大"法文翻译 形 1.grand~房间grande chambre. 2.fort~风~雨une grosse
- "加"法文翻译 动 1.additionner;plus二~三等于五.deux plus trois font
- "加勒比"法文翻译 mer des antilles caraïbes caribbean mer des
- "勒"法文翻译 动 étrangler;resserrer 勒 动 1.tirer en
- "勒比"法文翻译 Le Buis
- "比"法文翻译 动 1.comparer~得上comparer favorablement avec;être
- "区"法文翻译 名
- "区域"法文翻译 名 lieu;zone;région champs province
- "域"法文翻译 名
- "海"法文翻译 名 1.mer;grand lac 2.un grand mombre de;in
- "海洋"法文翻译 名 océan~性气候climat maritime.
- "海洋环境"法文翻译 milieu (océanique, marin)
- "洋"法文翻译 形 1.vaste 2.étranger~房maison de style européen
- "环"法文翻译 名 1.anneau;cercle;rond光~halo;auréole;nimbe.
- "环境"法文翻译 名 environnement;les alentours;milieu;milieu
- "环境公约"法文翻译 conventions environnementales
- "境"法文翻译 名 1.limite;frontière国~frontière nationale.
- "公"法文翻译 名 affaires officielles;administration
- "公约"法文翻译 名 1.traité international;pacte;convention北大西洋~le
- "约"法文翻译 动 1.fixer un rendezvous~定convenir de;avoir
- "关"法文翻译 动 1.fermer;clore~窗户fermer la fenêtre
- "关于"法文翻译 介sur,en ce qui concerne;quant à;à propos de;à
- "于"法文翻译 介 1.[synonyme de"在"]à;en;dans生~1920年être né en 19
- "特"法文翻译 形
- "特别"法文翻译 形
- "特别保护区"法文翻译 aire spécialement protégée zone spécialement
- "别"法文翻译 名 1.quitter;se séparer告~prendre congé de;faire
- "保"法文翻译 动 1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos
- "保护"法文翻译 动 protéger;sauvegarder;garder~国家财产protéger la
- "保护区"法文翻译 zone protégée zone humanitaire sécurisée zone de
- "护"法文翻译 动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
- "区"法文翻译 名
- "和"法文翻译 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
- "受"法文翻译 动 1.recevoir;accepter~教育recevoir une
- "受保护"法文翻译 couvrir
- "保"法文翻译 动 1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos
- "保护"法文翻译 动 protéger;sauvegarder;garder~国家财产protéger la
- "保护的"法文翻译 tutélaire protect-eur,-rice
- "护"法文翻译 动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "野"法文翻译 名 1.campagne;terrain découvert旷~里en pleine
- "野生"法文翻译 形 sauvage~ 动 物animaux sauvages.
- "生"法文翻译 动 1.mettre au monde;enfanter;faire naître;donner
- "生物"法文翻译 名 êtres vivants~化学biochimie. biote organismes
- "物"法文翻译 名 1.chose;objet废~rebut;déchet. 2.autrui;monde
- "物议"法文翻译 名 contestation émanant de l'opinion
- "议"法文翻译 名 opinion;avis异~avis contraire;opinion
- "议定"法文翻译 désigner préciser
- "议定书"法文翻译 名 protocole贸易~protocole commercial
- "定"法文翻译 动 1.décider;fixer;déterminer~计划arrêter un plan.
- "书"法文翻译 动 écrire 名 1.livre 2.lettre家~lettre de famille
例句与用法
- Les Bahamas constituent à présent le seizième État de la région de la Grande Caraïbe à devenir partie au Protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégées dans la région des Caraïbes.
巴哈马现已成为大加勒比地区《保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书》的第十六个缔约国。 - En outre, le Protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégées à la Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes va au-delà des questions de protection et de gestion et envisage la restauration et l ' amélioration de l ' état des écosystèmes.
另外,《保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书》试图超越保护和管理,为恢复和改善生态系统状况作出规定。 - Nous nous réjouissons de la création en février de deux nouveaux groupes de travail chargés d ' examiner les listes établies conformément au Protocole relatif aux zones protégées et à la vie sauvage spécialement protégées à la Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes.
我们欢迎2月份设立了两个工作组,负责审查《保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书》规定的清单,我们对此表示欢迎。 - Huit conventions et programmes internationaux, en l ' occurrence, la CITES, la CDB, la Commission baleinière internationale, la Convention de Ramsar, la Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, le Protocole relatif aux zones et à la vie sauvage spécialement protégées supplémentaire à la Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes (Convention de Cartagena), et le Programme sur l ' homme et la biosphère de l ' UNESCO ont été couverts par au moins un des projets pilotes susmentionnés.
有一个或更多的试点项目涉及到八项公约和国际方案,这些公约和国际方案包括:濒危物种公约、生物多样性公约、国际捕鲸委员会、拉姆塞尔公约、世界遗产公约、保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书(卡塔赫纳公约)以及教科文组织人与生物圈方案。
其他语种
- 保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书的俄语:протокол относительно особо охраняемых районов и фауны и флоры к конвенции о защиты и освоении морксой среды большого карибского района
- 保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书的阿拉伯语:البروتوكول المتعلق بالمناطق والأحياء البرية المتمتعة بحماية خاصة لاتفاقية حماية وتنمية البيئة البحرية لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى;
相关词汇
相邻词汇
保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书的法文翻译,保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书法文怎么说,怎么用法语翻译保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书,保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书的法文意思,保護和開發大加勒比區域海洋環境公約關于特別保護區和受保護的野生物議定書的法文,保护和开发大加勒比区域海洋环境公约关于特别保护区和受保护的野生物议定书 meaning in French,保護和開發大加勒比區域海洋環境公約關于特別保護區和受保護的野生物議定書的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。